首都外語論壇
- 英語的韻律研究和語調標注問題探討
- 批評話語分析的批評與自我批評——以名詞化現象為例
- 俄語時間概念的民族文化特性
- 原因句的“態”的轉化
- 英語“自我中心語句”的言語行為類型分析
- Otto Jespersen關于介詞詞組的研究述評
- 語言的自由與限制:美國官方語言爭議的歷史學視角
- 第二語言習得研究范式
- 民國時期日語教材初探——以《高等日本語讀本》為例
- 有關德語專業教學三語習得的現狀研究
- 修辭手法在馬丁·路德·金“我有一個夢”演講詞的運用
- 漢英商務談判中禮貌策略的對比分析
- 意義隱喻與語域的關系——基于自建英語新聞語料庫的研究
- 日語雙關語的形態特征及其在實際語言生活中的應用
- 聽力課通過英文電影教學提高學生的英語水平
- 影響閱讀理解水平的非語言因素的動態調查
- 兒童文學作品引入小學英語課堂的思考——以英語圖畫書為例
- 學生話題化行為研究
- 小學英語課堂教學設計的科學性原則
- 兩個關鍵人物對奈保爾創作的影響
- 艾什諾茲作品中的時間
- 近期認知研究對戲劇文體學的啟示
- 法國新女性主義與身份的顛覆:莫尼克·威蒂格的性別理論探析
- 從維特到綠衣亨利——試析近現代德語文學中藝術家形象的生存困境
- 杜拉斯小說中的“詩”與象征主義
- 破繭而出、羽化成蝶——論勒·克萊齊奧《尋金者》對通往烏托邦之路的探索
- 關于《源氏物語》中異文的比較——以對桐壺更衣描寫為中心
- 天真之表與恐懼之核——解析茵姆加特·奎恩的小說《午夜之后》
- 貪嗔癡慢疑——《死魂靈》中地主的本質
- “看不見”的桃花源——淺析勒·克萊齊奧《看不見的大陸》
- 流行與經典——吸血鬼文學及影視作品淺析
- 弗吉尼亞·伍爾夫對陀思妥耶夫斯基的接受——以凱伊、魯賓斯坦和萊因侯的研究為例
- 《凡德伊奏鳴曲》的雙重意味
- 華洋共管新格局的開啟(1914-1930)——上海法租界公董局華董選舉初探
- 庫爾貝十九世紀五十年代前后與政治的關系
- 旅游景點介紹的文體分析
- 1949年前譯本的民族性和異質性追考
- 俄羅斯保守主義——統一俄羅斯黨政治意識形態分析
- “谷歌退出中國”美方新聞報道的互文性分析
- 漢語廣告語言中意識形態的變遷
- 日本私塾“咸宜園”的教育思想
- 成人教育日語論文寫作中的問題與指導
- 談談德國功能派及其翻譯理論
- 俄羅斯國歌的由來及其發展歷程
- 中俄飲食結構差異在漢俄熟語中的體現
- 也談跨文化研究在中國
- 關于日本社會“欺負人”現象的思考
- 美國學者世界史視角下的中國史——淺析英文版《世界史》第一卷至1800
- 信息技術環境下俄語教學模式技術分析
- ウイグル族と日本人の婚禮·葬式の特口について