一yī、
二èr、
三sān、
四sì、
五wǔ、
六liù、
七qī,
媽mā媽mɑ買mǎi了le七qī只zhī雞jī。
我wǒ給ɡěi小xiǎo雞jī起qǐ名mínɡ字zì:
小xiǎo一yī、
小xiǎo二èr、
小xiǎo三sān、
小xiǎo四sì、
小xiǎo五wǔ、
小xiǎo六liù、
小xiǎo七qī。
小xiǎo雞jī一yí下xià都dōu走zǒu散sàn,
一yì只zhī東dōnɡ來lái一yì只zhī西xī。
誰shuí是shì小xiǎo七qī、
小xiǎo六liù、
小xiǎo五wǔ、
小xiǎo四sì、
小xiǎo三sān、
小xiǎo二èr、
小xiǎo一yī。
1.請你把詩中的“雞”換成“鴨”或“鵝”,然后讀一讀,并和原來的詩比較一下,看看哪個更好。
是不是覺得換成“鴨”以后讀起來很別扭,不如原來順口呢?你知道這是為什么嗎?
原來,詩是講究押韻的,押韻就是詩句的最后一個字用韻母相同或相近的字,比如這首詩中“雞”、“字”、“七”的韻母都是“i”(押“i”韻),押韻可以讓詩的音調和諧優美,讀起來朗朗上口。
2.請你想一想,你讀過的詩,還有哪些是押韻的呢?它們分別是押什么韻的?