?

基于雙語教學的《工程經濟學》課程教學實踐與思考

2017-02-27 19:52孫海孫燕賈婧邵萌
教育教學論壇 2016年49期
關鍵詞:工程經濟雙語教學

孫海+孫燕+賈婧+邵萌

(中國海洋大學工程學院,山東 青島 266100)

摘要:對工程管理專業的學生實行雙語教學不僅是高校教改的重要內容,同時也是提高教學質量的有效手段。本文以工程管理專業核心課程工程經濟課程為例探索雙語教學方式,對雙語課程規劃、教材建設、教學模式等方面進行探討和實踐,并針對雙語教學過程中常常會遇到的學生英語基礎參差不齊、師資隊伍培養、缺乏雙語學習氛圍等問題,提出了進一步完善《工程經濟學》雙語課程建設的建議。

關鍵詞:工程經濟;雙語教學;滾動教學法

中圖分類號:G642.0 文獻標志碼:A 文章編號:1674-9324(2016)49-0057-02

一、緒論

工程管理專業是我國新設立的一個專業,成立時間相對較短,但該專業的成長卻非常迅速,究其原因在于我國的建設工程近些年與國際接軌越來越頻繁,對精通國際事務的既懂建設工程又懂管理的人才需求量日益增加。同時教育部門對工程管理專業的宏觀要求也是“注意培養和集中一批懂國際規則有溝通能力和國際思維的戰略型人才”[1]。但與此同時,我國基礎外語教學普遍存在“費時較多,收效較低”的問題,出現“教師只管教,學生只管考,卻最終不管用”。開展雙語教學工作是解決高校外語學習“費時低效”的有效途徑[2]。

二、雙語教學概念及其目標

(一)雙語教學的概念

“雙語教學”不同于外語教學,而是用外語作為課堂教學的語言。對于我國開設“雙語教學”的高校而言,“雙語教學”是在非語言課程的學習中使用外語進行授課,目的之一是提高學生的外語能力,更重要的目的是使學生學會同時使用外語和母語進行思維,同時可以根據實際工作環境進行靈活的切換。

開設“雙語教學”課程的教學目標原則上與一般非語言課程的目標是一致的,即必須完成教學大綱規定的內容,這也是首要的任務。其次,通過“雙語教學”進而加強學生的外語應用能力和熟練程度,達到可以和發達國家的工程師進行直接對話、交流的能力,這也是“雙語教學”的第二個重要的任務。

(二)《工程經濟學》雙語教學目標

工程經濟學課程雙語教學的首要目標是課程教學大綱內容學生能夠完全掌握,使得學生能用英語加以理解和重復描述,能夠完成課堂作業和測試。英語教學不是雙語教學的目的和任務,使學生掌握資金等值和多方案比較理論等經濟學基本原理是主要目的,在此基礎上提供學生使用英語學習的空間,在掌握基本知識的同時,可以盡可能多地使用英語,具備跨文化交際能力。

三、《工程經濟學》雙語具體教學實踐及相關問題探討

(一)雙語教學的實施

1.經典教材的選擇。為了提高雙語教學質量,選擇一本適當的教材非常重要。因此,需要選擇一本與現有教材課程內容設置上相近的教材。在教學實踐中,課程組選用了中國人民大學出版社出版的英文教材《工程經濟學(英文)》《Contemporary Engineering Economics(5th Editon)》第5版。由美國經濟學教授錢·S·帕克(Chan S.Park)編寫的,同濟大學管理學院邵穎紅教授改編的英文教材。本書在世界許多國家擁有眾多的讀者和很大的影響,也是近年來已在國內多所高校被試用的優秀教材。但由于國外教材在授課內容、編寫思路和編寫風格上與傳統教材會有不同,因此某些具體案例、原理的解釋上脫離中國的經濟實際。為此,在教學中我們對課本內容進行了篩選,抓住教材的重點內容,對于一些國外章節和報道等,將其作為課外閱讀材料,讓學生根據自己的興趣自行閱讀。

2.基于滾動式教學模式的雙語教學方法。在教學實踐中,主要采用了基于滾動式教學法的雙語教學模式,滾動式教學法教學課程建設的內容可分為三個部分,分別如下:

第一個是簡單滲透層次,即以中文為主,課堂上穿插英語教學。

第二個是整合層次。該部分應用全英文的教學課件,但在講述重要原理和公式推導時穿插中文進行講述,對于比較專業的經濟術語,用漢語準確地解釋其含義,以使學生對術語和定義有準確的理解,讓學生能夠認識和讀懂相關的英文單詞和表述,能夠看懂英文的案例和題干。

第三是完全的英語思維層次。主要通過引入全英文的案例和練習題,結合多媒體教學設備全英文進行講述和回答相關的問題,讓學生能夠看懂、聽懂并且可以用簡單的英文回答相應的問題。

(二)教學實踐過程中遇到的問題

1.雙語教學認識上的誤區。有人認為,雙語教學就是選幾門課程用英語原版教材來上,傾向于把雙語教學看作為英語教學。有人認為,雙語教學就是用一本外國的教材進行授課,在教學中,老師偶爾會講一些英語,抄一些專業的英語詞匯在黑板上,供學生學習。這是認識上的誤區,雙語教學不是大學英語教學,大學英語教學也不是雙語教學。雙語教學能提高學生的綜合運用外語的能力,但不能將提高英語水平作為教學的目標。其次,雙語課程不等同于專業英語課程,專業知識教學才是雙語教學的重點。

2.師資力量薄弱同時教材資源匱乏。教師同時具備專業知識與外語知識是對雙語教師的基本能力要求[4]。雙語教學對教師的素質要求較高,要求教師不僅需要具有扎實的專業知識同時還能熟練地使用外語并具備豐富的教學經驗。不僅如此,所用原版教材也有不足之處。首先教材中有較多案例多是以國外為背景,課堂上需要增加與中國相關的案例。同時學生在學習的過程中也會發現教材中部分內容未涉及,直接給跳躍過了,雖然教師在課堂上有說明,但這也會影響了學生看教材的積極性。

3.學生學習雙語課程的興趣不濃厚。興趣是引導學生學習雙語課程的一個重要因素。在教學實踐中,學生的英語基礎參差不齊,尤其是聽說能力各不相同,對英文教材的閱讀效率遠達不到漢語閱讀教學的水平,更不能熟練地用英語清晰地表達自己的思想。與其他課程相比,需要花更多的時間。一些英語基礎較差的學生在接受雙語教學的過程中,采用被動回避的態度對待雙語課程的學習,學習效果可想而知。

四、對《工程經濟學》雙語課程建設的思考

1.不斷完善雙語教學資料。首先要以工程管理專業《工程經濟學》教學大綱為基礎,充分進行研討調研,據此制作授課教案、多媒體課件。努力建立適合于雙語教學的習題庫,建立完善的試題庫,建立國內外工程經濟事件的案例庫,案例的選擇要兼顧國內和國外實際情況的關聯性,更好地為提高雙語教學質量服務。

2.提高教學的互動性。從課堂實際情況來看,雙語教學課程普遍缺乏全方位教學互動,往往表現為教師“用外文唱獨角戲”。在互動教學模式下,教師是學生學習的啟發者、指導者,學生是教學的積極參與者、促進者?;幽J浇o予學生主動探索的機會,使學生對講課內容由多數聽不懂轉變為少數聽不懂,增加了他們對課堂的歸屬感和信心,能夠大幅提高教學效果。

3.加強師資培養與激勵。教師自身要不斷學習,提高知識文化水平,給雙語教師多一些出國深造的機會,多組織到外校學習交流,鼓勵教師參加有關雙語教學的培訓班和討論會,完善對教師雙語教學的激勵制度,如在工作量的計算、職稱評定、工資待遇、出國進修等方面給予照顧。

4.建立完善的成績考核體系。在成績考核體系中,教師可以設置多種考核指標,例如上課用英語回答問題、發表見解以及課下作業完成優劣等等,加大平時成績在最終考核體系中的比重,在期末考試中,一些簡單的題目要求學生英語作答,較難一些的采取選擇性的作答方式,以此來提高學生學習的興趣,實現雙語教學的真正意義與目標。

參考文獻:

[1]程昕.課程語言特點與雙語教學模式選擇實證研究[J].外語與外語教學,2011,(2):62-65.

[2]韓建俠.國內部分高校雙語教學現狀調查研究[J].齊齊哈爾大學學報(哲學社會科學版),2008,(5):178-180.

[3]胡壯麟.論中國的雙語教育[J].中國外語,2004,(2):4-8.

[4]莫再樹.專業英語教材建設:問題與對策[J].外語界,2003,(4): 66-71.

猜你喜歡
工程經濟雙語教學
淺論工程經濟對工程項目的重要性
運用工程經濟分析控制項目成本技術探析
高校通識課程《美術鑒賞》雙語教學實踐與研究
面向不同對象的雙語教學探索
91香蕉高清国产线观看免费-97夜夜澡人人爽人人喊a-99久久久无码国产精品9-国产亚洲日韩欧美综合