段雪梅
我們身邊總有一些學習成績或個人能力出眾的人,人們常將這類學生稱為“學霸”。英語中,也有一些用來形容人成績優異、學習能力強的單詞和搭配。
在西方國家,科目成績的最高等通常為A,相當于優秀。人們通常把成績優異的學生稱為Grade-A student,即成績不會低于A的學生。
She used to be a grade-A student,but ever since she became addicted to computer games,she has been failing exams.她曾經是名優等生,但自從她迷戀上電腦游戲后就總是不及格。
這個說法指的是每門課程都拿“優”的學生。單詞straight的意思是“純粹的”,straight-A可以理解成“成績全優”的意思。
If it weren't for English,I'd be a straight-A student.English is me weak point.如果不是英語的話,我就是全優生了。英語是我的短板。
這個單詞指在學術或職業道路上能力很強且志向高遠的成功人士。
This programme invites academic high-flyers who desire to be the best in the fields.該項目邀請渴望成為各自領域佼佼者的學術界成功人士。
這個搭配可以指成績優異、表現出眾的人,反義詞是low achiever“成績相對落后的人”;而在討論商業的語境中指的是取得了較高成就的成功人士。
Many parentswanttheirchildren to be High achievers at school or in life.許多家長西望望自己的孩子在學校及人生道路上成為佼佼者。
Persistence is an essential trait of High achievers.堅持不懈是事業有成者的一個重要品質。
Fast leaner或quick leaner的意思是 “學東西快的人”,這里尤指學專業技能、接受新知識快的人。
The applicant will be a fast leaner who is keen to develop skills in accounting and finance.應聘者將會是一名接受能力快、并且渴望在會計和金融領域拓展能力的人。
口語表達whizz-kid的意思是“在特定領域具有突出才能的人”,相當于漢語中的“神童”。比如science whizzkid科學神童,financial whizz-kid金融奇才等。
The video of a group of science whizz-kid hatching a chicken outside of its shell went prevalent online.那段關于一組科學神童在蛋殼外成功孵出消極的視頻在網上迅速傳播開來。