?

閩南話

  • 早期南洋華語文獻中的閩南話因素研究
    據優勢[2],閩南話一直是南洋地區的強勢方言。關于閩南話在早期南洋地區的強勢地位及其使用,在當時新加坡的《叻報》等華文報章中??梢姷?,如下面的文獻提及華差館副總由政府付費來學習閩語的事情。本坡雖為英屬,而旅斯土者實以華人為眾,當事者不諳華語則傳達多艱,故有學習華語俾得以便辦公者,如第一號華差館副總差惹寧,前蒙國家月給洋銀十元,俾其延師學習閩人土語,業經有日。初三日,該差業已照例至護衙司夏君案前考驗,旋經夏君驗得該差所操閩語業已粗通,惟轉折間尚欠圓轉自如之妙

    遼寧師范大學學報(社會科學版) 2023年1期2023-04-05

  • 方言綜藝節目如何破局
    類等不同類型的閩南話綜藝節目上的創新、嘗試,發現方言綜藝節目要突破瓶頸,重新贏得觀眾的喜愛和認可,不僅要全面提升節目的思想性、藝術性、觀賞性,還要著力實現節目的差異化、垂直化、精品化、品牌化,并基于此提出方言綜藝節目要把握價值導向、提升文化內涵、深耕地域文化、講好身邊故事,以及創新呈現方式、制作手段、傳播模式等建議,旨在以方言綜藝節目為載體,活化地域文化,弘揚民族美學,實現對中華優秀傳統文化的創造性轉化和創新性發展。關鍵詞:電視綜藝節目;方言綜藝節目;廈門

    新聞研究導刊 2022年22期2022-12-27

  • 閩語仙游話濁去字例外讀陰去的性質
    話一貫被認為是閩南話和福州話的過渡方言。?莆田市志?認為, “從歷史上考察,莆仙話本當屬閩南區”, “原本應該是從泉州閩南話分化出來的”[1]。李如龍也認為, “早期的莆仙話應屬于閩南方言區”,后來“莆仙話又和福州話為代表的閩東方言連片,受到閩東方言的不少影響,逐漸形成了兼有閩東、閩南兩個方言區特點的莆仙話”[2]。林國平等認為,莆仙話區既受到泉州方言的影響,又受到福州方言的影響,因而形成了具有過渡色彩、自成一系的方言[3]。這些看法包括兩個方面的含義:第

    莆田學院學報 2022年4期2022-09-17

  • 論閩、粵、客方言的保護傳承問題*
    ,如閩方言就有閩南話、閩東話、莆仙話、閩中話、閩北話等次方言之分,彼此之間完全無法通話,它們都已出現了程度不等的衰變跡象,有的位于邊界的次方言甚至已經走向了瀕危境地。我們認為,閩、粵、客方言在中國的語言戰略和語言生活中具有特殊的地位,是極為寶貴的語言資源和文化資源,其衰變跡象不能不引起我們的警惕。我們應積極行動起來,有意識、有組織地對閩、粵、客方言進行保護傳承,阻止其頹勢進一步加劇。二、閩、粵、客方言在中國語言戰略和語言生活中的特殊地位近數百年來,閩、粵、

    語言戰略研究 2022年5期2022-09-01

  • 閩南話的“錢”,為什么要說成“鐳”
    的化學元素,在閩南話中,“鐳”就是“錢”的意思,但這個“鐳”并非閩南方言,而是來自荷蘭語中的“杜伊特(duit)”。在現代漢語里,“鐳”是一個后造字,指的是居里夫人發現的化學元素(Ra)??墒窃?span class="hl">閩南話里,“鐳”字還有一個別的用途,比如廈門話里的“汝有偌多鐳?”這句話,絕不是在詢問你有多少放射性元素,而是在問“你有多少錢”。閩南話里原本有“錢”字,比如“賺錢”就說“趁錢”。那為何又多此一舉,造一個“鐳”來表示錢呢?經考證,這一用法是漂洋過海的“舶來品”,其源

    環球人文地理 2022年6期2022-08-06

  • 那一刻,我長大了
    帶著濃重鄉音的閩南話,而從小在泉州生活的我只會講普通話,對閩南話一竅不通。當外公外婆用地道的閩南話對我噓寒問暖時,我只能無助地點頭、微笑,十分尷尬!久而久之,我對來外公家這件事產生了抵觸、厭煩的情緒。后來,我有些受不了他們的“嘰里呱啦”,就把媽媽拉進房間里,訴說著我的無奈和不適,盼望著早點兒結束這趟探親之旅,盡早回泉州?!皦蛄?!雷詩琪,你給我閉嘴!”媽媽斬釘截鐵地打斷了我的“控訴”和無理取鬧。我的說話聲戛然而止,轉過頭用疑惑的眼神望著媽媽。此刻,媽媽的眼角

    作文大王·中高年級 2022年3期2022-03-21

  • 關于當前閩南方言工作的一些思考 ——在“閩南方言資源保護與應用論壇”上的發言
    世紀,臺灣島內閩南話的調查研究持續升溫,從南到北,凡是說閩南話的地方都有方言工作者染指過,他們對島內閩南話的調查已發展到了無孔不入的地步。前幾年我們編攥《漢語方言學大詞典》時,在分類目錄的“分類方言著作”中,選入閩方言的著作132部,其中閩南方言的著作占了大半,而選入這部大詞典的粵方言著作,卻只有52部,[4]說明在現當代漢語方言研究的成果中,閩南方言的成果始終是處于各大方言的前列的。三盡管此前閩南方言的調查研究已經取得了堪稱豐碩的成果,對于語言資源特別豐

    集美大學學報(哲社版) 2021年1期2021-12-06

  • 閩南話為何將“筷子”說成“箸”
    廈門話為代表的閩南話往往被看作“存古”比較多的一種,甚至將其稱為“活化石”。這雖然有夸張嫌疑,但也不是沒有依據。比如日語里把在南北朝時期從中國學去的漢字讀音叫做“吳音”,其中就有好些流傳至今的讀法與閩南話相近。比如,“家”在日語里有個“吳音”的音讀作“け(ke)”,正和當代廈門話里的說法差不多。漢字讀音之外,在日常詞匯方面,閩南話里的有些詞匯也顯得很古老。比如“丈夫”這個詞,在閩南話里,除了通常的“老公”之外,還有一個意思指“男子”。漢代的許慎在《說文解字

    環球人文地理 2021年8期2021-09-26

  • 偏執
    下,笑呵呵地用閩南話說:“你口罩沒戴喲!”可路人們總是一臉嫌棄的表情,像避瘟神一樣避開他,或是一臉厭惡地嘟囔一句:“多管閑事,神經??!”便快步跑開。盡管如此,他還是每天都那樣,沒有停過。那一天,父母把用過的口罩洗了晾在門外,他們讓我去看看是不是干了。我正奇怪他們為什么這樣做,剛走出門,就看見那個熟悉的身影——他騎著自行車路過我家門口,對我笑笑,停下車,喊道:“你的口罩是剛洗的吧?洗了晾干也不能再戴啰!”他的嗓門有點大,父母親都跑了出來,他們皺著眉頭,嫌棄中

    新作文·初中版 2021年12期2021-06-07

  • 閩南農村語言狀況調查
    普及并未威脅到閩南話的生存和優勢地位,但卻造就了大量兼說閩南話與普通話的雙言人。關鍵詞 ?閩南農村;普通話;閩南話中圖分類號?H002 ?文獻標識碼 A ?文章編號 2096-1014(2020)06-0058-11DOI ?10.19689/j.cnki.cnl0-1361/h.20200606一、引言農村是我國反貧困工作的重點與核心,因為我國貧困人口主要分布于農村地區。①2016年國務院印發的《“十三五”脫貧攻堅規劃》提出要舉全國之力,打贏脫貧攻堅戰,

    語言戰略研究 2020年6期2020-11-06

  • 閩南話里的“厝”
    郭曄旻閩南話分布廣泛,福建省南部、浙江省南部、廣東省的潮汕地區與雷州半島,以及臺灣省的一些地區都屬于廣義的“閩南方言”分布區。在這些地方的小地名中,很容易找到“厝”字的存在。比如,福建省廈門市有“宋厝”、廣東省汕頭市有“陳厝”、臺灣省臺南市有“曾厝”,連浙江省溫州市蒼南縣也有叫做“劉厝”的地方?!柏取弊质鞘裁匆馑寄??最開始,作為名詞“厝”指的是磨刀石,也就是古時的“錯”字。而它作為動詞,則通“措”,具有“安放”“安置”的含義,比如《戰國策》里就有“王厝需于

    環球人文地理 2020年8期2020-09-23

  • 廈門話演變為閩南方言代表點的歷史追溯
    ,慢慢的這里的閩南話成為不漳不泉、亦漳亦泉的一種方言,跟臺灣的閩南話十分接近,因臺灣的閩南人大多是漳、泉移民過去的,原來他們分別說泉腔和漳腔的閩南話,后來隨著社會的發展、交通的方便、經濟文化的交流,兩種腔調互相影響、互相滲透,久而久之,最后導致形成一種“漳泉濫”的臺灣閩南話。人們說,到了廈門,聽廈門話好像到臺北,聽臺北話一樣,因為臺北的閩南話和廈門話非常相似,廈門和臺北都是移民城市,早期漳泉遺民帶著漳腔和泉腔的閩南話到此地后,經過長期的交流融合已成為漳泉濫

    閩臺文化研究 2020年1期2020-06-10

  • 鄉音
    以及一口純正的閩南話。每次離開時間長了,我都迫不及待想回到那個熟悉的街道??纯词煜さ姆孔?,聽聽熟悉的口音。我很喜歡那兒,可總覺著缺了點什么,心里空落落的。一到蒼南,母親便興奮地拉著我到處走街串巷,與親戚朋友走動攀談,似有幾分衣錦還鄉之感。大家用方言熱情地打著招呼,我一般只是簡單點點頭,或用普通話回答個“對”“是”,然后就只能呆站在一邊。聚餐時,所有人都講閩南話,唯獨我一口普通話;走親訪友時,一大家子都說著閩南話,我也只能裝作聽懂,應和著點點頭;出去散步時,

    作文新天地(初中版) 2019年10期2019-12-06

  • 龍巖片閩南話特殊聲母/ɡ的由來*
    全面分析龍巖片閩南話/ɡ聲母的內部層次,揭示其演變進程。龍巖片閩南話的疑母類字沒有/ɡ聲母,這應該是晚近脫落的結果。其影母類細音字系統地衍生/ɡ聲母,而洪音不衍生/ɡ聲母。其日母類的/ɡ聲母是由直接變來。其明微母類的/ɡ聲母,也是自身演變的結果。由此,我們證實了漢語方言的零聲母細音字,可以系統地衍生/ɡ聲母,從而拓展了前輩學者的研究。1 引言鄭張尚芳(2010)指出,漢語當中多有零母轉化為鼻音的現象??梢苑譃槿悾旱谝活愊抻诩氁?,(1)鄭張此處的“細音”,

    語言科學 2019年5期2019-11-13

  • 鄉音
    以及一口純正的閩南話。每次離開時間長了,我都迫不及待想回到那個熟悉的街道??纯词煜さ姆孔?,聽聽熟悉的口音。我很喜歡那兒,可總覺著缺了點什么,心里空落落的。一到蒼南,母親便興奮地拉著我到處走街串巷,與親戚朋友走動攀談,似有幾分衣錦還鄉之感。大家用方言熱情地打著招呼,我一般只是簡單點點頭,或用普通話回答個“對”“是”,然后就只能呆站在一邊。聚餐時,所有人都講閩南話,唯獨我一口普通話;走親訪友時,一大家子都說著閩南話,我也只能裝作聽懂,應和著點點頭;出去散步時,

    作文新天地 2019年29期2019-11-04

  • 從語義地圖模型看新加坡華語的助動詞“會”
    社群內部主要以閩南話、潮州話、廣東話、海南話和客家話等東南方言進行溝通。表2顯示了1957年新加坡華人不同方言籍貫的人數和所占的總人口比例,從中可知在不同的漢語東南方言中,閩語的勢力最強大(見下頁)。在閩語之中,以閩南話的勢力最強,它是新加坡華人社群內部的共同語(intra-group lingua franca)(Chew,2013:45)。至于華語,它僅是在學校里學習的一種漢語,并非家庭用語。1979年新加坡政府大力推行講華語運動,這改變了新加坡華人社

    華文教學與研究 2019年1期2019-09-10

  • 臺灣腔為啥這么“娘”
    臺灣本地人則以閩南話為主,閩南人講國語相當粗硬,被譏諷為“地瓜腔”。在文化中心臺北,這種腔調顯然不入流。在國民黨的推廣下,臺灣本地人極力模仿外省人的“臺北國語”。本地人的方言底子,使得模仿結果除了鼻音較輕,還會保留一些閩南話的特征,如翹舌音的缺失,輕聲的匱乏,等等。 另外,閩南語對語氣詞的使用遠遠多于大陸的普通話,這使得臺灣人的語氣比大陸人要親和得多?!疤珶崃寺?!沒差啦!我好熱哦!”也自然比“太熱了,沒差別,我好熱”顯得“娘”一些。 音高也是“娘”的主要原

    華聲文萃 2019年8期2019-09-10

  • 臺灣腔為啥這么“娘”
    臺灣本地人則以閩南話為主,閩南人講國語相當粗硬,被譏諷為“地瓜腔”。在文化中心臺北,這種腔調顯然不入流。在國民黨的推廣下,臺灣本地人極力模仿外省人的“臺北國語”。本地人的方言底子,使得模仿結果除了鼻音較輕,還會保留一些閩南話的特征,如翹舌音的缺失,輕聲的匱乏,等等。 另外,閩南語對語氣詞的使用遠遠多于大陸的普通話,這使得臺灣人的語氣比大陸人要親和得多?!疤珶崃寺?!沒差啦!我好熱哦!”也自然比“太熱了,沒差別,我好熱”顯得“娘”一些。 音高也是“娘”的主要原

    文萃報·周五版 2019年26期2019-09-10

  • 市場領域的語言生活調查
    通話,普通話與閩南話的語碼轉換動因多樣,市場語言中的語碼轉換在促進交際方面發揮了一定的作用。關鍵詞:市場語言;語碼轉換隨著國家普通話政策的大力推行,方言區的城市語言生活發生了許多改變,市場語言的調查研究是社會語言學中的重要部分。對城市公共領域語言使用狀況進行觀察、調查、描寫和分析,可以了解和掌握社會生活語言的面貌,考察語言生活中的普通話與方言之間的關系,為今后做好社會語言服務和普通話推廣工作做好準備。本文就以廈門八市為調查點展開調查,進行個案分析,主要考察

    北方文學 2019年20期2019-07-15

  • 從語法角度看閩南話對臺灣國語的影響
    “臺灣國語”受閩南話的影響十分深重,現有的臺灣國語中很多發音習慣、使用習慣等都與閩南話有十分類似的地方。而閩南話詞匯、語法的使用也使臺灣國語的風格發生了巨大轉變,因此,從語法角度探析閩南話對臺灣國語的影響也有著十分現實的研究意義。本文通過文獻查閱的途徑,對臺灣國語和閩南話在語法上的差異、閩南話對臺灣國語的影響以及影響產生的原因等文獻研究成果進行綜述,以期為相關的學術研究提供一些參考。關鍵詞:閩南話;臺灣國語;語法角度;差異;使用習慣一、引言從宏觀角度界定,

    速讀·中旬 2019年3期2019-04-12

  • 鄉音情濃
    課聊家常也會用閩南話;而當游子身處異國他鄉時,聽到自己的家鄉話,心里是多么溫暖??!我是外地人,一口不太標準的閩南話是從小跟外婆學的。我的外婆是個普通的農村婦女,沒接受過文化教育,跟魯迅筆下的長媽媽有點兒像,說起閩南話來嗓門兒可不小。小時候,我常在外婆身邊,會說的閩南話反而多一些,現在上學了,日常交流都用普通話,與外婆相處的時間越來越少,閩南話也漸漸生疏了。講慣了通用的普通話,就漸漸忘了親切的閩南話;適應了快節奏的生活,就漸漸與那個最愛自己的人疏遠了。還記得

    作文通訊·初中版 2018年9期2018-12-17

  • 林萬成講古語言藝術初探
    謝良建摘要:閩南話稱“故事”為“古”,將講故事、說書稱為“講古”。林萬成系央廣播音指導、2012年度中國播音主持“金話筒獎”獲得者。他的講古作品深受兩岸閩南方言區聽眾的喜愛,而其成功關鍵,全在于播講者對語言的駕馭。本文以林萬成退休前的講古壓軸之作——“大型歷史人物系列講古《廉政兩帝師》”為例,梳理總結其在閩南話語匯和表達方式等方面的“獨家秘技”,以期借鑒其語言表達藝術,為閩南話廣播節目所用。關鍵詞:林萬成;講古;廉政兩帝師;閩南話閩南話稱“故事”為“古”,

    傳播力研究 2018年19期2018-10-21

  • 淺議閩南話的特殊句式
    摘 要:閩南話是閩方言的分支,是我國方言的重要組成部分,其分布主要在:1.福建的廈門、泉州、漳州;2.臺灣;3.東南亞地區,如菲律賓、新加坡。在眾多方言中,有著舉足輕重的地位。不僅僅是因為它在語音學上的研究價值,是研究古漢語的主要載體。更因為它在語法學上也有可探討之處,與普通話既有相同也有相異。所以說,閩南話的在語言學上的學術價值,甚至是文化價值,都不容小覷。不少學者對其語音特點有深入的研究,也有學者對其語法特點進行挖掘,在這兩個方面,都取得了一定的成就。

    青年文學家 2018年20期2018-09-17

  • 閩南話中否定詞“”、“無”初探
    角度“伓”,在閩南話中讀作m21,相當于普通話中的“不”?!皝丁迸c“不”的普遍性體現在都可以在陳述事實時,表示否定等;特殊性體現在閩南話“伓”,可以表示勸告、商量,普通話“不”卻沒有這個語義。以下是關于“伓”和“不”普遍性、特殊性的說明分析:A.普遍性:1.閩南話中的“伓”與普通話中的“不”都可以表示全部否定和部分否定。例①:飯伓好食。(飯不好吃。)例②:伊伓飲。(他不喝。)例③:伊伓飲太多。(他不喝太多。)例④:伊伓去太遠。(他不去太遠。)例①是說話人認

    山西青年 2018年16期2018-08-14

  • 略論閩南方言與唐詩韻律 ——以杜甫詩作為例
    通。相形之下,閩南話的文讀音系統,卻較為完整地保存了《切韻》音系的風貌,在吟誦唐詩,復原古音古韻方面,擁有著明顯的優勢。了解這其中的曲折,無疑有助于我們進一步地領會唐詩的聲韻之美,也有助于我們更好地了解閩南方言。以下,筆者便主要以杜甫的詩作為例,分別展開論述。一、古韻猶存,押韻和諧其中,“枝”為“支”韻開口三等字,“悲”為“脂”韻開口三等字,“時”“絲”為“之”韻開口三等字,在當時可以通押,但在今天卻已明顯不和諧了。又如杜甫的《獨酌》:除了“時”之外,“怡

    閩臺文化研究 2018年1期2018-06-13

  • 比喻在閩南話諺語中妙用例談
    頭交流的差異,閩南話諺語不知不覺運用了多種修辭手法,其中比喻手法更是俯拾皆是。一、單用時以暗喻、借喻居多閩南話諺語中直接運用明喻的很少,而采用暗喻、借喻比較多。這是因為閩南話通常流傳于口頭表達,而口頭表達一般不需要比喻詞出現,只要把本體和喻體直截了當地說出來即可。例如:“牛仔呣捌虎”,意為剛生下來的小牛不認識,不害怕老虎,比喻年輕人大膽勇敢,敢作敢為,不怕困難,敢于冒險。這里借用“牛仔”比作“年輕人”,以“呣捌虎”體現年輕人無所畏懼,顯得形象生動。閩南俗語

    福建基礎教育研究 2018年7期2018-04-03

  • 對臺閩南話廣播推廣“導師制”探析
    現,尤其對對臺閩南話廣播而言,很多工作方法有別于普通話新聞實踐,需要在實踐中摸索。有了導師指導,閩南話廣播新手可以迅速步入正軌,逐步確立職業規劃,與此同時,導師的自身素質也將不斷提升,對臺閩南話廣播也將永續薪傳。一、對臺閩南話廣播師傳狀況概述1954年,央廣對臺灣閩南話廣播開播。64年來,對臺閩南話廣播歷經三代人、近60位廣播人薪火傳承,盡管從未建立嚴格意義上的導師制,但從成立至今,對臺閩南話廣播的傳幫帶工作一直有序開展,老同志的授業傳統始終得以繼承。這其

    傳媒論壇 2018年17期2018-03-28

  • 閩南話遇上普通話
    道的閩南人,當閩南話遇上普通話,會發生什么呢?請聽我細細道來。記得四年級上學期的一次作文競賽,題目要求寫一種小動物。我立刻想起上個周末爸爸帶我去參觀水雞養殖場的場景,那滿池的水雞活靈活現地浮現在我眼前。太好了,我提起筆,唰唰地將水雞的外形、生活習性、養殖價值寫了下來,還用上比喻、排比等修辭手法。我想:別人寫的動物一定都是小貓小狗,這次第一名非我莫屬了。我滿懷信心地交上考卷,等待成功的到來。第二天,老師公布成績了,我的心怦怦地直跳。一等獎沒我的名字,二等獎也

    作文周刊·小學四年級版 2017年29期2017-09-04

  • 閩南話特有詞法說略
    363000)閩南話特有詞法說略張嘉星(閩南師范大學 閩南文化研究中心,福建 漳州363000)閩南話的語法構架和普通話大體相同,然而細部差異也有不少,有著本方言所特有的一些詞法、句法現象。因詞法差異兼具詞匯與構詞語法的差異,在口語交際中比句法差異更具可感性。本文簡要介紹閩南話與普通話的構詞法、詞尾詞綴、量詞、虛詞、副詞等差異。閩南話;普通話;特色構詞法;特色量詞;詞尾詞綴;虛詞閩南話的語法構架和普通話大體相同,然而細部差異也有不少,有著本方言所特有的一些

    閩臺文化研究 2017年2期2017-08-01

  • 方言“朝秦暮楚”
    跳躍式的。比如閩南話,先是“流竄”到潮汕地區,然后沿著粵東海岸往前跳,有的跳到臺灣,有的一路跳過廣東,一跳跳到海南島去了。如今海南島一大片地方,說的居然是閩南話,而這兩個閩南語方言區之間,竟隔著一大片粵語區和一片客家方言區??图乙才芰撕脦状???图曳窖栽趦伤沃H定型以后,又從贛南閩西出發往別處走。南方一百多個縣都有客家人,也都有客家方言島。吳楚分界之處被贛語一刀插進,湘語則被擠到了一個小角落里。面對北方官話的咄咄逼人之勢,南方本來就招架不住,哪經得起這么折騰

    特別文摘 2017年5期2017-03-23

  • 菲律賓華語教學模式探討
    占1.32%,閩南話占23.94%,中菲英混合占53.98%,菲語英語占20.76%;呂宋的普通話占0.52%,閩南話占9.9%,中菲英混合占43.83%,菲語英語占45,75%;米沙鄢的普通話占0.73%,閩南話占5,78%,中菲英混合占53.53%,菲語英語占39.96%;棉蘭老的普通話占0.08%,閩南話占16.09%,中菲英混合占42.22%,菲語英語占40.71%。這四個地區的普通話占0.66%,閩南話占13.93%,中菲英混合占32.31%,菲

    中國民族博覽 2017年11期2017-01-24

  • 情感味道:閩南話對臺灣廣播的獨特功能
    交流日益頻繁,閩南話對臺灣廣播如何在融合與創新之間走出一條“可聽”的“味道”之路,以情感共鳴拉近臺灣同胞的心理距離。本文以福建省東山人民廣播電臺閩南話節目《海峽七彩虹》為例,闡述情感元素在對臺灣廣播中的重要性,探討對臺灣廣播節目應該如何更好地運用情感元素,提升對臺灣傳播的有效性?!娟P鍵詞】情感元素 共鳴 閩南話 對臺廣播【中圖分類號】G224 【文獻標識碼】B海峽兩岸,一水之隔,地緣相近、血緣相親、商緣相連、文緣相承。這些所散發出來的優勢資源,使得兩岸民眾

    中國廣播 2016年10期2016-11-18

  • 閩南話詞匯主要來源的探討
    363000)閩南話詞匯主要來源的探討張嘉星(閩南師范大學 閩南文化研究中心 福建 漳州363000)閩南話向來以和普通話差異大著稱,以至于時或被當成外語或民族語來看待。然而實際上,閩南話詞匯的主體是與古今漢語共用的漢語源詞,其中吸收“五四”以來現代漢語的口語詞匯,其詞形和詞義在閩南方言里基本不變,而只將語音轉讀為方音即可,此即“對音詞”。閩南話和古今漢語共用、通用的詞匯,與數量不多的古閩越底層詞和馬來語、歐洲語、日語外來詞的地位大不相同,其重要性自不待言

    閩臺文化研究 2016年3期2016-03-22

  • 雷州片東海島閩南話的是非疑問句的句末語氣詞
    雷劇。目前關于閩南話的研究中,主要以臺灣、福建的閩南話為主,雷州閩語按傳統劃分屬于雷瓊片中的雷州片,研究非常薄弱,而在僅有的研究當中,幾乎是以雷城(原??悼h)話為主的研究,關于東海島地區閩南話的研究幾乎沒有。東海島閩南話與雷城閩南話雖同為雷州片,但在語音語調,詞匯,語用等方面的差別不可謂不大。本文的語料來源于記錄東海島本地人的日常生活,主要分析東海島閩南話的是非疑問句句末語氣詞的語表形式及句法語義特點。一、東海島閩南話是非疑問句的單用句末語氣詞東海閩南話

    語文學刊 2015年34期2015-08-15

  • 論新時期對臺廣播節目講古節目存在的必要性 ——以《祖地鄉音》講古節目為例
    婕妤在對臺廣播閩南話節目求新求變的大背景下,很多人質疑閩南話講古這種舊式的廣播節目類型是否應該繼續存在下去。近幾年,中央人民廣播電臺《祖地鄉音》欄目巧妙運用閩南話講古類節目的語言藝術,制作更易讓臺灣受眾獲取訊息、獲得愉悅的節目,進而增強臺灣受眾的文化認同的目的,有力地反駁了這一觀點。講古節目;對臺廣播節目;必要性[作 者]郭婕妤,中央人民廣播電臺。閩南話講古是閩南文化中的一種民間的口傳文學藝術,于2008年6月7日作為一種曲藝被列入第二批中國國家級非物質文

    傳播與版權 2015年10期2015-03-20

  • 用好方言文化價值,做有生命力的方言廣播——以閩南話方言廣播為例
    是指文化價值。閩南話方言廣播中的方言,一是文化的載體,大部分以口頭承載為主;二則方言本身為當地民眾所創造、使用,在歷史長河中不斷完善、發展,時至今日依然被廣泛使用,其中的文化價值自然不可替代。作為民俗文化的載體,閩南話方言是在特定地域環境中形成的文化,它承載著閩臺地區的歷史和情感。閩南話方言節目,更多起到的是一種文化傳承的作用。閩南話廣播是方言廣播,也必然要首先從方言出發,充分挖掘和運用其文化價值,在節目內容和表現形式上與新的傳播形勢相契合,才能讓方言廣播

    西部廣播電視 2015年7期2015-02-27

  • 閩南話文白異讀分層別居特點之成因分析
    重要源頭。二、閩南話文言音系統和白話音系統的分離唐代文教盛行,文人間的吟詩唱和;學堂里的講論、問難、誦讀;考場上的口義 等都必須訴諸唇吻。鑒于古時讀書“各隨方音”,唐代南下北人在中原故地時,其用于讀書的文言音系統和用于日??陬^交際的白話音系統應該基本一致。當然,其間可能因為文言音系統要受“正音”原則的規范,而略有一些音類分合關系或具體音值上的差異。也即Ⅰ1(1)≈Ⅱ1(1)。當其初入閩南地區,語言狀況應與其在中原故地基本無別。 也即[Ⅰ1(1)≈Ⅱ1(1)

    閩臺文化研究 2014年4期2014-04-17

  • 論馬來西亞巴生閩南話濁輔音[mb ɡ l]的語音變異
    實驗研究,巴生閩南話[mbɡ l]均有一個相同的音變現象——順同化。當上述輔音出現在多音節詞的音節間或后字的位置,而前一音節是鼻音韻尾時,它很容易被鼻音韻尾同化為鼻音[mn]。這是語言在語流中常見的音變現象,一般不會對音系造成太大的影響。因此,本文不對順同化現象進行闡述,只討論上述輔音比較特有的變異類型。一、[mb]輔音:弱化如果[mb]出現在“+鼻音尾韻母”的音節,可能會弱化成[m];如果是“+元音韻母”音節,則保持不變。[mb]輔音的弱化可分為兩個階段

    教育觀察 2014年7期2014-02-09

  • 人不可貌相
    了。老板說一口閩南話,閩南話在很多時候就像是老板的專用方言,因為影視劇里的老板大多說閩南話。于是憑一張名片和一口閩南話,我感覺,我跟這人完全不可能說到一塊兒去。他不就是一個會掙錢的老板嗎?那天早上我們要去山里,天氣很冷,我穿了薄毛衣還帶了件風衣,而他只穿了短袖T恤。在主人的一再勸說下,他在路邊的一家小店買了一件運動外套。上車后他解釋說,雖然他是福建人,但不怕冷,因為他在東北當過兵。我暗暗吃了一驚,問他是哪年兵,他說1980年。雖然比我晚幾年,也是老兵了。接

    讀者 2013年14期2013-12-25

  • 臺灣安平文教基金會董事長蔡金安先生參訪我院
    ,并與蔡先生就閩南話與閩南文化的學習、傳承及研究等問題進行了深入的探討與交流。我院閩南文化學者鄧文金教授、鄭鏞教授、施榆生副教授等人參加了座談。蔡金安先生詳細介紹了自己多年來在臺灣、廈門兩地從事兒童閩南話古典詩歌誦讀的教學與推廣情況,還即興表演了閩南話古典詩詞吟唱。林曉峰書記對蔡先生致力于文教事業的善舉表示肯定,他認為在閩南文化生態保護區對兒童進行閩南話教學和傳統文化傳承值得重視,這是閩南文化傳承與弘揚的重要基礎性工作。語言是文化的載體,學好用好閩南話,對

    閩臺文化研究 2012年1期2012-12-18

  • 閩南話“死人”類程度副詞分析
    62021)在閩南話里有一類特殊的程度副詞,它們原本的詞義都表示一些最不吉利的意思,作程度副詞時,原來的詞義轉向抽象、虛化,表示程度達到極點。這類詞主要包括“死、絕、死人、死絕、夭壽、失德、棺材、哭父、死父、無父”*“哭父(爸)”這個詞,在讀音上泉州音為“khau55pe22”,寫為“哭爸”,閩南話地區讀音略有差異,寫法上潮汕地區寫為“哭父”。本文采用潮汕地區的寫法,一律寫為“哭父、無父、死父”。等十個。文章擬從語義、句法、語用三個方面,對這一類特殊的程度

    華僑大學學報(哲學社會科學版) 2012年3期2012-11-23

  • 方言類欄目的“整合營銷傳播”
    告收入?!段覑?span class="hl">閩南話》欄目的首要任務就是迅速提升品牌認知度、知名度和美譽度,爭取在最短的時間內得到觀眾和廣告客戶的認可,在市場中站穩腳跟。塑造品牌有兩個重要方面[2]。1.1 品牌定位 品牌定位要被大眾了解,最直截了當的方式就是一個簡單明了的宣傳口號,廈門衛視《我愛閩南話》欄目給觀眾的一個定位就是:“愛上生活發現美?!焙唵斡辛?,直通主題,給消費者一個先入為主的強烈印象。1.2 品牌形象 作為一種有效的營銷戰略手段,品牌形象是一個完備的符號系統。品牌視覺形象

    中國傳媒科技 2012年2期2012-08-15

  • 閩南話與閩東話的接觸——莆仙話過渡特征分析
    州話的影響而從閩南話中分化而來的。[2]65因此,處于閩南話和閩東話的夾縫之中的莆仙話,具有“混合變種”的特征。莆仙話與閩南話、閩東話合稱為沿海閩語。筆者以閩南話(以廈門話為代表,必要時涉及泉州話)與閩東話(以福州話為代表)交界處的莆仙話為觀測點,分析閩南話與閩東話的相互接觸和影響的狀況,探討過渡型方言的一般特征和方言接觸方式。下文必要時標注莆仙話語音,采用數字代碼標注聲調:1(陰平)、2 (陽平)、3 (陰上)、5 (陰去)、6(陽去)、7 (陰入)、8

    集美大學學報(哲社版) 2012年4期2012-04-18

  • 閩南方言與普通話的一致性與差異性 ——以常用量詞用法比較為例
    帶的居民也使用閩南話。因此,潮汕方言的出現,是歷史上閩南話分化的結果?!雹?P264)使用閩南方言的人說普通話時,對有些事物的量詞搭配常常不知道在普通話里的準確表達方式,于是只能夠習慣性地將方言里的量詞作簡單的音譯,或找其他量詞替代。種種誤用、濫用,均給普通話交流帶來了諸多阻礙與不便。李先生對潮汕話語法中數量詞的用法和差異作了較簡單的描述。那么,是否可以通過把閩南話與普通話常見量詞的用法作一個較為具體的參照對比,以得出兩者在這方面的一致性與差異性,從而更好

    克拉瑪依學刊 2012年2期2012-01-26

  • 從形態差異和詞語選擇看莆仙方言的過渡性特征
    研究結果發現,閩南話的許多用法在莆仙話中或者保留,或者丟失,或者有所引申發展,而閩東話的許多固有特征在莆仙話中卻未見。較之于語音層面,莆仙話在詞匯層面接受閩東話的影響相對較弱,這顯然與莆仙話的形成歷史發展相一致。形態差異;詞語選擇;莆仙方言;過渡性一、引 言許多學者在分析閩南話或閩東話特有的語言現象時往往有一種很有意思的發現,即他們的分析結果有時是與閩語的另一個分支——莆仙話共有的,即從嚴格的閩語五大分區而言,這些特點可能并非閩南話或閩東話特有的。筆者曾做

    武漢科技大學學報(社會科學版) 2011年1期2011-11-02

  • 一本叫《梁貝蕊》的書
    街上,聽見一聲閩南話的“喂,前面的阿伯?!比缓笥挚匆娨粋€十幾歲的女生回頭回應,千萬別認為是誰大腦發熱了,因為那人口中的“老伯”正是在下了。我那群愛捉弄的“死黨”們最愛的就是拿我名字來作文章了。不過還是解釋一下這個“老伯”是如何“誕生”的吧:某年某月某一天,一群愛一塊嘮嗑的丫頭們湊在了一塊,一時興起給彼此的名字都加了個“老”字來顯示彼此親切,別人叫起來似乎也沒什么“大礙”,可一到了我這一“老貝”,念著,念著,我自己都感覺,怎么昕著這么別扭呢?如果你懂閩南話,

    青少年日記 2009年10期2009-10-12

91香蕉高清国产线观看免费-97夜夜澡人人爽人人喊a-99久久久无码国产精品9-国产亚洲日韩欧美综合