?

構辭法與構詞法

2015-08-15 00:50高穎魏靜
語文學刊 2015年7期
關鍵詞:構詞法語義語法

○高穎 魏靜

(天津大學,天津 300192)

構詞法研究的興起之作是《馬氏文通》。20 世紀前期,主要為語義分析?!恶R氏文通》講構詞是散見于各章之中,并沒有專門研究。比較詳盡的構詞法描述是黎錦熙,他把“復字名詞”分為合成、并行、聯屬等六類。[1]總體來說,這一時期的語義研究,不僅注意到詞素間的語義關系、詞素義和詞義的關系,而且注意到詞素的語義性質。其構詞分類,雖然也運用了表語法關系的術語,但其分類依據還是以語義。

20 世紀中期,構詞法開始受到印歐語言研究理論影響。自趙元任的《國語入門》,漢語語法研究開始流行,后影響最大、討論最系統的是陸志韋等人的《漢語的構詞法》,在分門別類的大規模整理漢語詞語資料的基礎上,運用結構主義思想方法和句法模式來分析詞語結構。[2]也就是說,構詞法研究不再重視詞內的語義,而是聚焦在成分的語法屬性。

直到90 年代,開始出現對于構詞法的語法分析研究方法的質疑之聲,其中以劉叔新和黎良軍為代表。徐通鏘的《語言論》及“構辭法”的提出,如一響春雷,指引在語法分析困惑中的人們回歸漢字語義,擺脫“印歐語的眼光”,樹立“字”本位的思想。由此,終于打破了構詞法語法研究的舊格局。

20 世紀末,構詞法研究又增添了語音、韻律、形態的研究角度,呈現出多元性。在這種多元研究形態共存的啟示下,將傳統的語義研究與語法研究相結合開始成為受到關注。朱彥的博士論文《漢語復合詞語義構詞法研究》就即提出句法構詞法系統和語義構詞法系統區分并行,并將構詞法研究切入語義底層,分析語義結構與語義關系,并從語義角度對詞語結構進行分類。[3]

由此可見,對于構詞法研究,必不可少且應該作為立足點的是語義分析研究。文章認為,語義的基本依托單位是漢字,漢字也是漢語的基本結構單位,構詞法研究還要回歸到漢語的根本。徐通鏘先生《語言論》中提出的“字”本位理論便是我們研究漢語的基點,他提出的字組的語義關系規律概念“構辭法”是合乎漢語特點的分析方法,為我們指明了擺脫目前研究困境的方向。因此,將“字”作為基本研究單位,將語義分析研究作為基礎,將語法分析研究納入構辭法研究,推動構詞法向構辭法轉變,是順應漢語語言社團特點、推動漢語研究持續向前發展的正確途徑。

回歸構辭法研究,將“詞”改為“辭”,首先擺脫了近幾十年構詞法研究的基本問題——關于“詞”的含義及詞的確定的討論困境。對于詞的定義,王力先生把詞叫做“語言的最小的意義單位”。[4]呂叔湘先生把詞看做是“語言的最小的獨立運用的意義單位”。[5]符淮青先生則把詞看做是“語言中有意義的能單說或用來造句的最小單位”。[6]研究對象未能明確,構詞法研究必然存在各種問題。而“辭”的確定則比較容易,以字為本位的辭是一種字組,特別是其中的固定性二字組,字組中字與字之間的語義關系規律就是語義構辭法。[7]

其次,構辭法研究,直接從“辭”切入分析,以“字”為研究單位,分析義素、義位從而得出“辭”內的語義關系及整體語義,這也是詞匯研究的重要方面。對于已經通用的固定字組語義考察分析適用,對于現代社會產生的新詞語分析研究同樣意義重大。當前社會,語言變化速度相對較快,不符合傳統語法分析規則的新詞語不斷產生,更需要我們回歸“字”本位的“辭”,通過對“字”的語義分析,解析其含義及語用。如“女漢子”,如果用構詞法來分析,首先我們需要確定它是否是詞,假定是詞的基礎上運用傳統的語法分析法也無法歸類解釋。

再次,構辭法是對字與字之間的語義組合規律的研究分析,有助于引導語言理論研究走向更加實用性、實踐性更強的研究前景。理論研究要和實際相結合,理論的研究需要來源于實踐,更要指導實踐。構詞法研究其本質上是把與西方語言相適用的語言理論生搬硬套到中漢語言中來,這就使語言研究理論和研究對象實際不相符合,構詞法研究就陷入到純理論的爭論漩渦,對于漢語言的發展并沒有實際好處。而立足“字”本位,研究字與字之間的語義組合規律,回歸到漢語言本身,不管是字義本身的研究,還是向心辭、離心辭分類,及自指、專指、同指等指稱特點,都能啟發甚至遷移到漢語言其他相關語言現象。

徐通鏘先生“字”本位理論,回歸漢語的研究傳統,為漢語研究注入新的活力?,F代漢語構詞法研究也在其影響下重新探索語義分析研究。然而,《語言論》出版十余年,其學術價值和現實作用至今沒有定論。[8]構辭法理論的影響也很有限。究其原因,筆者認為主要原因在于徐先生的“法”。他認為,漢語的語言表達可以根據需要在任意兩個字之間建立聯系,以充分表達說話者的意愿。也就是說,字與字之間的組合存在很大靈活性。徐先生指出漢字的這一特點,使我們注意到漢語本身明顯存在但為我們忽視的這一大特點,毋庸置疑是具有重要貢獻的。然而,徐先生的構辭法僅以核心字先后為“法”,把辭分為離心辭和向心辭兩類,顯然,漢語的語義關系不應該局限于此。離心、向心的分類方法(包括相似、相關關系等考察方法)過于籠統而不夠深入和具體。郭文國在《構詞法與構辭法》中,也曾指出,構辭法對辭中前后字的語義組配規律的分析,并未取得實質性的突破,顯得過于寬泛,在教學中恐怕難以適用。[9]因此,構辭法本身并沒有問題,只是“法”的確定尚值得進一步研究。

目前,關于構辭法“法”的研究并沒有實質性的推進。文章認為,構辭法既以字為研究單位,以字與字之間的語義關系規律為法,就可在此基礎之上大膽將語義關系進行梳理,取衡分類。漢字字義豐富多彩,那么分類的標準也可以多種多樣。其中,對組成辭的字的語義分析及字義與字義之間的關系分析,可以借鑒構詞法中的語法分析法,將有類似語法關系的字組歸為一類,并進行再次細分。也就是說,現代漢語構詞法的研究分析方法可以納入到構辭法之中,作為一個分類標準存在?!胺ā钡慕嵌炔煌?,則分類的標準也隨之變化,詞義聚合情況也不同。還可以從哪些角度對辭進行分類,怎樣分類,還需要我們開拓思路,大膽探索。

總之,通鏘先生的以語義構辭為性質的構辭法是符合我國漢語實際的,是符合我國語言的內部規律的。在構詞法研究陷入多種困惑的現狀下,構辭法為我們找回了研究的正確立足點?;貧w漢語傳統,回歸語義分析,是順應漢語發展規律的正確道路。因此,樹立“字”本位思想,以漢字為基本研究單位,推動構詞法向構辭法轉變,匯集更多力量在構辭法的“法”上,是我們研究的重要方向。

[1]馬建忠.馬氏文通[M].商務印書館,1998.

[2]陸志韋.漢語的構詞法[M].科學出版社,1957.

[3]朱彥.漢語復合詞語義構詞法研究[D].東北師范大學,2003.

[4]王力.詞和仂語的界限問題[J].中國語文,1953(9).

[5]呂叔湘.語法學習[M].復旦大學出版社,2006.

[6]符淮青.現代漢語詞匯[M].北京大學出版社,2012.

[7]徐通鏘.核心字和漢語的語義構辭法[J].語文研究,1997(3).

[8]李欣.簡論徐通鏘《語言論》的意義[J].語文學刊,2014(6).

[9]郭文國.構詞法與構辭法[J].臺州師專學報,2000(1).

猜你喜歡
構詞法語義語法
Module 1 Basketball
語言與語義
跟蹤導練(二)4
參考答案
批評話語分析中態度意向的鄰近化語義構建
“社會”一詞的語義流動與新陳代謝
“吃+NP”的語義生成機制研究
說說英語構詞法之合成詞
構詞法Ⅱ
構詞法I
91香蕉高清国产线观看免费-97夜夜澡人人爽人人喊a-99久久久无码国产精品9-国产亚洲日韩欧美综合