?

自動性理論對外語教學的啟示

2016-04-26 08:35華南師范大學外國語言文化學院譚立堅
師道(教研) 2016年3期
關鍵詞:樣例重構

文/華南師范大學外國語言文化學院 譚立堅

?

自動性理論對外語教學的啟示

文/華南師范大學外國語言文化學院譚立堅

摘要:自動性理論從信息處理及認知心理學角度對語言學習中如何達至自動性進行了有關的探討。本文根據已有研究成果對自動性的定義、特點、相關的幾個主要理論作了介紹和分析,并就如何在外語教學中運用有關理論提高學習者的語言運用自動性提出了一些見解。

關鍵詞:自動性;ACT模型;陳述性知識;程序性知識;重構;樣例

一、引言

有人把外語學習看作是信息處理的過程,當我們在外語的技能訓練達到一定水平時,運用外語時的注意程度就會降低,所付出的努力也變小,外語的自動化程度就會升高。自動性(automaticity)指的是語言運用的自動化。熟練的外語運用者能夠毫不費力地辨認出外語單詞的意思,或輕而易舉地用恰當的詞句表達自己的思想,這都是外語自動性很好的例證。由于自動性牽涉到二語的流利性,語言運用自動性越高,流利程度就越高。所以很多學者對自動性產生了濃厚的興趣,從認知心理學、二語習得、應用語言學等角度對自動性進行研究。他們從自動性的特點、形成及其在外語教學方面的作用等方面對其做了大量的研究。本文擬從幾個方面對自動性理論加以概括與探討,力圖從中得出一些對我國外語教學有所幫助的啟示。

二、自動性理論

(一)自動性的定義和特點

面對一項認知任務,若我們不熟悉,整個程序操作起來就很慢,需要特別留神,一步一步加以完成,這就是控制的過程。若程序熟練之后,很多步驟就是自動的,不用占用工作記憶資源,這就是自動的過程。Segalowitz(2003)把語言學習的自動性定義為更高效、更準確、更穩定的表現。DeKeyser (2001:125)則把自動性看作是一種下意識的情況,在該情況下,“我們快速、高效地進行一系列復雜的任務而不必想該行動牽涉到的各種成分或亞成分?!盠ee(2004)說自動性是取得程序性記憶的另一個名字。Segalowitz和Hulstijn(2005)把自動性描述為“實施認知活動時不必注意控制?!弊詣踊幚硎强焖俚?,無法停止的,不受信息量大小的影響,處理信息時也是無意識的。而與之相反,控制性處理是緩慢的,會受到抑制,受制于信息量的大小,會在搜索樣例中自我中斷,有意識的。綜上所述,自動性有下面一些特點:快速,彈道性(不能中止性),不受負荷影響,不費勁,無意識。

(二)自動性形成的有關理論

Anderson(1983)把自動性放在認知心理學的框架中來研究。他提出的ACT*(Adaptive Control of Thought Model)理論是有關人類是如何儲存和提取知識的,牽涉到知識是如何在記憶中表征的和信息是如何處理的兩大方面。該理論認為,人類知識包括兩部分:陳述性知識(declarative knowledge)和程序性知識(procedural knowledge)。所謂陳述性知識就是有關各種事實的知識(knowing that),如知道英語現在時第三人稱單數動詞加-s。所謂程序性知識就是有關人怎么做事的知識(knowing how),如在寫或說英語時,碰到現在時第三人稱單數動詞懂得加-s。他認為:(1)陳述性知識要不有要不沒有,但程序性知識看來可以部分擁有。(2)人可以通過被告知而獲得陳述性知識,而通過運用技能來逐漸獲得程序性知識。(3)人可以通過語言來傳授陳述性知識,但卻不能通過語言來傳授程序性知識。Anderson想通過這一套理論把認知架構和不同的認知過程(記憶、語言理解、推理等)都涵蓋進去。他(2000)沿用Fitts和Posner的說法,把技能的獲得分成三個階段:認知階段(cognitive stage)、聯系階段(associative stage)和自主階段(autonomous stage)。三個階段的特征如下:在認知階段,學習者接觸與任務有關的陳述性知識,如做事的程序、該注意的事項等。他們往往要一步一步學習有關的陳述性知識。整個過程比較緩慢,對工作記憶也有較高的要求。在聯系階段,學習者把信息歸類合成,并通過練習,加強實施技能所需的各種因素的聯系,使之程序化并且對各個步驟加以重新組合、優化、提煉。學習者從依靠陳述性知識向依靠程序性知識轉變。這個過程就叫做程序化(proceduralization)。在自主階段,技能不斷提高,程序更為熟練,更為自動,并且更快,更專業。這樣,程序所需的注意資源會大大減少??偟恼f來,技能學習是一個循序漸進的過程,從新手的費勁、有意識、公開控制的陳述性程序發展到專家的流暢、無意識、隱蔽控制的程序化程序。以下簡圖是Anderson提出的ACT模型:

Anderson(1983,1993)ACT模型中主要成分及內在聯系過程的簡圖(引自Eysenck & Keane,1995,p.386)

McLaughlin(1996)把信息處理理論引入到二語習得研究。他把學習二語看作是學習一項復雜的認知技能。他指出,如同其他認知過程一樣,二語習得過程也需要大量的注意資源。學習者只能通過選擇性注意機制注意到其中的一些輸入中的信息而對其他信息則只能給以邊緣性(peripheral)注意。因此,為了最大限度提高信息處理能力,學習者只能把一些技能程序化。原來需要控制處理的技能一旦程序化就可以減輕學習者信息處理能力的壓力。程序化可以通過對控制性程序的訓練加以實現。提高信息處理能力的另一條途徑是重構(restructuring)。所謂重構就是對在大腦中知識表征結構進行重新安排,重新整合。重構需要把基于樣例的表征轉化成基于規律的表征。McLaughlin認為訓練對重構非常重要。McLaughlin的信息處理模型對語言學習的過程作了大概的解析。

有關自動性的幾個理論中Anderson和McLaughlin強調的是在提供陳述性知識之后讓學習者大量訓練,加強程序性訓練及知識重構,讓陳述性知識變成程序性知識。Logan(1988)則強調樣例的作用,認為儲存在大腦的樣例多了就可以讓知識的提取大大加快,從而提高知識提取的自動化。兩種主要的理論都各有所長,各有各的道理??梢赃@樣認為,其實有一些技能是通過訓練,讓規則程序化造成的。也有一些技能是通過大量接觸樣例潛移默化習得的,同樣也能達到自動化的地步。

(三)自動性理論的相關討論及外語自動性形成的途徑

自動性理論本來是研究一般的認知技能形成的理論,但若把外語當成是一種復雜的認知技能來看待也未嘗不可,這就給我們的外語教學提供了另一條思路。外語認知作為認知的一種,完全可以用認知心理學理論加以解釋。在二語習得理論界以Krashen為代表的一派強調刻意的語言教學效果甚微,正規的教學只能幫助學生對自己的二語提供監控。只有給學生大量的可理解輸入(comprehensible input),才能讓學生習得有關的語言知識,從而達到流利輸出外語的地步。另外,以Swain為代表的一派則認為要學生學好外語就要讓他們進行可理解的輸出(comprehensible output)。應該說,這兩種理論都有合理的地方,也有不足的地方。單純強調輸入,忽略輸出是學不好外語的。

由此看來,外語自動性的形成主要通過兩個途徑。一是通過大量訓練,讓學習者學習有關陳述性知識后大量練習,最終促成程序性知識的形成。二是是要讓學習者大量接觸真實的語料,讓他們在這個過程中慢慢消化有關的語言養分并加以吸收。也就是說,外語學習既要進行必要的訓練也要大量多觸和積累各種語料和樣例,從而提高外語處理能力,促成外語自動性的形成。以下是有關外語自動性形成途徑的簡圖:

三、提高學習者外語運用自動性的教學策略

如何有效地促成外語的自動性是外語教育工作者一直感興趣的課題。由于認知心理學理論與二語習得理論的結合,我們可以看到近年來有關的成果逐漸增多。根據前面提到的幾個理論及認知心理學的有關研究成果,筆者認為可以采取以下教學策略幫助學習者提高外語運用的自動性。

(一)自動性要從基礎抓起。語言是個分層次的復雜結構(語音、詞匯、語法、篇章),不可能一下子就能讓學習者擁有全方位的自動性,必須循序漸進,從底層抓起。比如說單詞的讀音、拼寫、意義的識記和簡單語法規則的學習。若學習者能識記大量的單詞,見到英語單詞便能馬上想到它們的意思,又或者基本的語法規則都能掌握,那么他們就可以騰出時間學習和掌握更高層次的外語結構。自動化就是一步一步從低到高培養起來的。應該鼓勵學生多記一些單詞、短語、習語。也可以讓學生多讀一些簡易讀物,以此來提高他們對單詞及詞塊的識記速度,以便有效地提高他們語言處理與輸出的自動性。

(二)注重對所學內容的精細加工和過度學習。有些學生學習新材料時會囫圇吞棗,這樣學習在大腦中留下的印象絕對不會有多深。只有對所學內容進行精細加工才能讓我們記得牢。比如當接觸一個新單詞時,不但要知道它的中文意思,還要弄清楚它的發音、拼寫、構成、搭配、用法、相關短語等。不但要看它的中文意思,還要看它的英文解釋。要在聽說讀寫幾方面,通過不同語境掌握它的用法。另外,認知心理學認為,要熟練掌握某個技能就要過度學習(overlearning)。過度學習又稱為“過度識記”,指的是達到一次完全正確再現后仍繼續識記的記憶。過度學習有利于識記材料的保持,對語言知識的自動化很有好處。單純達到能記住的識記程度還遠遠不夠,必須通過過度學習實現知識的完全掌握。

(三)注意知識的重構。自動化的一個重要特征是知識表征結構的重構,也就是對大腦中的知識表征進行重新排列組合而不是簡單的增加知識表征。在練習的過程中必須注意知識的歸納整理,讓新的語言知識與大腦中已有的語言知識相結合,讓零碎的知識組合成塊,這樣有助于知識的記憶和提取,方便知識自動性的形成。

(四)注意技能的程序化。技能的習得需要通過大量練習和重復,讓新技能各個成分程序化。這個過程是讓技能自動化的關鍵。也就是說,必須通過練習,讓學習者熟悉做某件事的整個過程,讓零碎的步驟組合起來,方便操作,逐漸形成自動化。例如要就某個話題與人交流,首先你要明確將要討論的話題——腦里思考有關話題并形成自己的看法——聽取別人對該話題的意見——對對方的觀點作出回應并發表自己的觀點……總之,對對話的整個流程要清楚并通過大量練習使之程序化。有些不必要的程序能省即省,能合則合。這樣可以提高交談的效率,達至流利交際。

(五)盡量使訓練既有意義又多樣化。我們主張盡量進行有意義的訓練,讓學生在一定的語境下進行有意義的語言輸入、輸出訓練。教師應該發揮想象,創設各種情景讓學生用所學的語言表達進行交流。同時也應該讓訓練多樣化,有些可以是簡單而機械的,有些可以是情景性的,有的可以是交際性的,如任務型的練習等。必須指出,機械性訓練雖然有一定的局限性,但不能完全拒絕,認知心理學認為復述有助于短時記憶轉化為長時記憶。關鍵是不必走極端,能訓練到相關的技能,讓學習者獲得相關的程序性知識就行。

(六)讓學習者接觸各種語料,通過內隱學習提高學習效果。所謂內隱學習就是不知不覺的學習。有些規則復雜難記,單靠外顯學習達不到應有的學習效果,就要讓學生在大量接觸地道外語的過程中攝取各種各樣的樣例,增強記憶效果,最后達至自動提取樣例,實現外語輸出的自動化。Longan和Nick Ellis都強調樣例在外語教學中的作用,認為讓學生接觸語料和樣例其實就是讓他們進行內隱學習,在此過程中學習者大腦能根據語料中某些語言現象出現的頻數做出判斷,進行統計學習(statistical learning),最終在不知不覺中習得有關的內隱知識,達到外語運用自動化。

四、結語

自動性理論從認知心理學和信息加工的角度揭示了外語學習的某些機制,對外語教學具有深遠的啟發意義。外語教學的最終目的就是讓學生能流利地用外語進行交際。而流利性跟自動性息息相關。外語學習是個具有層次性的系統工程。要讓學生流利交際,首先就要讓他們在低層次的單詞識別、規則運用方面形成自動性反應。然后再一步一步達至更高層次的自動化。在這個過程中強化訓練和接觸語料都同樣重要。在訓練過程中,必須重視學習內容的精細加工和過度學習,注意知識的重構和技能的程序化,兼顧訓練有意義性和多樣性。另外,外顯學習應該與內隱學習相結合,應給學生提供大量的語料,讓他們在潛移默化中吸收養分,累積樣例,培養語感,這也是自動性形成的另外一個必不可少的有效途徑。

參考文獻:

[1]ANDDERSON,J.R.The Architecture of Cognition[M].Harvard MA:Harvard University Press,1983.

[2]ANDDERSON,J.R.Cognitive Psychology and Its Implications,5th ed[M].New York:Worth,2000.

[3]DEKEYSER,R.Automaticity and automatization[A].In P.ROBINSON (ed.):Cognition and Second Language Acquisition[C].Cambridge:Cambridge University Press,2001.125-51.

[4]EYSENCK&KEANE.Cognitive Psychology[M].Hove:Taylor&Francis,1995.

[5]LOGAN,G.D.Toward an instance theory of automatization[J].Psychological Review,1988.492-527.

[6]MCLAUGHLIN,B.& HEREDIA R.Informationprocessing approaches to research on second language acquisition[A].In W.RITCHIE and T.BHATA (Eds.),Handbook of second language acquisition[C].San Diego:Academic Press,1996.213-228.

[7]SEGALOWITZ,N.Automaticityandsecondlanguage acquisition[A].In C.DOUGHTY&M.LONG(Eds.),The Handbook of Second Language Acquisition[C].Oxford:Blackwell Publishers,2003.382-408.

[8]文秋芳.二語習得重點問題研究[M].北京:外語教學與研究出版社,2010.

責任編輯羅峰

猜你喜歡
樣例重構
樣例呈現方式對概念訓練類別表征的影響
視頻壓縮感知采樣率自適應的幀間片匹配重構
長城敘事的重構
“樣例教學”在小學高年級數學中的應用
數學樣例遷移的因素分析及策略探討
北京的重構與再造
論中止行為及其對中止犯的重構
《刑法》第64條的實然解讀與應然重構
對教育會診的反思與重構
基于樣例學習研究的幾點展望
91香蕉高清国产线观看免费-97夜夜澡人人爽人人喊a-99久久久无码国产精品9-国产亚洲日韩欧美综合