?

從后殖民主義解讀《藻海無邊》中安托瓦內特的身份認同

2016-10-13 01:29張郁青
北方文學·中旬 2016年7期
關鍵詞:后殖民主義身份認同

張郁青

摘要:從后殖民主義的觀點分析《藻海無邊》中安托瓦內特的身份認同,從她與黑人和白人社會的身份認同入手,深入探究安托瓦內特無法實現身份認同的原因,解讀安托瓦內特這個角色的含義,從而讓更多的人了解《藻海無邊》所要表達的深刻蘊意。

關鍵詞:后殖民主義;《藻海無邊》;身份認同;原因;蘊意

1966年,英國女作家簡·里斯的《藻海無邊》問世,將《簡愛》中的“瘋女人”化身為小說中的安托瓦內特,她是一個混血的白種克里奧爾人,在白人和黑人社會的邊緣過著艱難的生活。這本小說被認為是簡·里斯的代表作?!对搴o邊》的故事發生在19世紀三十年代的牙買加和多米尼加,安托瓦內特出生在一個奴隸主世家,被母親忽視,被自己認為是好朋友的蒂亞背叛和傷害,被黑人社會排擠和歧視,讓她在母親死后更加依賴自己的丈夫羅徹斯特,可是丈夫只是為了騙取她的錢財,甚至將她囚禁在閣樓里,稱她為“瘋女人”。針對安托瓦內特的研究,目前主要集中于身份危機(陳,2013、陽,2014)和殖民話語(李,2005、臧,2011)兩個方面。本文從后殖民主義的角度出發,深入解讀安托瓦內特與黑人和白人社會的身份認同。

一、與黑人社會的身份認同

安托瓦內特(以下簡稱安)是一個白種克里奧爾人,父親是前奴隸主,母親安妮特是克里奧爾人,年輕貌美卻不受當地牙買加女性待見。在安妮特嫁給了英國富商梅森先生之后,那些女人更加嫉妒她們母女了。在那時,奴隸解放法案通過,但是白人和黑人之間的矛盾沖突仍舊存在且愈演愈烈。安是帶有白人血統的混血兒,可是她和母親安妮特從來得不到當地黑人的尊敬和愛護。當地的黑人對她們只有仇恨,甚至把安妮特最喜歡的馬毒死了,她們母女難以與當地黑人友好相處。當地的黑人甚至會當著安的面,直言不諱的辱罵她,稱她為“白蟑螂”(里斯,1995:5),讓她“走開,沒人要你”(p.5),這讓安很傷心也很失落,可是她也沒有人可以傾訴,沒有人來安慰她,當地黑人并不接受她,認為她是像蟑螂一樣的害蟲,沒人喜歡她。

然而這并不是最糟糕的,安自認為她與蒂亞成為了好朋友,那是她的黑人奶媽克里斯托芬朋友的女兒,安以真誠之心待她,可蒂亞卻并沒把安當作自己的朋友。一天早上,當蒂亞無意中看到安衣兜里掉出來的錢時,便誘使安把錢給她,在蒂亞拿到錢之后,還把安的衣服拿走了,甚至不留情面的嘲笑她,“窮得像叫花子,背時的白人如今只落得是白皮黑鬼罷了,黑鬼比白皮黑鬼還強呢”(p.6),蒂亞的無情羞辱深深的傷害了安。安想要讓黑人社會接受她,想要融入這個社會當中,可是現實總是殘忍的。當地黑人無情的對她家進行報復,一把大火不僅燒毀了她的家,也帶走了她年幼弟弟比埃爾的生命,帶走了她的母親的理智。安無依無靠,在遭受重創時看到了蒂亞,想向她尋求幫助與安慰,想要感受到自己是被關愛的是有依靠的,可是這個昔日的朋友蒂亞一點也不同情她,而是拿一塊石頭砸向她,“我什么也沒感覺到,只覺得有什么濕漉漉的東西從臉上淌下”(p.20),這一砸,砸碎的不僅是安的心,也讓她想要融入黑人社會實現身份認同的夢破滅了。無論她怎么做,黑人社會都不接受她這個前奴隸主的女兒,認為她是異類,是害蟲,殖民者與被殖民者的矛盾難以調解,殖民主義帶來的巨大傷害難以平復,安無法在黑人社會找尋到屬于自己的位置,她無法融入那個社會,她與黑人社會的身份認同失敗了。

二、與白人社會的身份認同

安托瓦內特是一個有著白人血統的克里奧爾人,她從小生活在一個奴隸主世家,生活富裕,而在父親死后家族企業逐漸沒落,廢除奴隸制之后,越來越少的黑人愿意在她家為奴,安從小都沒交到什么朋友,過著孤單的生活。她的母親安妮特是一個多愁善感的、憂郁的女人,只關心她的兒子比埃爾而忽視安,當安想要為她撫平眉間的皺紋,卻被她推開,不愿與安親近,“又沉著又冷漠,認為我對她毫無用處”(p.3),安愛她的母親安妮特,同時也渴望得到她的認同和愛,可是安妮特卻不愿意將自己的關心與愛分給安托瓦內特,一心只想著兒子比埃爾。當安被蒂亞羞辱后,想到媽媽的懷抱尋求安慰時,安妮特甚至不愿與她說話,對她不聞不問,就連蒂亞都看出來安妮特并不關心安,“蒂亞說得對,她嫌我丟她臉”(p.8),就連安做了噩夢被嚇醒之后,安妮特反而責怪安的哭聲吵醒了小兒子比埃爾,卻不關心受到驚嚇的安。母親不照顧也不關心安,甚至將安排擠在自己的世界之外,安與她同是白種克里奧爾人,可安妮特卻不接受安,不把安當作自己的女兒看待,安在親情上也無法實現自己的身份認同。

除此之外,安托瓦內特的繼父梅森先生把安許給了英國的一個貴族公子羅徹斯特。安很快便愛上了她,而羅徹斯特只是想利用她得到她的遺產。安年輕漂亮,一開始羅徹斯特對她很感興趣,但久而久之他發現安的想法與他大相徑庭,他無法忍受安與黑人奶媽克里斯托芬之間的親密關系,看了丹尼爾挑撥離間的敲詐信之后更加厭惡安。最終羅徹斯特與仆人阿梅莉私通背叛了她,并故意讓她知道自己出軌的事,想要羞辱她逼瘋她,只為得到她的遺產。羅切斯特逼瘋了安,稱她為“瘋女人”,甚至毫無人性的將她囚禁于閣樓里,自生自滅。在與黑人社會和自己家庭的身份認同失敗之后,安托瓦內特以為遇到了羅徹斯特就找到了自己的歸屬,可是來自宗主國英國的羅徹斯特,掌控著話語權,從小受到來自殖民者的教育,無法接受安這樣一個不是純白人的混血兒,無法接受安有一個發瘋的母親,也無法接受安對當地黑人的態度。在婚后,安托瓦內特也察覺到了自己無法融入羅徹斯特的世界中,無法融入白人社會中,對自己的真實自我感到很困惑,“在你們中間,我常常弄不清自己是什么人,自己的國家在哪兒,歸屬在哪,我究竟為什么要生下來”(p.60),即使安托瓦內特有著白色的膚色,但是她仍被羅徹斯特以及牙買加的白人們認為是“白蟑螂”(p.59)、“白皮黑鬼”(p.60),純種的白人不接受她,不承認她也是一個白人,白色的膚色只是一副“白面具,代表著白皮膚之下身份的虛幻性”(陳,2013:125),白色的膚色對她來說毫無用處,甚至給她造成了傷害,她無法融入白人社會中,找不到自己的身份,她與白人社會的身份認同也失敗了。

三、結論

總的來說,在《藻海無邊》中,安托瓦內特不僅在黑人社會而且在白人社會都沒能實現自己的身份認同。她是一個混血兒,一個帶有白人血統的克里奧爾人??墒羌兎N白人稱她為“白皮黑鬼”,而當地黑人稱她為“白蟑螂”,她既不能歸屬于白人也不能歸屬于黑人,她處于白人社會與黑人社會的邊緣地帶。安托瓦內特所想要的,只是找到屬于自己的位置,找尋歸屬感,找到真實的自我。她把蒂亞當作自己的朋友,可蒂亞卻不待見她,在安的家慘遭報復被燒毀以后,蒂亞不僅不安慰她還向她扔石頭,砸碎了安想要在黑人社會實現身份認同的夢。安將自己的真心托付給羅徹斯特,可換來的卻是算計、背叛與囚禁,羅徹斯特和當地純白人都不接受安這個有白人血統的混血克里奧爾人,最后她一把火燒毀的不只是莊園,也燒毀了她想要與白人社會實現身份認同的奢望。白人與黑人的種族沖突從未消失,殖民者與被殖民者的隔閡一直存在,最終,安托瓦內特以自殺終結了自己悲劇的一生,無法實現身份認同無法找尋到真實自我的一生。安托瓦內特雖然身處邊緣地帶,又遭受到無法實現身份認同的困境,可她并未放棄,最后的一把大火似乎是對自己慘淡一生的一種超脫與自我解放,讓這部小說更加引人深思。

參考文獻:

[1] Rhys,Jane.2011.Wide Sargasso Sea [M]. London: Penguin Books.

[2]陳李萍.白皮膚、白面具----《藻海無邊》中的身份認同障礙[J].當代外國文學,2013(2):119-126.

[3]李立新.“瘋”女人的控訴--《藻海茫?!分械闹趁衽c后殖民主義話語[J].德州學院學報,2005(21):62-65.

[4]簡·里斯.陳良廷,劉文瀾譯.藻海無邊[M].上海:上海譯文出版,1995.

[5]汪民安.文化研究關鍵詞[M].南京:江蘇人民出版社,2007.

[6]陽洋.伯莎為何會‘瘋?—論《藻海茫?!放鹘巧矸菡J同失敗問題[J].懷化學院學報,2014(12):85-87.

[7]臧會彬.在沖突中回歸自我———《藻海無邊》女主人公的身份構建[J].時代文學,2011(7):132.

猜你喜歡
后殖民主義身份認同
《山河故人》:從民俗符號的顛覆看全球化語境下“文化鄉愁”
云想衣裳花想容
布爾加科夫戲劇創作與身份認同
行走在本土與全球化之間
91香蕉高清国产线观看免费-97夜夜澡人人爽人人喊a-99久久久无码国产精品9-国产亚洲日韩欧美综合