?

語料庫語言學在中學英語教學中的應用研究

2016-10-27 15:28吳佳峰
人間 2016年25期
關鍵詞:語料語言學語料庫

吳佳峰

(中國石油大學(華東),山東 青島 266000)

語料庫語言學在中學英語教學中的應用研究

吳佳峰

(中國石油大學(華東),山東 青島 266000)

語料庫語言學作為一門逐漸流行起來的科學,近年來正在被我國乃至世界各國學者探索熱議,其中包括在教學、翻譯、教材編寫、語義分析等領域的研究。其中語料庫語言學在教學方面的研究最為普遍。本文主要就語料庫語言學的研究現狀和語料庫語言學與中學英語教學的結合研究作了概述,其中第二部分從中學英語的詞匯、語法、寫作和閱讀教學四個方面進行闡述,從中討論語料庫語言學對中學英語教學的積極意義。

語料庫;語料庫語言學;中學英語教學

一、引言

國外對于語料庫的研究起源很早。在國內,近十幾年來,語料庫也逐漸成為語言學研究的一種重要手段。所謂語料庫,是指一個大型的語言資料庫,它由大量的實際使用的語言信息組成,用來供語言學家來作語言研究、分析和描述。語料庫語言學是在語料庫的基礎上,通過考察語言的實際運用,來尋找語言使用規律的科學(孟嵊,2012)。如果基于語料庫的語言使用規律被習得,那么它將被大量運用于各個領域,如:翻譯、課堂教學、詞典編纂、教學大綱設計等領域。近年來關于用語料庫語言學的知識和理論來解決英語教學問題的研究越來越多,但其中的問題也是比比皆是。

二、語料庫語言學的研究現狀

語料庫源自于上世紀60年代,1967年在美國Brown大學建成100萬詞的現代美國英語語料庫,是真正意義上的計算機語料庫,標志著現代語料庫的誕生。語料庫語言學逐漸受到國內外語言學家的青睞,逐步發展成為一門極具潛力的交叉學科。

語料庫語言學的研究是通過對語言的使用實例的檢索、統計、分析并結合相關語言理論探索語言的規律、全面揭示語言本質、指導語言學習和構建語料庫語言學的應用理論。對于語料庫語言學學科地位的探討主要有三方觀點:

第一種觀點認為語料庫語言學是一門完全獨立的學科,它已經作為一門獨立的語言研究學科而存在。第二種說法是與之完全對立的觀點。支持者認為語料庫語言學僅僅是一種近年來流行起來的研究方式或研究手段。而第三種看法則是介于前兩種觀點之間的中立性觀點,他們認為語料庫語言學還不能稱之為一門獨立的研究學科,但是它正努力朝向一門獨立學科發展,處于過渡階段(李華勇,2014)。筆者支持第三種觀點,認為語料庫語言學已經不僅僅是一種解決語言問題的方法,日漸趨向獨立,將來會被更多地發展和應用到實際中去。

研究的領域方面,筆者閱讀了近十年關于語料庫語言學的研究成果,發現將語料庫語言學和教學、翻譯、語法、語義、詞典和詞匯方面結合起來研究,其中最多的研究是關于教學的。語料庫在教學方面的研究主要涉及語料庫輔助外語教學的理論指導和方法,基于語料庫的學科教學實踐等。應用于翻譯研究主要涉及語料庫翻譯研究理論和方法以及語料庫在機器翻譯中的應用等?;谡Z料庫的詞匯學研究主要涉及四個方面:詞義及詞的用法、詞語搭配、近義詞對比和詞匯教學。語料庫輔助下的語義研究主要包括三個方面:語義分析的理論和方法、各語言成分的語義研究以及語義韻。而學者對語料庫詞典研究主要集中于語料庫對詞典編纂的理論指導、詞典編纂方法和詞典評價等方面。借助于語料庫或計算機軟件,研究者可統計各種語言結構的頻率分布,調查語法結構與語言的其他分析層次之間或語言因素與非語言因素之間的關系。語料庫語言學在其他領域的研究較少,在此暫不做詳細介紹。

語料庫語言學的研究目的主要是研究語言的意義,是基于文本的。這里的文本注重語境和真實性,它是書面或聲音材料形式的文本。在教學中,語料庫語言學就是要針對目前的教學中存在的問題,運用合適的語料去指導教學,使之更有效(宋洪波、王雪利,2013)。

三、語料庫語言學與中學英語教學

語料庫語言學在最初得發展當中并沒有得到教學工作者的重視,隨著英語語言領域的不斷拓寬,語料庫語言學被廣泛應用到英語教學工作當中。目前已逐漸得到國內中學和高校的英語教學工作者的肯定和關注(龔菁華,2014)。

語料庫語言學對中學英語教學有著積極作用。首先它使得外語教學中語言現象處理方面的觀念轉變。其次是它對各種語域變體的特點有著更加清楚地認識。第三,兼顧目的語和母語之間的差異性。結合對漢語和英語語料的研究以及跨文化因素,將其運用到英語教學中去。最后,它會幫助英語學習者學習地道的英語,將本族語語料庫和英語學習者語料庫進行對比可以發現英語學習者在學以致用中所犯的一些錯誤并及時糾正(李華芳,何小平,2009)。

接下來筆者將結合語料庫語言學,從中學英語的詞匯、語法、寫作及閱讀教學四個方面來展開闡述其對于中學英語教學的啟示和運用。

(一)在詞匯教學中的運用。

中學生是剛剛接觸英語的一個群體,所以他們對于詞匯的學習認知和使用十分重要?,F有的英語教材中的單詞表是否符合中學生詞匯習得的規律和使用價值,這是一個值得探討的問題。首先是教材的編寫方面,教育工作者應該根據中學生英語學習者的語料庫分析,對于高頻詞進行集中整理,編纂到中學英語教材的單詞表中,使學生方便學以致用,輕松學習,并且在考試中也可以輕松得分。其次從教師方面來講,英語教師可以合理利用語料庫,設計科學有效的詞匯練習和測試,確保這些練習和測試能夠達到一個真實性和有效性的詞匯練習和鞏固額效果。再者是在課堂教學的體現,學生可以在教師的引導下利用語料庫進行自主有效的詞匯的學習、復習活動。教師引導學生對于某一個詞的多種搭配和用法猜測和推斷,從不同的上下文中感知和猜測單詞的意思。訓練學生根據上下文推斷詞義的能力,從而對于高頻詞或多義詞的高頻用法進行歸納整理達到熟練運用。在詞匯教學和語料庫結合的過程中,英語教師的工作量很大,這可能是制約其發展的因素之一。

(二)在語法教學中的運用。

在英語學習中,語法一直處于一個比較尷尬的位置。在傳統的中小學的英語教學中,我們似乎都是秉承著語法至上的教學和學習觀念。這就導致了我們國家的中學生學習英語總是呈現這樣的一個狀態:語法規則記得非常牢固,然而不能將這些語法規則條條框框靈活運用到聽、說、讀、寫、譯等基本技能中去。近年來這種傳統的教學模式已經越來越多地被摒棄,教師越來越注重學生真正的語言習得而非應對考試。在語法教學中,教師可以根據語料庫了解到哪些是必須習得的高頻語法點,對于這些高頻語法點和實踐中常會用到的語法點對學生進行反復訓練與測試,從而使學生真正熟練掌握。教學上也達到語料庫與語法教學的結合的預期效果。

(三)在寫作教學中的運用。

寫作學習是英語學習中很重要的一個環節,它在各類英語考試中都占著一個不小的比例。因為寫作是對學生知識輸出情況很好的檢驗,從一個學生的作文中可以看出這個學生的英語基本功是否扎實。在傳統的中學英語教學中,教師總是忽略對寫作的教學,僅僅是給學生灌輸固定句式和優秀范文的模板。很少講作文結構應該如何安排,如何讓語言更豐富等等。而根據語料庫,教師可在課上提供給學生優秀作文語料的輸入,寫作知識點和文化點的有效輸入??筛鶕W生需求,教授給學生運用價值高的寫作句型和文體類型,如書信、郵件、通知等。之后以學生完成的作文作為輸出語料進行問題分析,再進行講解。

(四)在閱讀教學中的運用。

英語閱讀是英語語料輸入的一個很好的途徑,在平時的閱讀訓練中,除了科技類文本外,教師還可以多為學生選取交際性語料作為閱讀材料,如長對話、演講辭、書信郵件等。在中學英語學習中,我們似乎很少針對中學生涉及有關英語交際的訓練??梢酝ㄟ^輸入交際性語料來讓學生了解交際性語料的語言特點,增加他們的交際知識。另外,前文提到,閱讀與詞匯教學可以有一個很好地結合。學生通過閱讀文本,可以由上下文和語境猜測并推斷出其含義,讓學生很好地利用上下文來構建自己的語境觀念,發揮自己的主觀能動性。

四、結語

國內語料庫語言學無論在理論上還是在實證研究上都取得了傲人的成果。但也同時暴露出不少問題。主要有這么幾個方面:語料庫語言現象的研究不夠深入,只是停留在表面;語料庫建設方面有待提高,語料庫建設不夠豐富且設施技術還不夠完善;語料庫的領域研究不平衡,口語語音語料庫研究還待進一步加強。與教學的結合方面,通過研究,我們可以看到語料庫語言學的研究價值和在教學上產生的積極作用,但是有些方面的可操作性不強,并且需要教師在課前課后做大量的準備工作;再就是學校的硬件設施配置和可供教師使用的關于學生歷時語料庫的建設還是一個需要解決的問題。

建立中學生英語學習者的語料庫,從他們的輸出中獲取對教學有用的信息,并結合目的語的描述和學習者的特點以及與這兩者相關的教學的研究,將極大地改善中學英語的教學,從而擺脫長期以來應試教育死板化的禁錮,做到以學生需求為中心的教學模式。但是它與教學結合起來畢竟還是一種新的研究模式,要檢驗其成效還需要教育工作者不斷努力和研究。我國在語料庫的研究上還處于起步階段,需要做更多的探索。不過在不久的將來,語料庫語言學一定會在各領域發揮其獨特的作用,被越來越多的人和領域所接受和應用。

[1]龔菁華. 淺議語料庫語言學理論在高校英語教學中的實際意義 [J].蘭州教育學院學報. 2014(10)

[2]李華芳, 何小平. 語料庫語言學與英語教學 [J]. 外語教學與研究. 2009(26)

[3]李華勇. 論語料庫語言學的學科地位 [J]. 重慶理工大學學報(社會科學). 2014(7)

[4]李文中. 語料庫語言學的研究視野 [J]. 解放軍外國語學院學報. 2010(3)

[5]孟嵊. 我國語料庫語言學研究現狀及展望 [J]. 四川文理學院學報. 2012(11)

[6]宋紅波, 王雪利. 近十年內語料庫語言學研究綜述 [J]. 山東外語教學. 2013(3)

G633.41

A

1671-864X(2016)09-0109-02

吳佳峰(1992- ),男,漢族,山東淄博人,中國石油大學(華東)研究生,研究方向:外語教學。

猜你喜歡
語料語言學語料庫
《語料庫翻譯文體學》評介
基于語料調查的“連……都(也)……”出現的語義背景分析
認知語言學與對外漢語教學
華語電影作為真實語料在翻譯教學中的應用
基于JAVAEE的維吾爾中介語語料庫開發與實現
《苗防備覽》中的湘西語料
國內外語用學實證研究比較:語料類型與收集方法
社會語言學名詞
語料庫語言學未來發展趨勢
基于認知語言學的“認知修辭學”——從認知語言學與修辭學的兼容、互補看認知修辭學的可行性
91香蕉高清国产线观看免费-97夜夜澡人人爽人人喊a-99久久久无码国产精品9-国产亚洲日韩欧美综合