?

英語教學中的跨文化交際教學研究

2016-10-27 11:17張思然申自然
人間 2016年25期
關鍵詞:跨文化交際英語教學

張思然 申自然

摘要:隨著經濟全球化的發展,世界各國之間的聯系日益緊密,英語的交際功能越來越突出,給我國英語教學提出了更高的要求,但是在傳統的應試教育觀念的影響下,英語教育成了單純地為了考試而學習的英語知識教育,只注重英語語法和單詞的教授,將英語教學完全片面化。本文則對英語教學中的跨文化交際教學探討。

關鍵詞:英語;跨文化交際;教學

中圖分類號:H319 文獻標識碼:A 文章編號:1671-864X(2016)09-0179-01

語言是文化的重要組成部分,文化的發展、傳播以語言為物質載體的,。世界各地不同的國家有不同的語言,語言是一個地區、一個民族的風俗文化的具體體現,文化的發展離不開語言,同樣語言的發展也離不開文化,語言的差異就體現在文化的差異上,因此在英語教學中也少不了對文化的教育,熟悉英語的文化對學生掌握英語知識以及技能有著密不可分的關系[1]。

一、加大跨文化交際內容導入

長期以來,我國只重視英語基礎知識的教育,而忽視了跨文化交際,因此我國沒有現成的跨文化交際的教學大綱、更沒有專門的教材,也沒有制定專門的課時,老師對這部分內容的講述具有很強的隨意性,因此導致其內容也比較散亂,由于英語與英語文化之間有著緊密的聯系,因此在教學中要加入語言交際、非語言交際、社會結構、價值觀念、人際關系、交際習俗等,五個方面的教學,并在英語教學中的聽說讀寫四個方面中加以灌輸和指導。

二、將跨文化交際融入聽說讀寫教學

聽說讀寫是英語學習中的四個最基本、也是最重要的方法,聽力是學生接受到的語音信號,也是理解英語的重要途徑,它對學生的詞匯以及語音、語調、語法知識有很高的要求,不僅要熟悉基本的語言知識還要對相應的文化有所了解,這是完成聽力的關鍵與核心,它是交際雙方共有的一種知識,如果對這些差異文化沒有了解,那么就算聽到了內容也不能對其進行完整的理解,聽力受損,對所聽到的內容的理解是建立在聽覺對大腦的刺激而對印象進行思考的基礎上的,很多時候我們不能簡單地排列英語單詞的意思來對整句話進行了解,只有在熟悉文化的基礎上,鍛煉自己的思維能力,才能準確地、快速地對英語句子進行了解[2]。

比如說,當學生聽到“Besides my prescription,need some tooth-paste,a bai of soap,and some asprin.”

A.He is at a drugstore

B.He is in a department store

C.He is at a doctors office

D.He is at home

在對這一句話進行聽力理解的過程中,就對學生的英語文化知識進行了考查,drugstore是美國文化特有的,指的是美國社會中出售藥物、飲料、以及其它雜貨的雜貨店,如果在對著一句話進行聽力理解的學生缺乏對美國文化的理解,那么盡管它對整句話的內容有了理解,但是在選擇答案的時候卻不一定能夠選對,因為很多學生用的是中國文化以及中國思維對英語文化進行理解,這樣一來就難免出現非對應性的語義理解偏差了。

以英語為主要語言的人對隱私都十分的重視,特別是在日常的交往中,不熟悉的人之間不能打聽對方的私事,這也許對于中國人來講很奇怪,在中國打聽別人的私事被視為一種好奇心或者是關心,并且覺得沒什么大不了的,然而對于西方國家的人來說這是對隱私的一種侵犯,很多時候會引起不必要的尷尬或者是不快與不滿,這是由于不同國家之間思維以及習慣的差異所導致的,同樣這種差異在語言習慣中表現的淋漓盡致,因此在英語教學中老師要提醒學生不能對年齡以及婚姻、宗教等比較私密的事情進行詢問。

三、將跨文化交際引入英語教學

(一)尊重學生的情感特征。

根據相關的研究,表明學生的學習效果與其情感認同有很大的聯系。學生學習英語的態度以及動機是學習英語的最重要的因素,因此為了提高學生的英語交際能力首先就要讓學生對英語有一個正確的認識,并正確地對待英語,從而努力地理解外國文化,消除學生消極的情感特征,讓其認識到語言和文化之間的緊密關系,從而積極地引導學生自覺地接受相關的文化[3]。

(二)同步傳授文化與語言。

文化與語言之間有著密不可分的關系,相互影響,相互促進,因此在教學的過程中老師要同步傳授語言和相關的文化,將文化對語言的影響納入到教學之中,即有文化含義的詞語和課文進行解釋,這樣一來會取得很好的教學效果。

比如“Abraham Lincoln and his people fought……a free state of their own”,這句話里包含了西方人的價值觀,在講授這句話的時候,老師不僅要講這句話的意思,更要將其中的價值觀講給學生,然后再聯系相似的知識和其貫通在一起,從而形成一個價值觀的體系,幫助學生更好地理解內容。在教學中常常會遇到不同地區的風景、建筑、概況等文化知識以及地理知識,老師可以借助影片或者圖片來幫助學生認知與了解,并利用多媒體技術為學生創設多種教學情境,為其寫、說,單邊、多邊的交際活動提供場景,為了達到更好的效果,老師可以將其分成小組。

在日常的學習中老師可以引導學生閱讀相關的書籍,觀看相關的電影,從中理解中英文化之間的差異、習慣的差異以及思維的差異。

(三)設置文化語境助理解。

為了提高學生的英語交際水平,老師需要設置相應的文化語境,它可以使文化交際更具有成效,為學生提供了交際的氛圍與環境,它主要包括空間環境、時間環境、以及文化背景、角色、話題、情感、策略等等方面,通過對這些方面的理解研究與準備,才能保障文化交際的順利進行。

四、結語

英語教學不能僅僅教授學生基礎的語言知識,而忽視了跨文化交際的重要性,隨著國際之間日益緊密的聯系,英語交際的功能越來越突出,因此教師在英語教學中要加入跨文化交際的內容,使學生了解文化之間的差異,從而鍛煉與提高自身的跨文化交際水平。

參考文獻:

[1]巫正洪.英語教學要為跨文化交際奠定基礎[J].中國勞動關系學院學報,2010,24(6):113-116.

[2]劉嘉菊.跨文化交際與外語教學[J].東岳論叢,2008,29(1):199-201.

[3]成雪梅.語境滲透與跨文化交際能力培養[J].外國語文(四川外語學院學報),2012,28(5):146-150.

猜你喜歡
跨文化交際英語教學
微課讓高中數學教學更高效
“自我診斷表”在高中數學教學中的應用
對外漢語教學中“想”和“要”的比較
創新意識下日語專業學生跨文化交際能力的培養
跨文化交際中的“入鄉隨俗”
跨文化交際中的語用失誤現象及解決策略
讀英語
酷酷英語林
跨越式跳高的教學絕招
91香蕉高清国产线观看免费-97夜夜澡人人爽人人喊a-99久久久无码国产精品9-国产亚洲日韩欧美综合