?

《今日中國》葡文版在巴西創刊記

2016-11-08 06:58安薪竹李五洲
中國期刊年鑒 2016年0期
關鍵詞:外文巴西雜志

安薪竹 李五洲

《今日中國》葡文版在巴西創刊記

安薪竹 李五洲

“總領館幾乎每天都會收到來自巴西民眾的來信,提出關于中國的各種問題,但是使館無法給予每一個人詳細的回復,因此在巴西出版一本對外解讀中國發展現狀的雜志非常有必要?!边@是中國駐圣保羅總領事陳曦6月18日在《今日中國》葡萄牙文版雜志首發式上一段發自肺腑的講話。

這本葡萄牙文版的《今日中國》,由中國外文局下屬的今日中國雜志社和巴西當地出版機構Editora Segmento出版集團合作出版。不僅是中國第一本在巴西出版的葡文雜志,也是外文局推出的又一小語種外宣期刊,填補了外宣媒體在葡語國家尤其是巴西這一南美洲最大發展中國家的空白。

一、加強對巴西宣傳具有緊迫性

與百度、阿里巴巴、小米等中國公司迅速搶灘巴西市場形成鮮明對比的是,中巴之間的文化交流遠遠落后于雙方的政治互信和急速發展的經貿合作。

巴西作為南美洲最大的發展中國家,無論是人口總量、國土面積、GDP總量,都居世界前十,也是拉美最大的經濟體,與中國又同為G20、金磚國家組織成員,在國際政治、經濟中的地位日益重要。

1974年中國與巴西建立外交關系以來,關系發展很快:1993年兩國建立了世界上第一對發展中大國之間的戰略伙伴關系,2012年雙方又共同宣布將中巴關系提升為全面戰略伙伴關系。巴西已成為中國在拉美的第一大貿易伙伴,而中國也連續數年保持了巴西的第一大貿易伙伴地位。目前,在巴西的幾家主要報刊上,幾乎每期都有關于中國的報道。

隨著中巴經濟利益關系越來越多,相互了解就顯得越來越不夠,合作中產生的一些問題也不斷被西方和巴西本土媒體放大,導致一些民眾對中國產生誤解,已在一定程度上影響到雙邊經貿關系的發展。

同時,巴西民眾對了解中國的興趣越來越大,對漢語學習的熱情越來越高,目前巴西的孔子學院數量升至10家,成為拉美國家中數量最多的國家。

2015年6月18日,《今日中國》葡文版正式在巴西發行

周明偉局長在首發式上致辭

雖然有大量的信息需求,但巴西媒體中目前只有《圣保羅頁報》在華派駐了一名記者。與此同時,西方媒體長期在巴西經營、對巴西主流媒體施加影響,巴西媒體的對華報道主要轉自歐美主流媒體的報道。再加上巴西主流媒體立場右傾為主,由此對華報道較多負面消息、不實報道,不僅不能反映中國的實際情況,更是嚴重制約了中巴關系正常發展。

雖然中國在巴西的媒體較多,包括《人民日報》、新華社、中新社、中央電視臺、國際廣播電臺、《文匯報》等都已在巴西派駐了記者,但中國媒體落地巴西非常困難,在巴西建立中國話語權、擴大媒體影響力面臨瓶頸。

這些因素不僅使我國對拉美外宣布局不完整,還使我們與巴西這樣一個有影響力、有潛力的大國的文化交流嚴重滯后,甚至可以說是嚴重缺位。

二、以三方合作形式進入巴西市場

為填補葡語外宣期刊這一空白、改變對巴西宣傳嚴重缺位現象,在中國外文局的統一部署下,經過幾年的反復調研和多方努力,今日中國雜志社呼寶民社長與巴西出版機構Editora Segmento Publishing建立了聯系,最終以三方合作的形式,簽署了在巴西合作出版《今日中國》葡萄牙文版的協議:由今日中國雜志社提供內容,Editora Segmento承擔翻譯、編輯、設計、出版、發行,使刊物更具本土色彩、更容易為當地讀者接受;巴西伙伴負責發行,通過其發行渠道,以及郵局訂閱、企業目錄征訂、零售等方式進行商業發行,同時也向巴西政府各部委、各州市、議會等政要及巴西主要智庫等進行贈閱。

這種合作方式不僅再次創新了外宣期刊本土化的模式,也實現了合作辦刊的新突破。

通過與巴方合作的方式,實現雜志的本土落地。至今巴西沒有批準我國任何一家媒體在該國建立新聞機構。與巴方合作、申請巴西刊號,以當地媒體身份出版,是一種本土化落地的理想方式。

合作對象是專業期刊出版企業,不僅有著專業的編輯、出版隊伍,具有多語種轉換能力,還是《哈佛商業評論》葡文版等國際知名報刊在巴西的合作出版商,國際合作出版經驗豐富。對方有能力根據巴西的語言習慣、讀者閱讀習慣對雜志內容進行更加符合讀者心理特點的再編輯,使雜志更容易符合外宣的“三貼近”原則。

合作對象熟悉巴西本土市場,有豐富的客戶資源,具有開發特定市場的專業優勢?!督袢罩袊菲衔陌嫱ㄟ^巴西最大的發行公司Dinap發行到報刊亭、連鎖超市,有2.8萬個銷售點;同時也有重要讀者數據庫,可按需贈閱雜志。

雙方采取商業利益驅動模式,調動合作方的合作積極性。雙方的合作是各投入50%成本、收益各半的商業合作;同時約定由今日中國雜志社提供70%的內容、確保了外宣內容版面的同時,又給予對方30%市場開拓空間,充分調動了巴西合作方開發市場的積極性。

三、雜志的出版在巴西反響熱烈

《今日中國》葡文版的出版,得到中巴雙方的高度重視。巴西駐華大使萊昂2014年8月26日特地來中國外文局訪問,向周明偉局長表達了對雙方媒體合作的支持。我駐巴西大使李金章2014年12月18日曾專程到中國外文局會晤周明偉局長,就在巴西出刊一事進行商討。

作為中國最大對外出版機構的掌門人,周明偉局長不僅多次對葡文版落地情況作出指示,還親自會見、考察合作方,最終確定以三方合作的形式,并親自選定巴西最大智庫瓦加斯基金會的學者、巴西全國法學教授協會主席高文勇擔任巴方執行主編。

曾在中國留學的巴西學者內瑪爾·舒巴斯很高興在巴西終于有了一本客觀介紹中國的雜志,說道:“巴西的報刊關于中國的消息很多都不是第一手的,容易導致巴西人對中國的誤解。這下好了,我們之間可以直接交流了?!?/p>

巴西的主流媒體對《今日中國》葡文版的出版也給予了高度關注,《圣保羅頁報》等大報在顯著位置刊登了雜志首發的消息。

2015年6月18日,《今日中國》葡文版在巴西圣保羅順利創刊并首發。中國外文局局長周明偉、中國駐圣保羅總領事陳曦、巴西圣保羅市國際事務局局長文森特·特雷瓦斯、中國駐巴西大使李金章的代表田敏,以及巴西出版界代表、智庫代表、企業家代表、青年學生代表、當地媒體記者等共150余人出席了首發式。

巴西圣保羅市國際事務局局長文森特·特雷瓦斯代表市長對《今日中國》雜志落地巴西表示歡迎,認為該雜志將幫助巴西民眾更好地了解中國,并將推動中巴戰略合作關系進一步向前發展。

中國外文局局長周明偉認為,《今日中國》葡文版的出版,無論從語種還是從地區,使外文局的外宣期刊在拉美的布局更加合理?!督袢罩袊吩谀鞲绯?、利馬和圣保羅三地出版三個不同文版,實現了對拉美宣傳的全覆蓋。

中國駐圣保羅總領事陳曦也希望中資企業和華人企業充分利用這個平臺,介紹各自的經營理念和產品,宣傳自己為巴西經濟發展所做的貢獻,讓巴西民眾更加全面地了解中國企業和華人企業在巴西的工作,以加深兩國人民的相互溝通和理解。

中國銀行、華為集團、江淮汽車等中國企業在巴西的機構負責人參加了首發式,對《今日中國》葡文版的創刊顯得很振奮,認為刊物為中國企業發出聲音、展示良好形象提供了絕佳的平臺。

四、未來發展規劃:融媒體和人才培訓基地

《今日中國》葡文版雜志在巴西的成功落地,只能算是加強對巴西外宣邁出了第一步。落地后如何加強對外宣傳、如何擴大宣傳效果是我們面臨的挑戰。

在巴西,印刷媒體目前仍然是僅次于電視媒體的第二大媒體。因此,在巴西落地的第一步是出版印刷版雜志。今后,打算逐步從印刷版向融媒體過渡,先在巴西開通葡文網站,注冊臉書、推特賬號,在巴西開展網絡傳播和微傳播,實現刊網互動、多種業態并存的外宣局面。

鑒于中國對巴西外宣的薄弱,在新聞業務完善和鞏固之后,將進一步推進出版、培訓功能,逐步在巴西開展出版業務,合作出版反映中國優秀文化、中國道路成就和改革開放成果的圖書。在當地物色漢學家,培養中文翻譯人才,引導他們翻譯更多的中國圖書。

針對目前缺少葡語人才、難以獨立以葡語直接出版雜志的窘境,《今日中國》以英文版和西文版內容為主,整合成一本葡萄牙文雜志。未來,計劃將巴西合作方作為我小語種人才培養基地、對巴西外宣人才培養基地,為擴大對巴西宣傳積蓄人才;與巴西方合作舉辦中國文化推廣活動、搭建經濟交流平臺、組織中巴媒體交流,為中巴關系的健康發展打下堅實的人文基礎。

(作者單位系《今日中國》雜志社;本文摘自《對外傳播》2015年第9期)

猜你喜歡
外文巴西雜志
外文字母大小寫的應用規則
東方養生雜志征稿函
雜志介紹
巴西戰舞
扶貧雜志走進“兩會”
2014巴西世界杯賽程
雜志收納碗
何處得清純
外文局期刊目錄
對“外文字母”的看法
91香蕉高清国产线观看免费-97夜夜澡人人爽人人喊a-99久久久无码国产精品9-国产亚洲日韩欧美综合