by Chloe Agnew
from Walking in the Air
終有一天
Someday
by Chloe Agnew
from Walking in the Air
本篇適合:欣賞、跟唱
同學們覺得怎樣的世界才是美好的呢?是戰火紛飛、民族沖突連連,還是天下太平、人人和睦相處呢?相信大家都會選擇后者吧。盡管現在的世界還沒完全實現和平,但我們可以努力,可以期待:終有一天,美好的新世界定會到來!
by WJ
Someday
When we are wiser
When the world’s older
When we have learned
I pray
Someday we may yet live
To live and let live
Someday
Life will be fairer
Need will be rarer
And greed will not pay
Godspeed
This bright millennia
On its way
Let it come
Someday
Someday
Our fight will be won then
We’ll stand in the sun then
That bright afternoon
Till then
On days when the sun is gone
We’ll hang on
If we wish upon the moon
There are some days dark and bitter
Seems we haven’t got a prayer
But a prayer for something better
Is the one thing we all share
Someday
When we are wiser
When the whole world is older
When we have learned
And I pray
Someday we may yet live
To live and let live
One day, someday
Someday
Life will be fairer
Need will be rarer
And greed will not pay
Godspeed
This bright millennia
Let it come
If we wish upon the moon
One day, someday
Soon
Someday, soon
歌手簡介
克羅伊·安格紐(Chloe Agnew)在1989年出生于愛爾蘭,其父母都是樂壇名人??肆_伊從小學習音樂,精通鋼琴和吉他,六歲時就已展露出驚人的歌唱實力,以及音樂才華。九歲時,她代表愛爾蘭參加在埃及開羅舉行的“第一屆國際兒童歌唱大賽”并勇奪大獎。十二歲時,她推出了首張個人專輯。十三歲時,她推出美聲專輯《漫步云端》(Walking in the Air),其得天獨厚的清新甜美嗓音流露出豐富的情感,如同一股溫柔的力量迅速征服聽眾,在法國唱片大展中受到了全場矚目。
wise [waIz] adj. 英明的,明智的(比較級:wiser)
pray [preI] v. 祈禱
yet [jet] adv. 仍,至今
fair [feE] adj. 公平的,公正的(比較級:fairer)
rare [reE] adj. 稀罕的,稀少的(比較級:rarer)
greed [^ri:d] n. 貪欲,貪婪
godspeed [5^?d5spi:d] n. 祝愿成功
millennium [mI5lenIEm] n. 太平盛世,一千年(復數:millennia [mI5lenIE] )
hang on [hAN ?n] 堅持
wish upon [wIF E5p?n] 向……祈求
bitter [5bItE] adj. 苦的,痛苦的
prayer [preE] n. 祈禱
share [FeE] v. 分享,共有
live and let live 相互寬容,和平共存
我們知道live是“生活”的意思,所以“live and let live”在字面上的意思就是“自己活也讓別人活”,換句話說,就是要“相互寬容,和平共處,不要干涉他人生活”。例如:
Our idea is to live and let live.
我們的觀點是相互包容、和平相處。
聽歌曲,填出下列橫線上所缺單詞。
1. Let it _________.
2. We’ll ________ in the sun then.
4. If we wish upon the _______ .
5. But a prayer for something________.
3. That bright .
中文大意及答案請見第45頁。