?

俄漢英語中表達委婉語的詞匯手段對比

2017-07-27 12:54鄧麗雯
北方文學·中旬 2017年7期
關鍵詞:委婉語

鄧麗雯

蘇州大學

摘要:委婉語是世界各民族語言中普遍存在的現象。俄、漢、英三種語言都存在著大量的委婉語。由于受到不同文化和心理因素的影響,俄漢英中表達委婉語的手段存在著許多異同。本文闡述了國內外委婉語研究的基本情況并結合實例對俄漢英中表達委婉語的詞匯手段進行分析。

關鍵詞:俄漢英語;委婉語;詞匯手段

一、委婉語研究的歷史與現狀

委婉語在人們的日常生活中發揮著重要的作用,它的使用在中俄以及西方國家都有著悠久的歷史和文化傳統。俄羅斯社會語言學家布拉霍夫斯基、拉林、克雷辛等對委婉語的研究和發展提供了寶貴的經驗。中國的陳望道、張拱貴、王雅軍等學者對委婉語的研究做出了極大的貢獻。西方學者對委婉語的研究起源于18 世紀 80 年代初。英國語言學家休·羅森、美國語言學家門肯、 尼曼和希爾福等人對西方委婉語的研究起著重要的作用。

二、俄漢英語中表達委婉語的詞匯手段

俄、漢、英語中構成委婉語的表達手段豐富多樣,我們這里主要分析詞匯手段。詞匯手段是指通過實詞類的詞匯意義來表達句子含義。

(一)借助成語

在俄漢英語中,各類內涵豐富的成語應用于委婉表達的情況比比皆是。漢語中的四字成語和古代文言文語句被借用為委婉語是一大明顯特色。比如:流光如水,彈指之際已進入“知天命”的年齡了,輾轉坎坷的人生恍如隔世。(馬佳 《神葬》)“知天命”用于指“五十歲”。

在俄語中這種表達手段也很常見。例如:Вена——

яблоко раздора для великих держав,центр всех германских интриг на Балканах.(А.А.Игнатьев Пятьдесят лет в строю)(維也納——是大國紛爭的源頭,是巴爾干上所有德國陰謀的中心。)”яблоко раздора”(不和的種子)源自希臘神話,現指“紛爭的起源”。

英語中也有很多成語可表示委婉。例如“red taps” (紅色的帶子)可暗指“官僚主義作風”?!癴orbidden fruit”(禁果)可用于暗指“發生了性行為”。

(二)使用文化伴隨意義詞

文化伴隨意義詞是指能在人們的意識中自覺引起某種聯想的詞語,具有鮮明的民族性和特定的涵義。(顧亦瑾 1991:22)俄語中就有許多這樣的詞。例如:Ради горячо любимой жены остался в миру,лишь сменил ведомство и страстишку,по слухам увлекся левкоями.”(Л.Леонов Русский лес)(但他為了愛妻的原因,終于未能出家,僅僅換了服役部門和嗜好-聽說,他現在專愛尋花問柳了。)在俄語中 “левкой”(紫羅蘭)喻指女人。如果不了解俄羅斯的文化知識,是很難明白這些詞的涵義的。下面我們來列舉一些漢英中的例子:

(1)他有個續弦的老婆,比他小十多歲,原也是附近大戶人家的一房姨太太。(李滿天 《水歸大?!罚┕艜r以琴瑟來比喻夫妻,所以喪妻稱“斷弦”,再娶為“續弦”。

(2) Most of the crowd were cheering for the underdog to win just this one time.(人群里大多數都在為劣勢一方鼓勁,希望他哪怕就贏這一次。)“underdog”(敗犬)可用來指代“比賽中不被看好的一方,失敗者”。

(三)借用外來語

近年來,隨著全球化趨勢大潮的席卷,從外語中借入詞匯來“創作”委婉表達的情況在俄漢英語中已經越來越流行。蘇聯解體后,大量外來語涌入俄語,人們便用外來詞替代俄語中固有的詞,盡管它們在外語中并不是委婉語,但使對方感到“隔一層”,體會不到其色彩。(苗幽燕 1999:3) 例如:бойфренд (引自英文boyfirend) — любовник(情夫)等。漢語中有很多英語外來語。比如“一號”源于英語中的“number one”,意為廁所。

英語作為一種開放型的語言,它借用了大量的外來詞。例如:“copulation”(性交)和“urination”(撒尿),這些詞都是源自拉丁語。由于拉丁語被認為是一種高雅的貴族語言,所以引進的拉丁詞也會給人一種高雅的心理感受,使得這些詞可以大大方方地走進傳播媒介。(朱曉紅 2004:77)

三、結語

中俄以及英美國家不同的社會背景、歷史文化、道德觀和語言結構,必然使俄漢英語的委婉語帶有各自的文化內涵。隨著人類文明程度和品德修養的提高,委婉語的使用將更為廣泛,表達的手段也會更多樣。因此我們更應該注重對委婉語的學習和研究,從而更好地進行跨文化交際和外語學習。

參考文獻:

[1]顧亦瑾.語言與文化—俄語語言國情學概論[M].河南人民出版社,1991:22-23.

[2]苗幽燕.蘇聯解體前后的俄語委婉語[J].外語研究,1999:3-4.

[3]張宏國.英語中委婉語表達的語言手段[J].皖西學院學報,2004,20(1):137-138.

[4]朱曉紅.英語中的委婉語[J].安徽工業大學學報,2004,21(2):77-78.

猜你喜歡
委婉語
委婉語教學研究
從語用學的合作原則和禮貌原則分析英語委婉語
淺論委婉語在商務談判中的應用
委婉語在英語教學中的應用
91香蕉高清国产线观看免费-97夜夜澡人人爽人人喊a-99久久久无码国产精品9-国产亚洲日韩欧美综合