?

薩爾曼·拉什迪文本中的空間策略與雜糅身份的構建

2018-03-21 06:48王春艷
求知導刊 2017年31期
關鍵詞:移位旅行

王春艷

摘 要:薩爾曼·拉什迪是印度裔英國籍作家,其跨文化的民族身份為其探討印度民族身份的構建提供了多重視角。其在文本中所運用的空間策略對于擺脫英帝國統治獨立后不久的印度人民對抗單一、本質主義的文化身份具有重要意義。文章主要以薩爾曼·拉什迪后殖民主義小說文本中所采取的空間策略為研究對象,通過小說中主要人物在不同城市、不同地域之間的旅行和移位探討薩爾曼·拉什迪在文本中建構的雜交的文化身份以及其在文本中所實踐的跨民族跨文化思維。

關鍵詞:空間策略;文化本質主義;雜交性;旅行;移位

中圖分類號:I207.4

文獻標識碼:A

一、移位和“第三空間”的建構

印度裔英國籍作家薩爾曼·拉什迪是一位跨文化、跨種族的作家。他出生于印度,接受西方教育,由于長期旅居國外,拉什迪本人經歷了和母國文化的斷裂之痛。擺脫了英帝國主義統治并且獲得民族獨立的印度國家的民族身份也同樣面臨著重新建構印度歷史文化身份的困境。在全球化語境下,印度要建構一種能夠涵蓋多種位置性,跨種族、跨國界的新型的民族文化身份?!叭騻鞑r代族性的多重位置性和文化的雜糅性也導致了身份/認同的多樣化,因此,很難再用一種純粹的國民性去涵蓋和包容某一族群的身份政治?!盵1]

國內外均有學者對薩爾曼·拉什迪文本中所探討的雜交性身份和“第三空間”進行研究。很多國內外學者試圖從拉什迪文本中的敘事策略歷史記憶等方面探討印度民族主體身份的建構。一部分國內外的研究強調記憶在幫助印度人民整合破碎的歷史身份的過程中所起到的作用?!袄驳显噲D在《午夜之子》中追尋這個無時無刻不在隨著時間逝去的家園,試圖梳理關于故鄉的回憶,將它書寫下來,恢復自己的過去?!盵2]在薩爾曼·拉什迪的文本中,歷史是一面后視鏡,映射著過去、現在和將來?!靶≌f家拉什迪具有非常成熟的歷史意識。他心目中寬泛的歷史是包容過去、現在和未來的混合時間?!盵3]

一部分國內外學者對薩爾曼·拉什迪文本中敘事策略進行研究,認為薩爾曼·拉什迪在其文學實踐中運用了不可靠的敘事策略。這一方面的研究證明薩爾曼·拉什迪文本中的個體不可靠敘述通常與歷史之間相互滲透、相互關聯,歷史的權威性受到質疑,而與此同時個人敘事的合法性得到增強。還有很多學者已經在拉什迪的語言方面作出了很多探索。

這些研究表明,拉什迪在文本中試圖通過將印度多種方言與英語結合混雜成為一體,從而在其文本中建構一個介于東方和西方之間的“第三空間”。拉什迪在本本中創造了“洋涇浜印度語”,文本中不僅吸收了印度各地多種方言、印度史詩語言,還有出現于印度報紙和電影里的語言。拉什迪在作品中創設了一種后現代主義蒙太奇的語境,過去與現在時空交疊,不同歷史畫面和場景進行了拼貼和組合,各種語體風格的句子進行隨意剪輯和組合使用,延伸了小說中的空間維度。

本文主要是通過對拉什迪文本中人物在空間上的遷移、移位進行研究,探討拉什迪文本中所展現的印度人民在擺脫英帝國統治后走向獨立和現代化的歷史進程中所面臨的身份認同危機,指出作品中的主要人物在空間上的遷移、移位為印度人民對抗單一、本質主義的文化身份提供了有效的身份建構策略。

二、拉什迪《午夜之子》中的空間移位策略和雜糅文化身份的建構

獨立后的印度人民面臨著整合破碎的歷史身份的任務,即面臨著如何解決東方與西方、傳統與現代、過去與現在之間的矛盾沖突問題。身份是一種建構的過程,是在演變中持續和在持續中演變的過程,當印度獲得民族獨立進入后殖民主義歷史時期,“單一、固定的傳統文化身份已無法保持。由于是從一種文化走入另一種文化之中,傳統自我身份的連貫性與一致性在移民身上被打破了,他們的身份再也無法固定?!盵4]拉什迪文本中運用空間策略使主要人物在不同空間進行移位,通過這種策略,拉什迪文本中塑造了一系列追求單一、本質主義民族身份的消極人物,這些消極人物為整合破碎的身份在不同的物理空間進行移位,而他們卻不能擺脫由于過分強調單一、本質主義的身份而造成的身份的分裂和心理上的無位置感給他們帶來的焦慮和痛苦。小說中撒里姆的祖父阿濟慈就是這樣一位在不同地域空間移位旅行,試圖走出身份危機困境的消極人物的代表。撒里姆的祖父阿濟慈從德國學醫歸來,他發現德國現代醫學的德國現代主義對他的精神啟蒙使他不能融入自己土生土長的古老的克什米爾文化?,F代的西方科技的理性之光與狹隘落后并充滿神秘主義的印度文明發生了沖撞,兩種文明之間的碰撞和沖突導致了困擾阿濟慈一生的印度民族身份認同的危機。阿濟慈的一生穿梭于不同的地理空間,從克什米爾到安哥拉,從安哥拉到孟買,最后時常在夢中重新回到古老的克什米爾山谷,阿濟慈試圖突破地域的界限,重新整合自己破碎的文化身份,但是未能克服單一的和本質主義的文化身份。小說中的主人公撒里姆也同樣輾轉于不同的地理空間,從孟買到巴基斯坦,最后又從巴基斯坦回到德里,在不同的地理空間和文化空間之間進行移位和旅行,這是撒里姆擺脫本質主義文化身份的主要嘗試。

因此,移民、旅行、移位等行為是幫助印度民族超越本質主義文化身份,擺脫國家地域界限,實現文化身份的跨界和雜糅的文化身份建構的重要途徑。拉什迪文本中主要人物的移位印證了后殖民主義理論家霍米·巴巴反對西方主流文化霸權所鼓吹的優等/劣等、白人/黑人等二元對立的邏輯,主張民族間的對話與協商,解構了東方/西方、傳統/現代化、過去/現在、中心/邊緣等二元對立的思維模式。

三、結論

拉什迪文本中的人物在不同的空間移動,追尋自己文化身份,印度人民試圖在空間的移位中找尋自己文化身份。拉什迪文本中所建構的一系列由于身份分裂而承受焦慮與困擾的印度人民無法實現其破碎的歷史身份的整合的根本原因在于印度民族堅持純粹的、本質主義的文化身份,抵制西方文明或者完全摒棄印度傳統?!耙泼穸伎释谌胄碌纳鐣幕?,但母國文化在他們身上留下了難以磨滅的印記,不同文化之間的融合并不是一蹴而就的事?!弊鳛橛《葌鹘y文化的守望者,印度民族在不同空間頻繁移位是建構新型的異質雜糅的文化身份的嘗試。在世界經濟高速發展、全球經濟面臨一體化的現代社會,各個民族之間將會開展更為頻繁的文化交流,在此過程中,文化沖突的產生以及其對民族身份所帶來的沖擊在所難免,因而為適應目前的歷史發展趨勢,各個民族都必須擯棄傳統的單一、本質主義的身份認同模式,在民族間文化沖撞與文化融合中重新整合本民族的文化身份。

參考文獻:

[1]史安斌.“邊界寫作”與“第三空間”的構建:扎西達娃和拉什迪的跨文化“對話”[J].民族文學研究,2004(3):9.

[2]管笑笑.一個孤獨移民的家園想象——論《午夜之子》的家園書寫[J].海南師范大學學報(社會科學版),2010(3):76.

[3]楊仁敬,林 莉.互文文本中隱現的現實[J].東北師大學報(哲學社會科學版),2007(1):88.

[4]石海軍.破碎的鏡子:“流散”的拉什迪[J].外國文學評論,2006(4):12.

猜你喜歡
移位旅行
探討口腔正畸治療牙周病致前牙移位的臨床效果
口腔正畸治療牙周病致前牙移位患者的效果探討
非多重集群音程循環算法與有限移位模式的拆分
關于Bergman加權移位算子的n-亞正規性
小黑的旅行
夏日旅行
讀編往來/評刊表
91香蕉高清国产线观看免费-97夜夜澡人人爽人人喊a-99久久久无码国产精品9-国产亚洲日韩欧美综合