?

JOKES

2020-09-10 02:55楊洋
考試與評價·高二版 2020年5期
關鍵詞:帕特楊洋老師

楊洋

The Teacher Cried

The six-year-old John was terribly spoiled. His father knew it, but his grandma doted on him. He hardly left her side. When he wanted anything, he either cried or threw a temper tantrum. Then came his first day of school, his first day away from his grandmother's loving arms.

When he came home from school his grandma met him at the door. “Was school all right?” she asked, “Did you get along all right? Did you cry?”

“Cry?” John asked. “No, I didn't cry, but the teacher did!”

老師哭了

六歲的約翰嬌生慣養。他的父親知道這一點,可他的祖母仍然寵著他。這孩子幾乎寸步不離他的祖母。他想要什么不是哭,就是鬧。他第一天上學時才離開祖母的懷抱。

約翰放學回到家,奶奶在門口迎接他并問道:“學校怎么樣?你過的好嗎?哭了沒有?”

“哭?”約翰問,“不,我沒哭,可老師哭了?!?/p>

The New Baby

Mr and Mrs Taylor had a seven-year-old boy named Pat. Now Mrs Taylor was expecting another child.

Pat had seen babies in other people's houses and had not liked them very much, so he was not delighted about the news that there was soon going to be one in his house too.

One evening Mr and Mrs Taylor were making plans for the baby's arrival. “This house won't be big enough for use all when the baby comes,” said Mr Taylor.

Pat came into the room just then and said, “What are you talking about?” “We were saying that we'll have to move to another house now, because the new baby's coming,” his mother answered.

“It's no use,” said Pat hopelessly, “He'll still follow us there.”

新生兒

泰勒夫婦有一個七歲的兒子,名字叫帕特?,F在泰勒太太正懷著第二胎。

帕特在別人家看見過嬰兒,他不太喜歡嬰兒,所以他對自己家里也將有一個新嬰兒的消息感到不滿。

一天晚上,泰勒夫婦正在為這個嬰兒的降生計劃做安排。泰勒先生說:“有第二個孩子,我們的房子就太小了,不夠住?!?/p>

帕特恰好在這個時候走進屋,他問:“你們在說什么?”他的母親回答說:“我們在說我們得搬家,因為嬰兒就要誕生了?!?/p>

“那沒用,”帕特絕望地說?!八廊粫覀兊叫录胰サ??!?/p>

Logic Reasoning

A fourth-grade teacher was giving her

pupils a lesson on logic.

“Here is the situation,” she said. “A man is standing up in a boat in the middle of a river, fishing. He loses his balance, falls in, and begins splashing and yelling for help. His wife hears the commotion, knows that he can't swim, and runs down to the bank. Why do you think she ran to the bank?”

A girl raised her hand and said, “She wanted to draw out all of his savings.”

邏輯推理

?小學四年級的老師正在給學生們上一堂邏輯課。她舉了這么一個例子:“有這樣一種情況,一個男人在河中心的船上釣魚,突然失去重心掉進了水里。于是他開始掙扎并喊救命。他的妻子聽到了他的喊聲,知道他不會游泳,所以她就急忙跑向河岸。誰能告訴我這是為什么?” 一個女生舉手答道,“是去取他的存款?!保╞ank在英語中除了我們平時很熟悉的“銀行”之外,還有“河岸”的意思。)

(江蘇射陽 楊 洋 供稿)

猜你喜歡
帕特楊洋老師
“不及格”
寵物龍蝦
詩與遠方
警鐘
教學數字
請假
我被老師批評了
老師,我愛您
愛吃零食的小白兔
你是他的親戚嗎?
91香蕉高清国产线观看免费-97夜夜澡人人爽人人喊a-99久久久无码国产精品9-国产亚洲日韩欧美综合