?

結果構式“完結性”體特征的再考察

2020-12-23 06:59盧曉晴
海外文摘·學術 2020年13期
關鍵詞:持續性日語漢語

摘要:本文主要以漢語和日語為例對結果構式“完結性”的體特征進行分析。首先指出了先行研究的不足之處,并針對此不足之處,以漢語和日語的結果構式為例展開補充和論述。主要結論如下:以英語為分析對象總結出來的結果構式的體特征不能完全適用于漢語和日語的情況。漢語在“慢動作效應”和復數賓語、同質復數事件的情況下,除了結果構式本身具有的“完結性”之外還具有“持續性”特征,因此是“持續性+完結性”的復合型體結構;日語結果構式“完結性”的特征較弱。此外,漢語和日語的結果構式都可與表示持續意義的時間副詞短語連用,表達結果持續的意義。

關鍵詞:結果構式;完結性;持續性;漢語;日語

中圖分類號:H36文獻標識碼:A 文章編號:1003-2177(2020)13-0005-03

0引言

結果構式(Resultative Construction)的研究始于英語,隨著其理論的完善和發展,20世紀90年代后半期以來,逐漸應用于日語、漢語等其他語言的研究中。結果構式是指受某種動作的作用和影響,動作的承受者(對象)產生了結果變化。在語言中具體表現為一個單句中的動作和結果分別以獨立的形式出現。

“體”的概念源于英語的“Aspect”,漢語稱之為“體”“貌”?!绑w”是對于事件所在場景、局面的時間把握的語法范疇,主要有繼續體、完結體、開始體、存續體、單純狀態等。結果構式通過結果謂語表達動作的結果狀態——即狀態變化的終結點,所以句子本身必然有完結(telic)體存在。一般來說,結果構式不含有繼續體,無法表達動作的進行或者狀態的持續。圍繞結果構式的完結性,Tenny (1994)使用了以下例句加以證明。

(1)He drank himself into a stupor in an hour/*for an hour.[1]

(他一個小時內就把自己喝的不省人事了?!P者譯)

(2)He painted the car a brilliant red in an hour/*for an hour.[1]

(他在一個小時內把車染成了明亮的紅色?!P者譯)

正如例(1)(2)所示,結果構式所表達的事件可以與具有完結性意義的時間表達方式“in an hour”共現,而非完結性的、表示時間段意義的“for an hour”則被排除在外。因此一般認為,英語的結果構式本身就包含有完結性的意義,同時排斥持續性的意義。

不過,以英語的結果構式為參照得出的有關結果構式體特征的結論是否也適用于其他語言——諸如漢語和日語呢?下面就以漢語和日語為例,對此結論的適用性進行逐一分析。

1既往研究中存在的不足

1.1漢語

在漢語中,當結構構式和表示逐漸變化的副詞性成分一起使用時,其體特征會發生變化。具體來說,當句中出現“緩慢,逐漸”等成分時,結果構式不僅可以和表示動作進行的“正在/在”連用,而且還可以和相當于“for~”句的時間段副詞短語一起使用。這充分說明結果構式從原來無法表示動作進行、動作/狀態繼續轉變成了可以表示繼續體。例如:

(3)我們的生活水平在逐步提高。

(4)這幾十年我們的生活水平在逐步提高。

從理論上來說,例(3)本身就包含有完結性的特征。但是,它卻可以和表示動作進行、動作繼續的副詞標志“正在/在”以及表示時間段的“這幾十年……”(例4)等連用,這說明結果構式的體特征已經發生了變化,不再只含有完結性,而是增加了持續性的特征,這一點迥異于英語的體特征。

1.2日語

此外,日語的結果構式也可以和表示非完結的時間表達方式(相當于英語的“for~”句)連用。例如:

(5)彼女は20分の間、そのシャツをきれいに洗った。

(她用了20分鐘的時間把襯衫洗干凈了。)

通常來說,結果謂語主要描述主動詞的論元,也就是主語或者賓語,具有限定結果構式的完結性的功能。不過,例(5)并不是和表完結性的時間副詞句(類似于英語中的“in~”句)連用,而是和“20分の間”這種表示非完結性的時間段連用?!哎伐悭膜欷い摔胜盲俊保ㄒr衫洗干凈了)不僅僅具有完結性的意義,還包含有“シャツがきれいになるまで彼女の持続的な動作”(襯衫變干凈之前她持續不斷的動作)的意義。由此可以看出,在限定結果構式體特征的功能方面,日語中的結果謂語受到限制。因此可以斷定,日語結果構式的體也具有迥異于既往研究的特殊性。

本節簡要分析了既往研究中有關結果構式體特征的結論在漢語和日語的適用情況??梢钥闯?,漢語和日語結果構式中存在既往研究中有關“完結性”體特征的同時,還有不同于既往研究的特殊性。下面以漢語和日語為例,對結果構式的體特征進行再分析和探討。

2漢語和日語的結果構式體特征的特殊性

針對前節指出的既往研究中的問題,本節以漢語和日語的結果構式為例,證明既往研究中有關英語的體特征的結論并不能完全適用于其他語言。

2.1漢語的結果構式

2.1.1慢動作效應

本節主要探討慢動作效應(slow-motion effect)下,漢語結果構式的體特征。慢動作效應(slow-motion effect,スローモーション効果)是指具有緩慢、逐漸等意義的副詞性成分使句子增加“繼續性”的特征[2]。這類的副詞成分有“一點一點地”“逐漸地”“緩慢地”等。

漢語的結果構式當和“緩慢,逐漸”等表達緩慢動作意義的副詞成分共現時,也具有了持續性的特征。例如:

(6)朝陽染紅了天空。 (典型的結果構式)

(7)朝陽正在一點一點地染紅天空。

例(6)(7)中,“染紅”是及物性質的結果復合動詞,動詞后面可以接賓語,表示的是由主語的作用引起的賓語的狀態變化。例(6)中的典型結果構式“朝陽染紅了天空”,即“朝陽之光使得天空變紅了”, 整個句子的重點是放在天空發生變化后的結果狀態上,至于達到“紅”的變化過程則不在句子關注的范圍內。與之相對,(7)在關注“朝陽之光使得天空變紅了”這種變化的結果狀態的同時,還關注實現“天空變紅”這樣的結果狀態的過程或者變化的階段性,即紅1,紅2……。這種差異可以參照圖1。

由例(7)可以看到,漢語結果構式在慢動作效應的作用下,原本所具有的完結性會被削弱,而且結果謂語對整個結果構式的體特征的限定作用也會相應地減弱。而事件達到完結點之前的過程,即到達完結點前的持續性則會相應的出現并增強。此時,結果構式整體上的體態就不再是單純的“完結性”,而是變成了<持續性+完結性>的復合形式。而且,在保留原來的“完結性”的同時,表示變化過程的“持續性”則成為了整個句子表達的焦點。

此外,當加上諸如“一個小時……(一直)”(相當于英語的for~句)等表達時間段的副詞短語時,句子依然成立。

(7) 這一個小時朝陽正在一點一點地染紅天空。

也就是說,在具有“徐徐、緩慢地、漸漸地”等意義的副詞性成分所帶來的“慢動作效應”的作用下,漢語的結果構式除了帶有典型的結果構式所具有的“完結性”以外,還蘊含了達到完結之前的經過/過程。也就是說,其具有了“持續性+完結性”的復合的體特征。

而且,句中還可以使用“正在/在”(動作正在進行的標志),這也是“慢動作效應”下結果構式的體特征發生了變化的一種佐證。

2.1.2復數賓語、同質復數事件

瞬間動詞接復數性的賓語時,表示的是相同的瞬間事件重復多次發生。因為整體上來看,單一事件只含有結果構式本身的完結屬性,并不含有持續性特征。但是如果把這個(整體)單一事件分解來看的話,它卻是由復數的同質小事件所組成的,而每個同質小事件均可以看作是整體事件實現過程中一個點,因此,復數賓語表示的復數同質事件自然具有了在達到最終完結結果之前的持續性的特征。

(8)南方的小林區正在被砍光伐盡。

(9)推土機正在推倒那些老房子。

(10)奶奶正在吹滅蛋糕上的蠟燭。

以例(8)為例,如果把結果構式原句“小林區被砍光伐盡了”看做是一個整體的話,毫無疑問,這是一個已經完成的動作或者說是已經完結的事件。通常來說,整片林區被砍光是從一棵樹被砍倒開始,兩棵樹被砍倒……n棵樹被砍倒……直至最后一棵樹被砍倒,那么這片林區就被砍光了。與此相同,其他林區應該也有這樣一個漸變(速度有快有慢)的過程。因為一棵樹被砍倒是一個瞬間產生的動作,如果把一棵樹被砍倒的瞬間動作看作一個點,那么整片樹林被伐光即是一個由很多個點組成的線。這樣從整體來看,“南方的小林區被砍光伐盡了”這個單一事件只含有結果構式本身的完結屬性,并不含有持續性特征。但是如果把這個(整體)單一事件分解來看的話,它是由復數的同質事件所組成、而每個同質小事件均可以看作是整體事件實現過程中的一個點,因此,自然具有了在達到最終完結結果之前的持續性的特征。這樣,結果構式原本內含的完結屬性就變成了包含動作完結之前的過程在內的“持續性+完結性”——一種復合形式的體態模式。如圖2所示。

與例(8)相同,例(9)(10)也是相同的結構?!按禍纭薄巴频埂薄翱彻狻钡染潜硎舅查g動作,沒有持續性。但是,當和復數的賓語共現,并且表示同質的瞬間事件時,就會有復數事件集合的意義,進而產生持續性的意義。而且,具有完結性意義的“吹滅”“推倒”“砍光”等詞組成的句子也可以和表示動作進行的體標記“在/正在”連用,這也可以證明結果構式具有了表示持續性的意義特征。因此,可以說明當瞬間動詞帶復數賓語、表示同質事件時,結果構式的體特征會發生改變。

綜上所述,漢語的結果構式的體態特征除了一直以來所認定的“完結性”之外,還具有表示變化過程的持續性的特點,即具有“持續性+完結性”復合式的體態特征。因此,與英語不同,漢語的結果構式即使和表示時間段的時間副詞(相當于英語中的for~句)連用,句子仍然可以成立。

2.2日語的結果構式

與英語的結果構式不同,日語的結果構式的完結性意義不是很強。具體的佐證是日語的結果構式中可以出現諸如“2分の間”(兩分鐘)或“一日中”(一整天)這樣的時間副詞。而這樣的時間副詞相當于英語中表達非完結性,即持續性意義的“for~”句。例如:

(11)彼はテーブルを2分の間きれいに拭いた。

(12)十兵衛は何時間もの間、床をぴかぴかに磨いた。

(13)お父さんは一日中ペンキで垣根を白く塗った。

在例(11)中,可以讀出“桌子在擦干凈之前他一直在擦”的動作在持續進行的意義。通過添加的時間副詞,該句的解讀有了不同的意義——桌子從相對不怎么干凈到慢慢地變干凈,交代了變干凈前的一系列的變化過程,具有了表達持續性意義的體特征。而原來的結果狀態的意義則相對地減弱了。本文認為這正好可以說明其與英語不同,日語中的結果謂語在限制體特征的能力上相對英語較弱。這和日語只有“本來的結果構式”[3-4]的特點息息相關。所謂“本來的結果構式”是指主動詞的詞匯意義中本來就含有結果狀態的意義,結果謂語只是對主動詞的意思作進一步記述的句式。因為動詞本身已經含有結果完成的意義,所以結果謂語也就沒有必要再對事件進行體態的進一步限制和規定,此時的結果謂語不再是作為體限定詞來使用,而是對動詞本身含有的結果狀態做進一步的解釋和說明。所以我們可以說,只有“本來的結果構式”的日語中的結果謂語在對體態的限定作用上較弱。

以上從主動詞的意義特征的角度分析了日語結果構式的體特征。根據以上的分析,可以得出如下結論。日語的結果構式完結性不強,結果謂語只是對主動詞本身所含有的結果狀態的詞匯意義進行描述,可以說在限定整個句式的體特征的作用上相對較弱。而且,結果副詞本身也包含達到完結點前的經過·過程的意義。此外,日語的結果構式還可以與表示非完結性意義的時間副詞,諸如“2分の間”(兩分鐘)或者“一日中”(一整天)(相當于英語中的for~句)等連用,這也是結果構式已經擁有持續性特征的佐證。

3結語

本文以漢語和日語為主要參照,指出了兩種語言中的結果構式中除了本身所含有的完結性之外,還具有“持續性”的體特征。由此有必要對結果構式的體特征作進一步審視和考察。

主要的結論有:(1)漢語的結果構式在“慢動作效應”的作用下,結果謂語本身的體態限定作用相對減弱,在本身所具有的完結性的基礎上還出現了持續性的特征。這種情況下,結果構式整體上就變成了“持續性+完結性”的復合型的體結構;(2)漢語在瞬間動詞接續復數賓語、表示同質事件時,結果構式原本內含的完結屬性會變成包含動作完結之前的過程在內的“持續性+完結性”的復合型的體結構;(3)英語的結果構式不能和表達時間段的時間副詞短語(for~句)連用;與英語不同,漢語則可以連用,句中即使出現具有持續性特征的時間副詞,句子依然可以成立;(4)日語的結果構式的完結性特征不強。結果謂語僅負責對主動詞本身所含有的結果狀態進行具體性描述和說明,在對體特征的限制力上不夠強。和英語不同,日語的結果構式也可以和表達持續性的時間副詞短語(for~句)連用。

參考文獻

[1]Tenny,Carol.Aspectual Roles and the Syntax-Semantics Interface.[M].Dordrecht:Kluwer,1994.

[2]Rothstein,Susan.Structure Events:A study in the semanticsof lexical aspect.[M].Oxford:Blackwell,2004.

[3]影山太郎.動詞意味論[M].東京:くろしお出版,1996.

[4]影山太郎.動詞の意味と構文[M].東京:大修館書店,2001.

(責編:王錦)

作者簡介:盧曉晴(1988—),女,山東泰安人,博士,研究方向:日語語言。

猜你喜歡
持續性日語漢語
從推量助動詞看日語表達的曖昧性
什么是HPV持續性感染
學漢語
贏在耐心
哲理漫畫
管理層能力能夠降低股價崩盤風險嗎
關于日語中漢語聲調最新變化的考察
關于日語中漢語聲調最新變化的考察
追劇宅女教漢語
漢語與拼音
91香蕉高清国产线观看免费-97夜夜澡人人爽人人喊a-99久久久无码国产精品9-国产亚洲日韩欧美综合