?

永遠的安徒生童話,經典的葉君健譯本

2021-12-09 22:51王麗榮
新晨 2021年10期
關鍵詞:譯本安徒生兒童文學

王麗榮

安徒生,一個因童話故事而被世人永久銘記的偉大作家,在很多人的童年里,還沒學會閱讀就已經牢牢記住了這個名字?!顿u火柴的小女孩》《丑小鴨》《野天鵝》《拇指姑娘》……無數經典的童話故事陪伴了小朋友、大朋友們。

近日,葉君健經典譯本《安徒生童話全集》(典藏四卷本)上市。這版葉君健經典譯本《安徒生童話全集》完整收錄了安徒生的166篇經典童話作品,能讓讀者更清晰地了解安徒生童話的全貌,還使用了珠光紙與慢版燙金工藝,為熱愛童話、熱衷收藏的讀者們提供了一個絕佳的選擇。

安徒生:世界兒童文學的太陽

鄭振鐸先生曾評價道:“安徒生是世界上最偉大的童話作家,他的偉大在于以他的童心與詩才開辟了一個童話的天地,給文學以一個新的式樣與新的珠寶。安徒生的童話充滿著詩意和幻想,他用童話故事的魔力征服了世界?!?/p>

安徒生童話中藏著童心,更藏著詩意,是孩子們打開心靈世界的一扇窗戶,也是成人們找回被遺忘的時光去重新審視人性的一臺時間穿梭機。它的意義要比我們所理解的童話廣泛得多,影響也深遠得多,安徒生開辟了世界兒童文學的新時代,也影響著很多作家的創作之路。

與同樣享譽世界的格林童話不同的是,安徒生是在印刷術普及、工業化產生后形成的童年觀念的影響下開展童話創作的。與此同時,安徒生還是一個小說家和詩人,作為一個專業作家,他受過大學教育,交友廣泛。

安徒生童話不僅包括“故事”,還涉及以“浪漫主義幻想”手法所寫的兒童“散文”“散文詩”和以現實主義手法所寫的兒童“小說”。尤其在安徒生的后期創作中,個人原創題材越來越多,《幸運的貝兒》幾乎算是一部半自傳體小說,篇幅也達到了驚人的中長篇小說的體量。

這樣的創作態度和投入程度,使得安徒生童話擺脫了依靠民間故事搜集的單一創作形態,而是融入了作家自己對世界和現實的諸多理解,使后來的兒童文學作家有了廣泛的創作空間。如今,世界兒童文學在題材、創作方法和表現技巧等各個方面能夠如此豐富多彩,不能不說是始于安徒生的大膽創新??梢哉f,安徒生是現代兒童文學的奠基人,是世界兒童文學的太陽。

安徒生童話兼具童趣與哲理

1913年,安徒生童話被介紹到中國,受到文學界和教育界的好評及推崇。著名教育家、作家趙景深認為安徒生的童話具有童趣和哲理的雙重特征。童趣可以激發兒童的閱讀興趣,而哲理可以令成年人思考。

葉圣陶創作的童話《稻草人》《小白船》《一粒種子》等從兒童的視角描寫兒童的世界;張天翼創作的《大林和小林》《寶葫蘆的秘密》等則借鑒了安徒生幽默風趣的兒童語言,用曲折新奇的故事情節來講述生活哲理;嚴文井的《丁丁的奇怪旅行》則體現了童話的哲理抒情性和童趣性的結合。還有鄭淵潔、沈石溪、中國首位“安徒生文學獎”獲得者曹文軒等兒童文學作家的創作,都或多或少受到安徒生的影響和啟發。

很多作家在回望自己的創作過程時,都提到自己鐘愛的作家安徒生,甚至在安徒生童話的影響下,從創作兒童文學開始了自己的寫作之路。

作家王安憶曾說過她閱讀、編輯,甚至最初創作過兒童文學,而“圍著火爐聽故事,可以說是文學的起源”。在提到安徒生童話時她說:“好的故事像安徒生童話一樣,小孩要讀,大人也要讀。像《海的女兒》,寫的不是殘酷的故事,而是非常高尚的,是那么純潔、無我的愛情?!?/p>

作家王蒙也曾經說過:“安徒生是我最喜愛的作家之一,我相信《海的女兒》是他最好的童話。我在多個場合講過,《海的女兒》是愛情的‘圣經’?!?/p>

而首屆“安徒生文學獎”獲得者J·K·羅琳在頒獎致辭中說,能夠獲得一項以安徒生名字命名的文學獎項,對她而言是莫大的榮譽:“安徒生是兒童文學領域的莎士比亞,他講故事的方式對當代文學依然產生影響。我最喜歡的童話是《堅定的錫兵》?!倍_琳創作的《哈利·波特》系列小說用無窮想象力打造了一個魔法世界,已經超越了兒童文學的范疇,成為了風靡全球的現象級文化符號。

2019年,奧爾加·托卡爾丘克被瑞典學院授予諾貝爾文學獎。在《溫柔的講述者》的受獎演講中,她說道:“我的媽媽,在我出生前就想念我的人,幾年后開始給我講童話故事。其中一個故事是漢斯·克里斯蒂安·安徒生寫的。一個被扔到垃圾箱的茶壺抱怨自己受到了人類的殘酷對待——只不過是壺把掉了,人們就把它給扔了。如果人類不是如此苛刻和追求完美,它就還能派上用場。接著其他一些壞掉了的物件挨個兒講自己的故事,一個真正的史詩故事就這么誕生了。我小時候聽這個童話的時候,臉上沾著點心渣兒,眼睛里滿是淚水,那時的我深信,每個物件都有自己的問題、感情,甚至與人類一樣的社會生活?!?/p>

托卡爾丘克提到的這個故事就叫《茶壺》,收錄在《安徒生童話全集》第一卷當中。在托卡爾丘克的作品中,我們常常能感受到“整個可見和不可見的世界都有生命”這樣一種廣闊的宇宙觀和生命理解,這種神秘的、本真的、包含著自我意識的童話氛圍正與安徒生的創作有著氣質上的連接。

葉君健獲“丹麥國旗勛章”

如今,安徒生童話被譯為150多種語言在全球陸續出版,總冊數已經不可數計。而安徒生童話能被中國讀者廣泛閱讀,也與優秀的譯本大有關系。1944年,身在英國的葉君健先生從朋友那里讀到了丹麥文的安徒生童話,使他大開眼界,明白了原來法文和英文版的安徒生童話只是故事,失去了安徒生童話中詩的意境和人生哲理。

在英國居住的5年時間里,葉君健利用業余時間,根據安徒生出生城市奧登塞的佛倫斯德特出版社與安徒生博物館合作出版的《安徒生童話和故事全集》直譯了安徒生童話,經過多次修訂,終于為中國和世界讀者呈現了最權威的中文譯本。

1988年,丹麥女王瑪格麗特二世授予葉君健“丹麥國旗勛章”,同時他也成為與作家同獲此勛章的唯一譯者。在《安徒生童話全集》現有的近百種文字譯本中,葉先生的中文譯本被丹麥專家評價為“最好的”:“只有中國的(葉君?。┳g本把他(安徒生)當作一個偉大作家和詩人來介紹給讀者,保持了作者的詩情、幽默感和生動活潑的形象化語言,因而是最高水平的譯本?!?/p>

本次出版的《安徒生童話全集》,在每篇童話作品后面,都保留了葉先生的“譯后記”,這些譯后文字交代了該篇作品寫作和出版的背景,表達了譯者對作品的體會,可以幫助讀者更好地理解安徒生作品的特點及創作意圖,進一步領略安徒生故事中蘊藏的況味,同時也給兒童文學作家及兒童文學研究者提供一些參考。

文學與繪畫帶來雙重美感

特別值得一提的是,此次出版的《安徒生童話全集》收錄了威廉·比得生、洛倫茲·佛羅里希、弗里茨·克雷德爾、埃德蒙·杜拉克四位世界插畫大師的插畫作品,共計569幅黑白插圖、28張彩色插圖,力爭為讀者帶來文學與繪畫藝術的雙重美感。文前彩色插圖和文中黑白插圖,都是安徒生童話插畫的經典作品,很好地詮釋了安徒生筆下童話呈現的浪漫、神秘、美好的氣質,給予讀者新奇的感受和無限遼闊的思考空間。

除此之外,這套全新版本采用了典雅的歐式燙金裝幀,搭配精美函套,為每一位真心喜歡安徒生童話的讀者提供了絕佳的收藏版本。封面的特種紙燙金工藝精細閃耀,前后的印色環襯頁古典雅致,堵頭布、絲帶顏色都與整套書的格調相得益彰。

根據丹麥習俗里的說法,小孩子都是鸛鳥送來的,函套上還特別選用了兩幅鸛鳥與孩子的插畫,希望這套書能給更多的讀者帶去孩子般的童心,也希望這套書能夠真正實現適合大朋友和小朋友一起閱讀。

一百多年來,從終年積雪的寒地到烈日炎炎的赤道,到處都流傳著安徒生美麗動人的童話故事,他的童話故事還激發著大量電影、舞臺劇、動畫等其他藝術形式的創作,深刻地影響著一代又一代人的成長。安徒生童話獨特的經典氣息仍為當下的少年兒童保留了一幅純凈、絢麗的藝術圖景,也為當下的文學創作提供了新的思考。

圖書簡介

《安徒生童話全集》是一部婦孺皆知的童話文學巨著,是由丹麥著名詩人、童話作家漢斯·克里斯蒂安·安徒生歷時近40年創作而成。安徒生童話故事有著豐富的幻想,天真爛漫的構思和樸素的幽默感,表達了超越年齡和國籍的主題,不僅對兒童來說易于接受,就連成年讀者也會被主人公面臨困境時展現的美德與韌性打動。

本套書收錄了《賣火柴的小女孩》《丑小鴨》《野天鵝》《拇指姑娘》等166篇經典童話作品,從中可以了解安徒生童話的全貌,感受其間的無窮魅力。同時,每冊書都配有著名插畫師的精美彩色插畫,很好地詮釋了安徒生筆下童話呈現的浪漫、神秘、美好的氣質,給予讀者新奇的感受和無限遼闊的思考空間。

作者簡介

H·C·安徒生(1805-1875),丹麥作家,一生創作的作品體裁非常廣泛,涉獵詩歌、小說、戲劇等諸多領域,因童話故事而被世人永久銘記。

譯者簡介

葉君?。?914—1999),著名翻譯家、作家,因翻譯丹麥文版安徒生童話故事而享譽世界。1988年,憑借其翻譯成就獲頒由丹麥女王親自授予的“丹麥國旗勛章”。

猜你喜歡
譯本安徒生兒童文學
安徒生的世界
跳高者
刊首語
英譯漢中第三人稱代詞的翻譯研究
專題前言:理解譯本
什么樣的兒童文學作品才算優秀
兒童文學更需要成人關注
矚望兒童文學高峰
安徒生紅綠燈
91香蕉高清国产线观看免费-97夜夜澡人人爽人人喊a-99久久久无码国产精品9-国产亚洲日韩欧美综合