?

食品行業英語翻譯準確性的策略研究
——《食品科學與工程英語(第二版)》評述

2022-02-13 10:43劉沖亞
食品與機械 2022年1期
關鍵詞:食品行業專業英語詞匯

英語作為一門主流的國家交流語言,在國際間食品科技合作日益頻繁的今天,食品專業英語顯得更加重要。食品科學與工程專業英語是學生在完成公共英語的基礎學習之后,在具備一定專業知識的基礎上,為進一步提升學生專業英語能力并促進英語和專業知識的結合,提高英語在專業上的應用能力而開設的一門課程。由張春英等編著、哈爾濱工程大學出版社出版的《食品科學與工程英語(第二版)》一書,系統闡述了營養、碳水化合物、蛋白質、脂類、維生素、礦物質、食品微生物、熱加工技術、蒸發和干燥技術等內容,所有內容均選自學術性期刊和經典著作,能全面科學地反映食品營養、食品加工和食品工藝三大方面的內容。通過本課程的學習,能夠使學生進一步認識到專業知識的要點,掌握正確的英語學習方法,深入了解專業英語文體特征和專業文獻閱讀方法。系統地培養學生英語文獻閱讀、英語資料翻譯和英文寫作等綜合英語的應用能力。食品產業是民生產業,是國民經濟重要的支柱產業,隨著食品科學的快速發展,新技術、新工藝在食品行業中的應用,新食品原料的開發等都需要提高專業英語能力,加強國際競爭力。

《食品科學與工程英語(第二版)》一書共包含21個單元,每個單元由Part A、Part B、Part C 3部分組成,每個單元后面列出了相關的專業詞匯釋義,便于復習應用與掌握。第1單元是Nutrition,內容包括Nutrients(營養素)、Nutrition and food(營養與食品)、Nutrition, Infection, and Immune Response(營養、感染和免疫反應),該單元概述了營養與食品的相關概念。第2~8單元分別介紹了各大營養素與食品的相關內容。第2單元是Carbohydrates,包括Introduction of Carbohydrate、Assimilation of Carbohydrates、Sucrose in Food Processing,簡要介紹了碳水化合物及其吸收以及食品加工中的蔗糖等內容。第3單元是Proteins,包含Introduction of Proteins、Physical Properties of Proteins、Enzyme-modified Proteins from Corn Gluten Meal,介紹了蛋白質及其性質等內容。第4單元為Lipids(Introduction of Lipids、Lipids Oxidation Mechanism、Dirtary fat and Disease:What do We Know and Where do We Stand),介紹了脂質與脂質氧化機制等內容。第5單元為Vitamins(Introduction of Vitamins、Fat-soluble Vitamins、Water Soluble Vitamins),介紹了水溶性維生素與脂溶性維生素。第6單元為Minerals(Introduction of Minerals、Major Minerals、Trace Elements),介紹了礦物質、微量元素等內容。第7單元為Microorganisms Associated with Food(Microorganisms and Food Spoilage、Microorganisms and Biotechnology、Microbiology and Fermented Foods),介紹了食品微生物及其相關知識。第8單元為Thermal Processing(Introduction of Thermal Processing、Pasteurization、Sterilization),介紹了食品中的熱加工技術。第9單元為Evaporation and Dehydration(General Principles of Evaporation、Applications for Evaporation、General Principles of Dehydration and Applications),介紹了蒸發和干燥技術的原理與應用。第10單元為Pulsed Electric Field Processing(Introduction of Pulsed Electric Field Processing、Effects of Pulsed Electric Field on Microorganisms、Effects of Pulsed Electric Field on Enzymes and Food Quality),介紹了高壓脈沖電場加工技術。第11單元為High Pressure Food Processing(Fundamentals of Food Processing Using High Pressure、Effect of High Pressure on Microorganisms、Effect of High Pressure on Enzyme Activity),介紹了高壓食品加工技術。第12單元為Packaging(Principles of Food Packaging、Materials and Containers Used for Packaging Foods、Modified Atmosphere Packaging),介紹了食品包裝技術。第13單元為Separations in Food Processing(Membrane Processing、Ion Exchange、Electrodialysis),介紹了食品分離技術。第14單元為Safety in Food Processing(Food Safety Hazards、HACCP、Food Risk Analysis),介紹了食品加工安全的相關知識。第15單元為Milk(The Major Constituents of Milk、Fermented-Milk Products、The Use of Dissolved Carbon Dioxide to Extend the Shelf-life of Dairy Products)乳制品加工。第16單元為Meat(Beef Slaughtering,Cutting,Preserving,and Cooking on the Farm、Meat and Meat Products、Meat Substitutes)肉品加工。第17單元為Eggs(Composition and Structure of Eggs、Eggs as a Functional Food Alternative to Fish and Supplements for the Consumption of DHA)蛋品加工。第18單元為Fruits and Vegetables(General Properties and Structural Features、Processing of Fruits、Processing of Vegetables)果蔬加工。第19單元為Cereal Grains and Oil Seeds(Structure and Composition of Cereal Grains and Legumes、Cereal Grains、Soybean)糧油加工。第20單元為Beverages(Carbonated Nonalcoholic Beverages、Alcoholic Beverages、Chinese Herb Tea)飲料加工。第21單元為Baked Products(Raw MaterialsSelection of Baked Products、Dough Making and Handing of Baked Products、Bread Making Process)焙烤食品加工。

(1) 容涵蓋面廣,專業性強。食品科學與工程專業是研究食品中營養成分與健康的關系、食品的生產與工藝設計,食品的加工與貯藏以及衛生與安全的一門專業學科,它將食品科學與食品工業工程緊密地連接在一起,是食品類專業學生的一門非常重要的專業課之一。如今,隨著世界人口數量的迅速增長、食品工業化領域的飛速發展,人們對于食品中營養成分以及衛生與安全方面的關注度越來越高。食品科學與工程專業課程在食品領域的學習中具有非常重要的作用?!妒称房茖W與工程英語(第二版)》一書闡述了全面而豐富的食品行業相關的專業知識,該書第2~6單元系統地介紹了碳水化合物、蛋白質、脂類、維生素、礦物質等專業知識,且每單元每部分后邊都總結了專業英語詞匯,為讀者進行翻譯提供了充實豐富的詞匯儲備,為進一步提升食品行業英語翻譯的準確性奠定了堅實的基礎。該書第7~13單元介紹了食品微生物、熱加工技術、蒸發和干燥技術、高壓脈沖電場加工技術、高壓食品加工技術、食品包裝技術、食品分離技術。隨著食品科學技術的迅速發展和中國物質生活水平的不斷提高,食品行業人員需要對食品行業中新技術的充分了解、掌握與應用。該部分內容包含食品加工的基本技術與原理,為不同讀者閱讀學習國外最新文獻資料提供了專業素材,使讀者更能快速、準確、便捷的學習新方法、新技術。第15~21單元介紹了乳制品加工、肉品加工、蛋品加工、果蔬加工、糧油加工、飲料加工和焙烤食品加工。該書最后一部分包含了各大類食品的加工專業英語知識,為此方向的食品行業人員提供了專業英語學習的素材與積累,為進一步深入學習專業知識打下了基礎。

(2) 專業詞匯科學豐富。詞匯是英語學習的基礎,食品行業英語對專業詞匯量要求高,科學性和專業性強。在閱讀與理解專業文獻資料方面,專業詞匯的準確翻譯對于讀者學習與理解文章內容是非常重要的?!妒称房茖W與工程英語(第二版)》是在公共英語學習的基礎上延伸,強調食品科學技術相關的詞匯。全書每個單元每個部分后面都附有相應的專業詞匯總結。為食品行業人員閱讀、理解、翻譯各方面的英語能力提升提供重要支撐。

(3) 語法準確,語言生動。英語和漢語這兩種語言在句式結構與口語表達中都具有一定的差異性,比如從語法角度分析,一方面英語的虛詞比漢語種類豐富且數量多,如關系詞who、when、which等。另一方面英語中動詞的時態較漢語來說非常豐富。從語序的角度分析,英語和漢語中國定語和狀語在句子中所處位置不一樣。英語的定語和狀語通常在被修飾詞前面或后面,而在漢語中,定語和狀語通常在被修飾詞前面。另外,英語中的名詞短語、動次短語、介詞短語等在實際的語言中發揮著各種不同的句法作用。因此,在英語學習中,認識并理解兩種語言的差異,對于學習者能夠流利、準確閱讀英語作品、翻譯英語作品等至關重要。如果不完全掌握語法就不能準確地理解文章表達的意思,對進行深入的專業研究也是一個障礙。因此,在英語文獻資料學習中,使用語法科學準確,語言豐富的教材對于學習者有很大的幫助。該書所有內容均選自食品科技專業領域權威期刊和經典著作,語法準確,表達方式豐富。中國加入WTO后,政府加大了對食品行業的投入力度,對食品工業也是一個嚴峻的考驗更是一次難得的機遇,迫切需要食品行業人員提升競爭力,增強國際間的交流與合作。食品行業英語具有很強的專業性,該書為食品行業人員了解前沿動態、閱讀與食品行業領域文獻資料寫作,提供了良好的參考素材與學習材料。

總之,《食品科學與工程英語(第二版)》一書專業性強、內容豐富實用、語法科學準確,具有較強的實用性和指導性,是食品行業專業英語的重要教學材料,可為食品行業的管理者和食品專業的學生提供理論指導。為食品行業人員學習、理解與應用專業英語奠定扎實的基礎,可以進一步提升食品行業人員的專業英語綜合能力。

猜你喜歡
食品行業專業英語詞匯
城市軌道交通員工專業英語素養構建探討
計量檢定在食品行業中的重要性
本刊可直接用縮寫的常用詞匯
一些常用詞匯可直接用縮寫
核心素養下食品專業英語教學模式研究
食品專業英語教學內容和方法創新
全球一體化背景下食品專業英語教育的現狀與發展
供應鏈物流在食品行業中的運用
本刊可直接用縮寫的常用詞匯
張崇和:美好生活需要食品行業美好未來呼喚責任擔當
91香蕉高清国产线观看免费-97夜夜澡人人爽人人喊a-99久久久无码国产精品9-国产亚洲日韩欧美综合