?

《不能錯過的英語啟蒙》之簡要評介及理論依據

2013-11-22 07:40曹曉蕾
瘋狂英語·教師版 2013年4期
關鍵詞:外語學習二語習得英語教學

曹曉蕾

摘 要:本文首先對《不能錯過的英語啟蒙——中國孩子的英語路線圖》進行了簡要的評介,介紹了其各章主要內容和重要結論。接下來,筆者從母語習得和二語習得領域的研究中為該書尋找了一些理論依據,主要涉及聽力輸入、情境對應、拼讀規則與流利閱讀、詞匯辨認與流利閱讀、大量閱讀和語法的作用等幾個方面。最后,筆者指出了該書的適用對象以及需要繼續探討的問題。

關鍵詞:英語啟蒙;二語習得;英語教學;外語學習

[中圖分類號]H319.3

[文獻標識碼]A

[文章編號]1006-2831(2013)11-0216-4 doi:10.3969/j.issn.1006-2831.2013.04.059

外語教學與研究出版社推出的《不能錯過的英語啟蒙——中國孩子的英語路線圖》可謂一石激起千層浪。因為書中生動而清晰的闡釋,許多家長和教師開始反思延續多年的英語教學模式,改變也由此而生。全書共分為六章:第一章主要揭示中文環境下的英語啟蒙誤區,比如,啞巴英語不僅僅是缺乏語言環境和輸出機會造成的,聽力、閱讀輸入量不夠、情景對應能力弱才是其真正的成因;聽力訓練中強調聽懂每一個單詞,而忽視了韻律節奏;對單詞和句型死記硬背,脫離情境等等;第二章介紹了自然拼讀,包括其具體內容、對閱讀的促進作用、與漢語拼音的比較、與單詞記憶和語法學習的關系等等;第三章介紹了北美的分級閱讀體系,包括分級的方法、選書的原則、早期閱讀關鍵期理論和北美閱讀速度標準;第四章闡述了如何培養綜合語言能力,具體涉及了韻律節奏訓練、有感情地流利閱讀、國外如何訓練閱讀理解力和培養綜合能力等等;第五章為全書之重,作者在借鑒國外英語啟蒙的基礎之上,為中國家長提供了可行的解決方案,包括如何培養英語思維、如何看待語法的作用、如何營造家庭語言環境、如何進行親子閱讀等等;第六章為英語學習免費資源的介紹。

總之,安妮鮮花在《不能錯過的英語啟蒙》一書中為中國孩子設計的英語路線圖為:0歲開始通過兒歌、童謠、動畫等音視頻材料培養聽力辨音能力和韻律節奏感;通過繪本、動畫等發展情景對應能力;從自然拼音入手,并進行分級閱讀,在流利閱讀的基礎上擴大詞匯量、提高閱讀理解能力和形成英語思維。

具體來說就是,加大聽力輸入,熟悉英語語句中的連讀、弱讀、省略和語調,準確劃分意群;情景積累取代死背句型;熟練掌握拼讀規則,使單詞的音和形對應,并在閱讀中鞏固這些規則,從而取代按照字母逐個記憶、只注重形和義對應的背單詞法;強調在自然拼音的基礎上進行分級閱讀、大量閱讀和流利閱讀;正確看待語法的作用,語法只能起到輔助的作用,地道的語言表達還是要通過大量的聽力、閱讀輸入獲得的??傊?,安妮鮮花批駁了以背單詞、記句型和學習語法規則為主的英語學習方法,這種知識層面的輸入很難轉化為能力層面的輸出;另外,安妮鮮花還指出中國學生在聽力輸入和閱讀輸入方面明顯不足,這也是其輸出能力弱的一個主要癥結。

以上結論是安妮鮮花根據女兒在加拿大的英語學習體驗,并對中加英語啟蒙方式進行對比和思考之后得出的,當然在此過程中作者也參閱了許多相關文獻。但因為不是學術性著作,所以書中對理論部分涉及有限。接下來,筆者打算從母語習得和二語習得等領域的研究中為其尋找一些理論依據,希望借此安妮鮮花規劃的英語學習之路能夠為更多的老師和家長所接受和認可。

1 . 加大聽力輸入

母語習得與聽力輸入密不可分。通過大量的聆聽,孩子們收獲的不僅僅是對發音的絕對識別能力(categorical perception),還有連聽識別能力(continuous perception)、劃分意群能力(speech segmentation)及單詞識別能力(word recognition)(Rost, 2005: 84-85)。另外,正是因為大量的聽力輸入和儲備,所以在“沉默期”過后小孩子的語言才能夠穩步發展。在二語習得和外語學習中,經常而持久的、地道的英文聽力輸入也同樣重要。需要指出的是,連續性語音的聽辨與孤立語音的聽辨一樣不容忽視,也就是安妮鮮花所主張的韻律節奏感的培養與辨音能力的提高應當并重。英語中的連讀、弱讀、按意群停頓、語調是中國學習者不甚熟悉也不太重視的方面。這就導致了一些學習者怎么聽也聽不懂但一看就明白的現象。為了理解聽到的言語,學習者還要應對因連讀、弱讀、語速變化等因素造成的語音質量下降問題。這些因素會影響實時的語言理解,盡管學習者可能“認識”輸入言語中用到的所有的詞(Rost, 2005: 96)。

2 . 注重情境對應

關于篇章信息的記憶可以劃分為三個層次:第一個層次為記住具體的用詞(表層表征);第二個層次為記住意義(命題表征);第三個層次為記住對應的情境(情景模型)(董燕萍,2005:92)。其中以情景模型記憶時間最長,遺忘最慢;其次是命題表征,表層表征記憶時間最短,遺忘最快(ibid., 2005: 92)。筆者認為該劃分也適用于單詞、詞組、句子和語法規則的記憶。因此,不管是背單詞、詞組,還是學句型、語法,除了記住形式和意義之外,還要注意建立情境對應,這樣才能有效而持久地掌握和運用所學的對象。

王初明也指出:語境一定要配合語言形式一起學一起用,否則學過的英語表達用不出來(啞巴英語),用出來的不是學過的正確表達(中式英語)(2010:99)。語境即情境,包括交談對象、時間、地點、話題等等。Eskildsen通過實驗發現情境具有激活外語表達使用的功能,也就是說,如果我們在互動的情境中使用過某語言形式,那么再現的情境能夠幫助我們回憶起該語言形式(王初明,2010:104)。

那么到底如何建立情境對應,如何在語境中學習語言呢?安妮鮮花主張要善用繪本和動畫片,要引導孩子品讀繪本中的圖畫,留意動畫中的場景,從而將畫面和單詞、句子對應起來,而且還建議家長和孩子一起學習,一起積累,遇到類似情境時,幫助孩子回憶和運用學過的表達。

3 . 掌握拼讀規則與流利閱讀

在早期閱讀能力的發展中,幫助孩子們在字母、字母組合和發音之間建立關系是至關重要的——因為這樣可以使他們見詞能讀,而見詞能讀是流利閱讀——確切地說,是流利朗讀——的基礎。Byrne和Fielding-Barnsley的研究證實了教授字母的發音(letter-sound knowledge)并訓練對單詞中音素的識別能力(phonemic awareness)是非常必要的(Grabe & Stoller, 2005: 98)。

中國人背單詞時習慣于逐個字母地記憶,并且往往只關注拼寫和意思,這在某種程度上是受中文學習的影響。中文是表意象形文字,因此要在形和義之間建立聯系;而英文是拼音文字,形和音之間存在著一定的聯系。研究發現:中文語言功能區與大腦運動區緊密相連,而英語的語言功能區更靠近大腦的聽力區,因此“要想學好中文可能要多看、多寫、多說,總之要靠‘運動來記憶,而學習英文則應注重營造一個語音環境,注重多做聽說的練習”(王純、許青,2005)。由此可見,熟練掌握拼讀規則并能流利朗讀是英語學習中必不可少的一個環節。

4 . 詞匯辨認的自動化與流利閱讀

安妮鮮花在書中講述了女兒七歲時閱讀速度超過爸爸,爸爸心有不甘研究快速閱讀方法的趣聞。研究的發現是像背電話號碼一樣背單詞有很大的弊端,即單詞反應時間較長,需要逐一識別字母之后才能識別單詞;而安妮在掌握拼讀規則的基礎上進行了大量的閱讀,常用詞 (sight words)的反應速度很快,所以閱讀速度自然超過了爸爸。這里涉及到了詞匯辨認自動化(automatic word recognition)這個概念。詞匯辨認自動化與閱讀密不可分。一方面,詞匯辨認自動化是流利閱讀的前提(Grabe & Stoller, 2005: 70)。也就是說,如果學習者對常見詞和詞組非常熟悉,反應時間非常短暫,甚至可以成片閱讀,那么他的閱讀速度自然就會提高。另一方面,詞匯辨認速度或視覺熟悉程度的提高又是大量閱讀的結果(Grabe & Stoller, 2005: 133)。安妮鮮花在書中也指出:掌握拼讀規則之后要通過閱讀來鞏固,并通過閱讀掌握常見詞和擴大詞匯量。

詞匯的視覺熟悉程度不僅與流利閱讀息息相關,而且與語言理解能力密不可分?!案鶕erfetti(1985)的語言效率理論(Verbal Efficiency Theory),許多語言理解上的困難都是由于詞匯能力的缺乏而引起的。由于詞匯意義或語音這些‘低層次的處理還不夠自動化,占據了人太多的注意力資源,因此在保持篇章局部和全篇連貫這些‘高層次的處理上就沒有什么注意力資源可以利用了”(董燕萍,2005:101)。

另外,母語拼寫體系會影響外語的詞匯辨認速度。通過對比印尼英語學習者和中國英語學習者,研究人員發現:熟悉拼音文字的印尼學生在英語詞匯辨認的速度上超過了熟悉象形文字的中國學生(Grabe & Stoller, 2005: 133)。因此,中國學生在英語拼寫方面面臨著更為巨大的挑戰,即要充分認識到英語拼寫與漢語拼寫的差異,避免用掌握漢語拼寫的方法來學習英語拼寫。

5 . 大量閱讀

閱讀能力的提高離不開大量的閱讀實踐,而傳統的英語教學往往側重于語法、詞匯、句型等細小語言知識的講解以及閱讀策略的傳授,忽視了大量閱讀的重要作用。大量閱讀的益處無法在短期內體現是造成其始終未得到重視的一個原因。Warwick B. Elley的一系列研究表明:進行大量閱讀的孩子在詞匯量、語法、閱讀理解等方面都更勝一籌。與按部就班上聽說課程的學生相比,大量閱讀自己喜歡的繪本故事的學生進步更大;浸入到有意義的文本當中,并擺脫了句法和詞匯學習方面的嚴格約束,這些孩子似乎是在不經意間習得了語言,同時對書也形成了積極的態度(Grabe & Stoller, 2005: 145)。

6 . 語法的作用

語法規則是從大量的用法中歸納出來的,但也有很多用法不適用于語法規則,而且很多根據語法規則生成的語句不符合母語表達者的習慣,也就是說不地道,因此語法規則有其科學性,也有其局限性。如果認為學外語就是背單詞和記語法,那么語言學習勢必會遇到瓶頸,難以突破。事實上,學語法的目的是為了幫助我們掌握和運用外語,它“只是一根拐杖,能獨立走路了是可以扔掉的”(王初明,2010:53)。也就是說,語法學習可以幫助我們了解外語的基本規則,但在掌握了基本規則之后,我們就要投入到豐富的外語資源中,通過大量的輸入和輸出來提高自己的語言水平和語言運用能力,而不是繼續死摳語法和做練習?;蛘?,我們可以將外語學習比作游泳,語法規則就相當于游泳的動作要領,了解了動作要領之后,我們必須到泳池去演練和實踐才能真正學會游泳,否則就是紙上談兵。

另外,克拉申指出:只有比較簡單,容易講解的語法規則是可以學習的(learned),大部分語法規則需要習得(acquired),即在用語言交流的過程中下意識地掌握的;語法規則等顯性知識的講授和學習作用有限,因為它只有在學習者關注語言形式而且有足夠時間的時候才能起到監測作用(Ellis, 1999: 653)。盡管克拉申的監控理論(Monitor Theory)曾經遭到過質疑,還有待學者們繼續檢驗和證實,但是它至少傳遞給我們這樣一條信息,即語法不是萬能的。

綜上所述,母語習得和二語習得領域的研究為《不能錯過的英語啟蒙——中國孩子的英語路線圖》提供了充分的理論支持,安妮鮮花為中國孩子量身設計的英語學習之路科學而系統。父母是孩子的第一位老師,家庭是孩子的第一所學校,這兩個說法也適用于英語學習。如果家長能夠深入地領會“中國孩子的英語路線圖”,在英語學習之路上能夠正確地引導孩子,并且愿意與孩子一同學習,一同進步,那么受益的不僅僅是孩子,還有家長。

需要指出的是,《不能錯過的英語啟蒙——中國孩子的英語路線圖》一書雖然規劃的啟蒙之路是從孩子0歲時開始的,但是即便錯過了生命最初階段的啟蒙也沒關系。如果能夠借鑒“中國孩子的英語路線圖”并修正自己在英語學習方面的一些誤區,那么學齡前兒童、小學生,甚至中學生、大學生、在職人員等在英語學習上都會逐步步入正軌并且漸入佳境的。從這個角度上講,《不能錯過的英語啟蒙——中國孩子的英語路線圖》其實是一本針對中國所有英語學習者的書。

起步階段的聽力和閱讀是《不能錯過的英語啟蒙——中國孩子的英語路線圖》一書著重論述的內容,口語也有一定的涉及,但是寫作幾乎沒有涉及。作者認為“如果能夠在聽和讀方面過關的話,說和寫是很容易上臺階的,只需要一些具體的方法指導就可以了,”并表示以后會探討寫作能力如何提高。另外,學齡前的英語啟蒙和小學英語課堂如何銜接作者也沒有論述。筆者很想知道:經過科學的啟蒙、已經具有一定英語水平和運用能力的孩子應該如何面對可能滯后的英語課堂;在這方面,安妮(作者的女兒)的經歷是怎樣的。最后,筆者想向安妮鮮花表示感謝。安妮鮮花并非英語專業畢業,但其努力鉆研語言學習規律,并用淺顯的語言向讀者系統地闡釋出來。在語言學習規律的普及方面,安妮鮮花非常值得我們這些從事英語教學和語言研究的專業人士學習。

參考文獻

Ellis, R. The Study of Second Language Acquisition[M]. 上海:上海外語教育出版社,1999.

Grabe, W. & Stoller, F. Teaching and Researching Reading[M]. Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press, 2005.

Rost, M. Teaching and Researching Listening[M]. Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press, 2005.

董燕萍.心理語言學與外語教學[M].北京:外語教學與研究出版社,2005.

王初明.外語是怎樣學會的[M].北京:外語教學與研究出版社,2010.

王純、許青.中國人語言功能特殊性被揭示[OL],http://www.people.com.cn/GB/paper503/13642/1220728.html, 2005(2013年4月23日讀?。?

猜你喜歡
外語學習二語習得英語教學
英語教學中對任務的幾點思考
Cultivation of independent learning ability in English teaching英語教學自主學習能力培養
英語教學中的文化因素
由文化差異引起的外語學習障礙及其解決方法研究
如何看待有效課堂環境構建是有效外語教學和學習的基本思路
頻次作用對外語學習者書面產出的啟示
高職院校英語視聽說教學改革探究
獨立學院英語專業低年級學生英語寫作母語遷移影響實證研究
高中生二語(L2)習得的性別個體差異
外語學習中中介語的形成與發展
91香蕉高清国产线观看免费-97夜夜澡人人爽人人喊a-99久久久无码国产精品9-国产亚洲日韩欧美综合