?

英語語言現象分析

2017-03-07 03:36王荻秋
小說月刊 2017年23期
關鍵詞:指代英語詞匯短語

王荻秋 張 穎

(空軍勤務學院基礎部文理教研室 江蘇 徐州 221000)

1 引言

語言作為人類社會的一種交際手段,不僅連接著人與人之間的關系,還反映著人們的社會地位和受教育程度。簡言之,現實世界的種種均通過語言反映出來。人類社會存在著性別歧視由來已久,這一現象勢必會反映在語言當中。著名的語言學家Rabin Lakoff在其著作 Language and Women’s Place 中就曾指出“女性語言,包括描述女性的語言及女性自己所使用的語言都具有藐視女性個體身份特征的作用?!弊鳛樽畋粡V泛使用的語言,英語語言中有大量直接表現性別歧視的現象?,F就該現象作一下梳理。

2 英語語言中的性別歧視現象

2.1 英語詞匯構成中的性別歧視

1.英語詞匯中,當無法確定性別或沒必要知道一個人的性別時,陽性人稱代詞“he”,通常用來指代這個人。在英語成語中,這種現象反映更甚。例如:

He laughs best who laughs last.

He that sups with the devil has a long spoon.

He who pays the piper calls the tune.

2.在英語詞匯的構成中,當沒有相應的詞匯指代女性時,便使用陽性復合詞來指代男性或女性。例如:chairman,spaceman,spokesman,freshman等等。同樣,在英語語言中,我們可以發現陽性名詞man或者與man相關聯的詞匯(詞組)被用來指代兩種性別。例如:man and boy,man for man,man of letter等等。

3.英語是屈抒變化的語言。一個新的詞匯可以通過增加前綴或后綴的辦法創造出來。這種構詞法在英語詞匯中是常見的,在一個陽性詞匯前面或后面增加前綴或后綴構成一個新的陰性詞匯的現象尤為常見。

事實上,在過去,男人在職場中占據絕對的主導地位。如果女性能夠承擔某些工作,那么涉及該工作的稱謂便會產生變化,往往會在原有詞匯上加上前綴fem-或femme-構成。

例如:femme students=woman students

femmesem=female seminary

下面這些詞匯在英語中是常用詞,其構成方法是在一個陽性詞匯后面增加后綴使其成為陰性詞匯。

4.在男女兩性同時出現的短語中,其語序往往是男性在先,女性在后。例如:

father and mother uncle and aunt

boys and girls brother and sister

這種例證在英語中不勝枚舉,人們已經養成了這樣的語言習慣,一旦語序顛倒過來,聽說雙方都會感到別扭。

2.2 英語詞匯語義層面上的性別歧視

1.在語義層面上,英語中有許多專指兩性的對應詞匯,然而這些對應詞匯中總是一個詞具有積極意義(褒義),用來描述男性;另一個詞則具有消極意義(貶義),用來描述女性。例如:

Bachelor和spinster均指到了結婚年齡而未婚的人,但其含義卻不同。前者暗示正派、獨立和性自由,享受獨身幸福;而后者卻意味著丑陋、無能和性冷淡,對獨身生活的無奈。

Governor通常指的是具有決策權的行政機構男性負責人,而governess則是指地位卑微、給富人家當家庭教師以維持生計的女性。兩者社會地位之懸殊是顯而易見的。

2.同樣,英語中一些對應短語(詞組)也明顯具有性別歧視的含義。例如:

the man in the street 與 woman of the streets

前者man指的是people,in the street是指people所在的空間,整個短語的意思是“我們普通人”,而后者則為“在街頭向行人提供性服務的女人”,與“prostitute”同義。

public man 與 public woman

前者可譯為“公眾人物”,這個短語是參與公眾事務,特別是指在政府就職的人,與“public functionary”同義;而public woman與public man的意思完全不同,與“street girl”(妓女)同義。

通過以上兩組事例對比,可以發現用來描述男性的都是中性短語,而用來描述女性的則全部是貶義詞組。由此可見,英語語言中的性別歧視現象在日常生活中屢見不鮮。

2.3 英語口語使用中的性別歧視

英語口語中存在著所謂性別語料的使用現象。與女性相關的所謂語料指那些聽上去頗為典型的陰性詞匯,女性常用這些詞匯來表達自己。例如一些常用的形容詞,像lovely,darling,cute,charming,sweet等均具有陰性色彩,這些詞匯常出現在女性口語中,帶有陰性聯想特征。事實上,男性也時常使用這些陰性聯想特征詞匯,但信息接收者會認為類似詞匯出自男性之口,有略帶幽默或調侃的語氣,態度上并不嚴肅。

同樣,與男性相關的所謂語料是指那些聽上去頗為典型的陽性詞匯。在英語中,當男性要表達自己時往往一些典型的陽性詞匯。例如,在男性口語中,像damn,shit,fuck等詞匯出現的頻率很高,這些詞匯被用來表達男性強烈的憤怒或不滿。然而,女性一旦使用便被認為是缺乏教養的表現。

在社會交往中,具有陰性聯想特征的詞匯也可被男性使用。男性用這類詞匯使他們的語言表達更為生動,更具吸引力。然而,具有陽性聯想特征的詞匯卻鮮少為女性所用。通過觀察和分析,我們不難發現,在日常生活中的語言使用方面,女性同樣處于劣勢,男人則享有特權。

3 結語

語言中的性別歧視問題是一個十分重要的課題,對語言中性別歧視問題的研究已經引起研究學者們的廣泛關注。我們知道,語言本身無法改變女性在社會生活中的地位,說到底,語言中的性別歧視問題是社會問題,是人們頭腦中歧視女性的思想意識在語言中的反映。應該說,語言相對來說是穩定的,要想解決語言中的性別歧視問題,首先必須根除人們頭腦中的性別歧視觀念,人們只有意識到并真正做到男女平等,給予女性平等的社會地位,通過社會觀念的變化,會使語言自然而然地發生變化。只要大家共同努力,消除對女性的偏見,給予女性平等表達自己的機會,語言中性別歧視的問題會慢慢淡化掉。

[1] Lakoff,R.Language and Women’s Place [M].Harpers&rRow Publisher,1975

[2] Fosold,Ralph.The Sociolinguistics of Language/Beijing Foreign Language Teaching and Research Press,2000.

[3] 申小龍.語言的文化闡釋.上海:知識出版社,1992

猜你喜歡
指代英語詞匯短語
奧卡姆和布列丹對指代劃分的比較
The Ways of Leading a Healthy Life
基于深度學習的維吾爾語名詞短語指代消解
高中英語詞匯學習之我見
《健民短語》一則
初中英語詞匯教學初探
自然語言中的指代技術的研究
網聊英語詞匯集錦
91香蕉高清国产线观看免费-97夜夜澡人人爽人人喊a-99久久久无码国产精品9-国产亚洲日韩欧美综合