?

珀金斯,天才作家“共同的父親”

2017-04-17 19:50余馳疆
環球人物 2017年7期
關鍵詞:沃爾夫菲茨杰拉德書稿

余馳疆

他慧眼識珠,捧紅菲茨杰拉德、海明威、沃爾夫等大師,既是編輯也是心靈導師

麥克斯威爾·珀金斯(1884—1947)

美國現代文學中最優秀的編輯之一,發掘出了司各特·菲茨杰拉德、歐內斯特·海明威、托馬斯·沃爾夫等作家。2017年3月,由其個人經歷改編的電影《天才捕手》熱映。

很多人在看完熱映的電影《天才捕手》后都會疑問:究竟何為編輯?影片中,科林·費爾斯飾演上世紀初美國最負盛名的圖書編輯麥克斯威爾·珀金斯,裘·德洛飾演著名作家托馬斯·沃爾夫,兩人討論、交流,一起創作小說,甚至引來了彼此妻子的“妒火”。

毫無疑問,從合作的角度來說,編輯是作者的知音。但如果仔細了解珀金斯的職業生涯,人們很容易發現:這位發掘了菲茨杰拉德、海明威、沃爾夫等大師的編輯,遠遠不止“作家之友”那么簡單。當這些作家還籍籍無名時,珀金斯是他們的伯樂和無息貸款人;當他們被質疑、被否定,心情郁悶時,珀金斯又成為心理醫生;而當暢銷名作誕生,珀金斯便功成身退——他曾要求沃爾夫把序言中感謝編輯的話全部刪除。

他說:“編輯要像女仆一樣為作者服務,千萬不要覺得自己了不起,因為編輯至多是出點力氣活,不是創作?!?/p>

與保守抗爭,為天才護航

1918年的春天,斯克里布納出版社收到了一沓名為《浪漫的自我》的書稿,作者是一名尚未畢業就應征入伍的普林斯頓大學學生。這名學生擔心會被派駐海外,就花了3個月寫下12萬字,描述自己的經歷和內心的幻想。書稿幾經周折后被送到了出版社,但所有人都認為這些文字“頹廢、自戀到讓人無法忍受”。書稿最終到了編輯珀金斯手里,他意識到這些文字表達了一戰中美國年輕人的真實感受,就用雜志社的名義給這名學生寫了信:我們從來沒見過如此有生命力的書。結尾他寫道:請務必好好修改,菲茨杰拉德先生。

珀金斯的決定是沖動的。在美國,斯克里布納出版社只出版辛克萊·劉易斯、舍伍德·安德森等老牌作家的名著,以體面、傳統著稱。但珀金斯是個不走尋常路的人,當年他放棄文學選擇經濟,就是因為堅信“使人引以為傲的,不是做成了喜歡的事,而是做成了不喜歡的事”。從哈佛畢業后,他成為《紐約時報》的調查記者,3年后在追蹤一個銀行搶劫犯時,接到了斯克里布納出版社的錄取電話,之后便開始了他的出版人生涯。

珀金斯有一雙慧眼。當菲茨杰拉德的手稿一出現,他就看出這個作者不同尋常。他讓菲茨杰拉德花了6個星期修改手稿,拿著修改稿向老編輯們爭取出版,結果又一次被否決。菲茨杰拉德也進入了崩潰階段,放棄與心愛的女子結婚,靠撰寫商業合同掙錢,但依然入不敷出。珀金斯一邊給予他資金支持,一邊提供寫作意見,比如建議把故事改成第三人稱,給男主角更多具體的描述,甚至換一個書名……

1919年7月,菲茨杰拉德在手稿的基礎上完成了小說《人間天堂》。小說中,一名貴族少年一邊沉浸在美國夢中,一邊不斷遭遇變故,經歷紙醉金迷、戰爭洗禮、母親亡故……這個故事折射出當時美國的社會狀態——一戰的殘酷讓年輕人不再關心政治,享樂主義大行其道。

當珀金斯拿著《人間天堂》的書稿再次敲開編輯部會議室的門時,不出意料地又被否決。有位編輯說,他的妹妹看完草稿后拿鑷子把書扔到了火堆里,因為不想讓書臟了手。此時,珀金斯站起來說:“一個出版社首先要效忠于人才,如果我們不打算出版這樣一本才華之作,青年作家不會再愿意和我們這種保守主義出版社合作了,那么我們就無異于破產?!边@番話打動了在場的年輕編輯,最終這本書在兩代編輯各執一詞的爭論下艱難出版。

1920年3月26日,《人間天堂》出版,鮮活的時代感讓小說一炮而紅,一年內重印了21次。

解決“臟話難題”

菲茨杰拉德用《人間天堂》展現了美國的“爵士時代”(第一次世界大戰至經濟大蕭條前),用他自己的話來說就是:這是一個揮金如土的時代,也是一個充滿嘲諷的時代。這種時代烙印也出現在他日后的作品中,最著名的就是《了不起的蓋茨比》——這本書的名字,也是珀金斯起的。蓋茨比表面的物欲放縱和內心的浪漫真誠形成對比,正是一代美國年輕人的寫照。小說在文學史上獲得極高評價。

在菲茨杰拉德的鼎盛時期,有出版社試圖挑撥他與珀金斯的關系,菲茨杰拉德就說:“珀金斯永遠是我的編輯?!焙髞?,菲茨杰拉德身患抑郁癥,妻子住進瘋人院,珀金斯仍不斷向他提供物質和精神上的幫助。

這段友情還有一個額外的收獲,1924年,菲茨杰拉德向珀金斯推薦了25歲的青年作家海明威。1925年春天,菲茨杰拉德與海明威在歐洲結伴旅行。菲茨杰拉德成為珀金斯的“眼線”,不時“匯報”海明威的寫作動態。

當時,海明威有兩本書,一本是諷刺正當紅的作家舍伍德·安德森的小說《春潮》,一本是長篇小說《太陽照常升起》。菲茨杰拉德告訴珀金斯,幾家出版社都不愿意出版《春潮》,珀金斯立馬給海明威預先支付了1500美元,同時拿下了《春潮》以及《太陽照常升起》的出版權——他還沒看過《太陽照常升起》的一個字。

今天看來,《太陽照常升起》是將海明威推至“迷惘的一代”代言人位置的一部作品:書中的男女放浪形骸,看起來悲涼,卻又不時流露出“打不垮”的精神。但這本書在當時有個讓人頭疼的地方——臟話太多。于是,珀金斯寫信給海明威,勸說的理由很高明:“某些字眼我們應該回避,這樣就不會把讀者的注意力從實質的東西上引開?!倍笠粋€月,珀金斯與海明威刪掉了每一個能刪的字。

1926年,《太陽照常升起》出版,投訴信如潮涌來,讀者要求出版社為書中的“低級趣味”道歉,小說更在波士頓被禁。珀金斯對激烈的信件一一回復,這讓海明威感動不已。

1952年,也就是珀金斯去世5年后,海明威出版小說《老人與?!?。扉頁中他寫道:將此書獻給珀金斯。

把一卡車的手稿編成一本書

1928年秋天,一位作家代理商向珀金斯推薦了沃爾夫的書稿《啊,失去的》。這位代理商要求珀金斯承諾必定一字不漏地看完,珀金斯答應了。5個小時后,一輛卡車出現在珀金斯家門口,三十幾萬字的手稿,裝了好幾大包裹。這本書講述了一個山區走出的青年作家奮斗的生平,珀金斯在看第一章時就被吸引了??赐旰?,珀金斯給當時身在德國的沃爾夫寫了信:“請問您何時來紐約與我們細談?”

28歲的沃爾夫接到信后喜出望外,因為已經有三十幾家出版社將這部自傳性的小說拒之門外了。很快,沃爾夫來到紐約。在珀金斯的主導下,沃爾夫開始了10萬字的刪除計劃。刪除通常由珀金斯提出,經過兩人共同討論,每一處刪除都必須由雙方同意。

1929年夏天,珀金斯與沃爾夫為了書稿日夜工作,在這期間,他們敞開心扉,暢所欲言。不久,《啊,失去的》改名為《天使,望故鄉》并成功出版。書中,沃爾夫用男主人公尤金的成長歷程展現了20世紀初美國鄉村的社會變化,引發巨大反響,沃爾夫迅速進入一線作家的行列。

沃爾夫與珀金斯的默契搭檔在文學界成為佳話。據說沃爾夫在寫《時間與河流》一書時,以木箱為桌,每寫完一張就扔進一個木箱,最后三個大漢把裝滿草稿的木箱搬到了珀金斯的辦公室。而珀金斯不知道用了什么魔法,把這堆感情的傾吐物變成了暢銷書。

這種魔法早已失傳,因為珀金斯從來不愿意講述自己的工作成就。曾經有人問他為什么不自己寫作,他說:“因為我是個編輯?!币苍S,正是因為這種職業操守和謙虛之心,才讓珀金斯成為傳奇,成了菲茨杰拉德、海明威、沃爾夫口中“共同的父親”。

猜你喜歡
沃爾夫菲茨杰拉德書稿
顧炎武謝鼠
顧炎武謝鼠
數學說理,怎么說
我的媽媽是狼王
認真
完美無缺的作品
干船塢中的美國“伯克”級導彈驅逐艦“菲茨杰拉德”號(DDG 62)
《了不起的蓋茨比》與菲茨杰拉德
喜歡收集各種八卦這位作者就像“墻上的蒼蠅”
成長感言/ 來自一支紅玫瑰的自信
91香蕉高清国产线观看免费-97夜夜澡人人爽人人喊a-99久久久无码国产精品9-国产亚洲日韩欧美综合