?

英語標題的句法結構對比研究

2014-10-27 03:30陳斌
小作家選刊·教學交流(下旬) 2014年7期
關鍵詞:英語

陳斌

摘 要:隨著全球經濟一體化趨勢日益加強,中國和世界其他各國的合作和貿易往來日漸頻繁,作為國際間交流和溝通的語言橋梁——英語,正扮演著越來越重要的角色。英語正日益顯示出它強大的生命力,其應用性和普及性顯而易見。改革開放以來,我國經濟蓬勃發展,社會急缺大量的專業的英語人才。英語教學大綱中明確規定“英語教學的目的是,培養學生具有較強的閱讀能力和一定的聽、說、寫、譯的能力,使他們能用英語交流信息?!睘榱烁右幏秾W生的英語學習程度,對英語標題的句法結構的研究就顯得十分重要了。標題是文章的窗戶,能一定成都反映文章的大概內容,表現文章的主題。本文就英語標題的句法結構對比研究這一話題研究和探索了標題的定義、英語標題的重要性、英語標題的句法結構特點,旨在加深對英語標題的理解,促進對英語標題的重視,從而提高整體英語水平。

關鍵詞:英語 英語標題 句法結構

一、標題的定義

文章的標題,通常被稱作文章的“題眼”,顧名思義,既然是“眼睛”,那文章的標題一定能反映文章的主要內容,也即文章的精要內容的提煉、概括與濃縮。因此,理解文章的標題有助于我們讀懂文章,把握文章的主要內容和情感傾向。標題分為表層意義和深層意義:表層含義是指標題的字面含義、文中內容;深層含義是指引申義、比喻義、象征義。

二、標題的重要性

(1)表明寫作對象。有的以人或物作為文題的文章,其題目里指出的人或物就是文章的寫作對象。如英文長篇小說The Great Gatsby, 文章的主人公就是Gatsby,所以標題可以反映文章的寫作對象。

(2)體現主要內容。很多文題是對文章所敘之事的概括,抓住了這樣的文題也就抓住了文章的中心事件。如英文標題How to Lose Weight, 文章肯定會圍繞如何減肥這個話題來論述,因此標題也可以體現文章的主要內容。

(3)貫穿全文線索。有的標題本身就是行文線索的。如朱自清的《背影》“背影”是貫穿全文始終的線索:開頭設疑——點出背影,望父買橘——刻畫背影,父子分手——惜別背影,結尾思念——再現背影,這樣就以“背影”為線索把各部分內容組織起來。

(4)揭示情感主旨。文題直接揭示或形象暗示了文章的主旨,有的文題含蓄地傳達著作者的思想感情。如英語標題Love the Way you lie,標題揭示出作者對于愛情的忠貞與執著,同時這正是文章的主旨,文題點明主旨。

(5)升華文章。標題生動形象、新穎含蓄、意味深長、耐人尋味、引起閱讀興趣。如英文標題If I Were a Boy,看到此標題不禁讓人對文章感到好奇,激發讀者的閱讀興趣。

三、英語標題的句法結構

英語標題按其句法形式分類為名詞性標題、動詞短語標題、組合型標題、介詞短語標題以及句子型標題5大類。

(1)名詞性標題。名詞性標題是指標題中只含有名詞或名次短語,這類標題在新聞標題中較為常見,簡潔明了,短小精悍,讓人一幕了然,重點突出,以節省篇幅和盡量完整地突出新聞的重點,經常省略諸如冠詞、連詞、介詞等一些不影響實質內容的功能性虛詞,以使關鍵性的詞語更為突出;同時使標題的內容更加緊湊,節奏感增強,盡可能節省版面給讀者以最大量的信息和最強烈的刺激。如,Actor in Crash(Newsweek,2000),墜機事件中的一位演員。再如英文長篇小說The Great Gatsby,標題直接反映文章的寫作對象。

(2)動詞性標題。為了在有限的標題詞數內提煉、概括較長多的內容,經常使用字母較少、音節較短而且意義簡明通俗的動詞以便讀者閱讀、理解,使讀者迅速而準確地抓住其意,同時給讀者以視覺沖擊感。如英語標題Walking, jumping and flying,用這幾個動詞給讀者一種視覺沖擊感。

(3)組合型標題。組合型英語標題也較為普遍,這類標題一般能較為完整的反映文章的主要內容,中心思想或者主題。如英文標題I promise.

(4)介詞性標題。介詞性標題一般是指由介詞短語組成的標題。如英文標題With You,再如In My Heart.

(5)句子型標題。句子型標題在英語標題中最為常見,可以完整的反映出文章的主要內容。英語句子性標題特點:

5.1偏愛簡單句。標題要簡短,標題要求簡明,立意顯著;既能濃縮主題、又形象生動,使讀者在瀏覽中便能從短小精悍的標題中發掘內涵,領悟主題。如英語新聞標題的特點是簡明扼要,重點突出,以節省篇幅和盡量完整地突出新聞的重點,經常省略諸如冠詞、連詞、介詞等一些不影響實質內容的功能性虛詞,以使關鍵性的詞語更為突出;同時使標題的內容更加緊湊,節奏感增強,盡可能節省版面給讀者以最大量的信息和最強烈的刺激。

5.2喜好并列句。并列句的特點是具有鮮明特色, 或行文工整, 或對仗押韻, 瑯瑯上口, 使人耳目一新, 經久難忘。并列句在廣告中廣泛運用,所謂“優秀的商品廣告無不以簡短精煉而著稱”。例如: Introducing FITNESS magazine. Its about health, its about exercise, and its about your image, your energy and your outlook.(向您推薦《健康》雜志:說健康、說鍛煉、說形象、說精力、說展望。)

5.3使用疑問句。疑問句的使用可以引發讀者的思考,吸引人們的注意力,創造與讀者的親密感。如:Who else can guide you to a successful meeting?(Holiday Inn)

5.4多用祈使句。祈使句的語氣也有利于吸引人們的注意力, 引起人們強烈的好奇心,具有很強的感召力, 通常有大眾化、口語化的傾向,以達到行文簡練又能使人印象深刻的目的。

例如:Ask for more. 渴望無限。( 百事流行鞋)

Obey your thirst. 服從你的渴望。( 雪碧)

Youre worth it! 你值得擁有! ( Loral 歐萊雅)

5.5常用省略句

省略句結構簡單,語言果斷有力,能使標題在有限的篇幅中傳達更多的信息量, 加強傳播效果。例如廣告標題:

We lead. Others copy. 我們領先, 他人仿效。( 理光復印機)

Intelligence everywhere. 智慧演繹, 無處不在。( 摩托羅拉手機)

We integrate, you communicate. 我們集大成,您超越自我。( 三菱電工)

四、總結

英語標題在生活中極為常見,從英語小說、報刊、雜志到英語新聞、英語廣告等等,標題是文章的眼睛,能夠生動傳神的傳達出文章的主題內容、中心思想以及主題。標題的句法結構選擇十分重要,不同的句法結構表達的效果也各不相同,因此對英語的句法結構對比研究還值得探索與思考。

參考文獻:

[1]趙靜. 廣告英語[M].北京:外語教學與研究出版社, 1992.

[2]陸全.談廣告漢英翻譯的變通[J].山東外語教學,2000.

[3]阮恒輝廣告技巧叢書:廣告語言運用[M].上海:上海中國大百科全書出版社,1995.

[4]于根元,龔干炎,季恒鈴,劉一玲.廣告、標語、招貼—用語評析400例[M]. 北京:中國社會科學出版社,1992.

猜你喜歡
英語
玩轉2017年高考英語中的“熟詞僻義”
英語
讀英語
酷酷英語林
悠閑英語(86)感恩與忘恩
英語大show臺
91香蕉高清国产线观看免费-97夜夜澡人人爽人人喊a-99久久久无码国产精品9-国产亚洲日韩欧美综合