?

“禁不住”“不由得”“由不得”的情態類別、演變及差異

2024-01-08 08:42
關鍵詞:任由道義情態

周 紅

□語言學研究

“禁不住”“不由得”“由不得”的情態類別、演變及差異

周 紅

(上海財經大學 國際文化交流學院,上海 200433)

“禁不住”“不由得”“由不得”具有情態特征?!敖蛔 北硎尽安荒苤浦埂薄安荒艹惺堋薄安挥勺灾鞯亍?,“不由得”“由不得”表示“不能任由”“不由自主地”。道義情態出現早于動力情態,前者因果關系強于后者?!安挥傻谩薄坝刹坏谩钡亩咔閼B功能互補。三者主觀性程度依次漸高,這與情態類別及其比例、施動者被動性強弱、敘說者強迫性強弱有關?!敖蛔 本浞í毩⑿暂^強,可單獨做謂語?!坝刹坏谩?5%用于對話,表強烈的勸阻;“不由得”“禁不住”則幾乎不用于對話。

禁不??;不由得;由不得;情態類別;演變;主觀性

引言

“禁不住”“不由得”“由不得”是一組相近的詞。正如《現代漢語詞典(第七版)》“禁不住”釋義為“承受不?。ㄓ糜谌嘶蛭铮薄耙种撇蛔 ?,“不由得”釋義為“不容”“不禁”,“由不得”釋義為“不能依從,不能由……做主”“不由自主地”[1]。

學界主要從四個方面討論:一是關涉對象,如武惠華認為“不由得”動作施事須是有生命的、有自我控制力的人[2];金桂桃則認為“禁不住”與人有關,“不由得”則不一定[3]27-31。二是語義特征,如金桂桃認為“禁不住”表想控制卻不能控制,“不由得”則沒有這一意味[3]27-31;陳鳳認為“由不得”強調外在客觀因素,被動性更強,多用于消極語境,而“不由得”強調主觀控制不住,主動性更強,多用于積極語境[4];朱磊認為“由不得”比“不由得”主觀態度弱,但規約性更強[5]106-112;宗守云認為“不由得(NP)不VP”具有顯致因性、唯主體性、非事件性和強主觀性[6]。三是語用特征,如陳鳳認為“由不得”可用于感嘆句表無奈義,用于祈使句表命令禁止義[4];朱磊認為“不由得”多副詞用法,口語語體占比高;“由不得”多動詞用法,流行語占比高[5]106-112。四是語法化與詞匯化過程,如范振強[7]、康馨月[8]認為“不由得”是由“不由”加上后綴“得”發展而來的,經歷了由客觀情態到主觀判斷的主觀化過程;李思旭認為“由不得”“不由得”經歷了由短語到動詞再到副詞的過程[9]。以上研究關注范圍廣,不過尚未從范疇角度進行統一的觀照與解釋。

我們認為,三者均是能性述補詞語,表達能性情態,語義上存在交叉。能性情態是情態范疇的子范疇,是說話者由于對事件或命題的不確定性(能否成立)而產生的表達推測或估計的意義。Perkins認為情態可分為動力情態、道義情態和認識情態,分別對應于自然法則、制度法則和理性法則[10];Palmer認為動力情態與句子主語的能力和意愿相關,道義情態涉及允許和義務,認識情態涉及證據和常識為基礎的推斷,三者之間存在主觀化[11]。范曉蕾建構了以漢語方言為本的漢語能性情態系統,“內在能力”“條件可能”屬于動力情態,“條件許可”“道義許可”屬于道義情態,“認識可能”屬于認識情態[12]。本文擬從情態角度入手,結合北大CCL語料庫和自建600萬字語料庫,分析“不由得”“禁不住”“由不得”的情態類別、演變及差異。

一、“禁不住”“不由得”“由不得”的情態類別

(一)“禁不住”的情態類別

“禁不住”可表敘說者對受主客觀條件制約施動者不能制止某事件或事物的主觀認定,屬動力情態中的條件可能,標注為“禁不住1”,其中“禁”讀為“jìn”?!敖蛔?”是動詞,意為“不能制止”,關涉事件或事物,例如:

(1)文化市場中存在一些不健康的東西,“掃黃”總掃不清、,這只是大文化現象中一個方面的突出表現。(《1994年報刊精選》)

(2)每年正月初一,他都要到四五個殘疾人家庭拜年。殘疾人的貧困和病痛,時常讓他自己的淚水。(《人民日報》1998年)

“禁不住”也可表敘說者對受客觀條件制約施動者主觀上不能承受某事件的主觀認定,屬動力情態中的主觀能力,標注為“禁不住2”,其中“禁”讀為“jīn”?!敖蛔?”是動詞,意為“不能承受”,可后接事物性賓語,如例(3);也可后接事件性賓語,如例(4)。

(3)(有一只小鳥)那料峭的寒風,栽倒地上死了,滾成一個雪團?。簩嵡铩而B》)

(4)但近年來,公司個別領導金錢的誘惑,大肆進行貪污、挪用公款犯罪,公司效益大幅下降。(《人民日報》1998年)

“禁不住”還可表示敘說者對受主客觀條件制約施動者不由自主地發出某事件的主觀認定,屬動力情態中的條件可能,標注為“禁不住3”?!敖蛔?”意為“不由自主地”,是副詞,用作狀語,如例(5)。

(5)金庸常常被武俠迷們稱為“大俠”和“幫主”,在他筆下眾多風流瀟灑的男主人公里,人們總也會猜想哪一個更有金庸的影子。(《楊瀾訪談錄》)

(二)“不由得”的情態類別

1.道義情態“不由得”

“不由得”表示敘說者對受主客觀條件制約不能任由施動者(道義責任者)做或不做某事的主觀認定,屬道義情態的條件許可,標注為“不由得1”?!安挥傻?”是動詞,意為“不能任由”?!安挥傻?”多后接肯定小句,如例(6)。其中主客觀條件在前(用波浪線表示,下同)。

(6),個人做主。(《中國政法大學學報》2004年第6期)

還可后接否定小句,僅占3.5%,表示“不能任由不VP”,意為“應該會VP”,如例(7)。其中施動者可充當主語,如例(7);也可以承前省略,如例(8);也可做賓語或通過使令句引出,如例(9)、例(10)。

(7)我不想起四十年代舊事,那時節,由于斗爭需要,許多詩人、小說家也曾一度“轉業”創作戲劇。(《讀書》)

(8)。,(中國士大夫)不如此。(《讀書》)

(9),你不信。(《人民日報》2000年)

(10)這不令人們要問,蔣緯國究竟是誰的兒子?(《蔣氏家族全傳》)

2.動力情態“不由得”

“不由得”也可表示敘說者對受主客觀條件刺激施動者不由自主地發出某動作的主觀認定,屬動力情態中的條件可能,標注為“不由得2”?!安挥傻?”是副詞,用作狀語,表示“不由自主地”,僅關涉肯定性謂語,而不能關涉否定性謂語。其中,施動者可以是有生命的人,可以是有定的,如例(11),也可以是無定的,多后接“讓/使人VP”結構,如例(12);可以是有生命物,如例(13);可以是無生命物,如例(14),這時突顯敘說者的主觀感受。施動者可用于“不由得2”之前做主語,如例(11)、例(13)、例(14);也可用于“不由得2”之后,如例(12)、例(15)。主客觀條件除由小句充當外,還可由名詞性短語指代,如例(12)中“此情此景”。

(11),我打了一個冷戰。(《中國北漂藝人生存實錄》)

(12)我們來到壽星大廈采訪時,正逢。,讓人想起金盤嶺上那片千年的古柏——歷盡歲月滄桑,仍是一派勃勃生機。(《老年人》)

(13)于是,她就悄悄走到一邊醞釀感情,,,眼睛濕潤了,于是趕忙舉起小手通報……(《人民日報》1993年)

(14)然而,,空氣凝重起來。(《人民日報》1996年)

(15)故地重游。,他們感慨萬千。(《1994年報刊精選》)

“不由得1”表道義情態,“不由得2”表動力情態,前者主觀性強于后者?!安挥傻?”施動者被動性強,“不由得2”施動者或敘說者主動性更強,這可通過因果關系來體現?!安挥傻?”所在句子的因果關系較強,如例(6)—例(10)“不由得”小句前均可補出“因此/所以”,這時施動者被動地做出反應;“不由得2”所在句子的因果關系不夠強,如例(11)—例(15)則一般不能補出“因此/所以”或者補出后不夠自然,這時施動者或敘說者受到刺激主動地做出反應。由上,我們將“不由得1”的語義特征可歸納為[+不能任由][+施動者為有生命的人][+施動者被動性強][+強因果關系][結果事件為肯定或否定事件],“不由得2”的語義特征可歸納為[+不由自主地][+施動者為有生命或無生命者][+施動者或敘說者主動性強][+弱因果關系][結果事件為肯定事件]。

(三)“由不得”的情態類別

1.道義情態“由不得”

“由不得”可以表示敘說者對受社會規約條件制約不能任由道義責任者實施或不實施某事件的主觀態度,屬于道義情態中的道義許可,標注為“由不得1”?!坝刹坏?”意為“不能任由”,是動詞性短語,用作謂語?!坝刹坏?”常后接人稱代詞或名詞性賓語,占61.3%,如例(16);也可后接謂詞性賓語或小句,占38.7%,如例(17),其中包括后接否定性VP,即“不+VP”,構成“由不得1+不+VP”,占35.4%,雙重否定等于肯定,語氣更強,如例(18)。

(16)蘭子呀,,學壞不學壞自己呀。(柳建偉《突出重圍》)

(17),已人們再局限于高談闊論,挑戰就在眼前。(《新華社2001年8月份新聞報道》)

(18),你不垂涎。(《人民日報》1994年)

2.動力情態“由不得”

“由不得”也可以表示敘說者對主客觀條件迫使施動者不能任由自己而必須做出某事件的主觀認定,屬動力情態中的條件可能,標注為“由不得2”?!坝刹坏?”意為“不由自主地”,是副詞,用作狀語。其施動者均為有生命的人?!坝刹坏?”后接謂詞性短語或小句,施動者作主語的占78.9%,如例(19)、例(20);作使令句賓語的占21.1%,如例(21)。

(19)走出影院,你換一種眼光去尋味生活,又時時在身邊的生活中去咀嚼影片。(《人民日報》1993年)

(20)經理看他對改良水車很熱心,笑了笑,說:“好,我們一定照你的意思辦,能改良的盡可能改良?!保罕蟆都t旗譜》)

(21),要使我贊美我平凡的母親和平凡的飲食了。(《讀者》)

“由不得1”表道義情態,“由不得2”表動力情態。從語義差別來看,這與“不由得1”“不由得2”相似,此處不再綴述。

二、“禁不住”“不由得”“由不得”的情態演變

(一)“禁不住”的情態演變

“禁”最初表“制止”,如例(22);后來表“承受,禁得起”,唐代時出現這一用法,如例(23)。南宋出現能性述補結構“禁不住2”用例,如例(24)。

(22)理財正辭,民為非,曰義。(《易傳·系辭》)

(23)小樹不攀折苦,乞君留取兩三條。(白居易《楊柳枝詞八首》之七)

(24)咸安王捺不下烈火性,郭排軍閑磕牙。(《京本通俗小說·碾玉觀音》)

明代時數量漸多,檢得13例“禁不住”。其中“禁不住1”1例,如例(25);“禁不住2”4例,如例(26);“禁不住3”8例,如例(27)。清代時“禁不住”用法基本成熟。

(25)……口里不敢說出,心中想著舊事,不勝悲傷,兩行珠淚,簌簌的落將下來,墮在杯中。(《初刻拍案驚奇》卷十二)

(26)……更有那荷鍤農夫,經商工役,辛勤隴陌,奔走泥涂,雨汗通流,還那當空日曬。(同上卷二十)

(27)……打成結兒,懸于梁上,要把頸子套進結去,心下展轉凄慘,嗚嗚咽咽的啼哭。(《警世通言》卷三十五)

我們認為,“禁不住3”由“禁不住2”演變而來,這是“不能承受”這一事件過程轉喻為事件結果的原因。具體表現為:不能承受某事物或某事件→不能承受某事物或某事件由此產生某結果→不由自主地產生某結果。

(二)“不由得”的情態演變

唐宋時出現“不由”的用法,表示“不能任由”,如例(28)、例(29)?!安挥傻谩迸家娪谀纤?,僅見3例,意為“不能任由”,是動詞,后接人稱代詞或名詞性賓語,屬道義情態,是“不由得1”,如例(30)、例(31)。

(28)一朝身命謝,萬事人。財錢任他用,眷屬不隨身。(王梵志《迴波樂》十九)

(29)辭曰:“嘗許為妾身己,父母遣適他人。今將二百千贖身,余一千貫如前契?!保ā短綇V記》卷三百八十一)

(30)用舍是由在別人,我;行藏是由在那人,用舍亦我。(《朱子語類》卷三十四)

(31)如禮,古人這身都只在禮之中,都自家。今既無,只得硬做些規矩,自恁地收拾。(同上,卷三十五)

南宋時道義情態義“不由”“不由得”可后接否定性VP,雙重否定語氣較強,如例(32)、例(33)。這時否定詞“不”與“由”“由得”的關系更為緊密?!安挥伞庇美嘤凇安挥傻谩?,《朱子語類》分別為6例和1例。

(32)內外夾持,如有人在里面把住,一人在門外把持,他不上去。(《朱子語類》卷九十五)

(33)“欲罷不能”,如人行步,左腳起了,右腳不起。(同上,卷三十六)

明代時“不由”使用頻次越來越高,如“不由分說”“不由人計較”“不由你不行”“不由你愿”“不由不信”“不由我不傷感”等?!安挥傻谩庇美廊粯O少,僅檢得6例,其中道義情態義4例,動力情態義2例。后接否定性VP時表示“不能任由”,是“不由得1”,如例(35);后接肯定性VP時表示“不由自主地”,是“不由得2”,如例(36)。清代時前者僅檢得2例,后者則數量陡增,檢得425例,至此動力情態義“不由得2”成為其主要義項。值得注意的是“不由得”只后接小句賓語,“不由”還可后接名詞性賓語。

(35)不曉得燈燭明亮,有一個美貌的婦人盛裝站立在床邊,看見了心里不動火,抱住求奸。(《二刻拍案驚奇》卷二十七)

(36)任珪雖是大孝之人,聽了這篇妖言,怒從心上起,惡向膽邊生。(《喻世明言》卷三十八)

“不由”的“不能任由”義南宋時數量已不少?!安挥伞庇伞安荒苋斡桑ㄋ耍睌U展到“不能任由(自己)”,分別如例(37)、例(38);進而到“不由自主地”,如例(39)。

(37)生兒擬替公,兒大須公死。天配作次弟,合去你。(《王梵志詩》)

(38)眾驚問其故,操曰:“吾思去年于此地折了吾大將典韋,不哭耳!”(《三國演義》第十八回)

(39)雖然也顛鸞倒鳳喜非常,覷形容心內慌??偛贿^匆匆完帳,須不是桃花洞里老劉郎。(《初刻拍案驚奇》卷二十四)

明代前“由得”是跨層結構,表示“(有)理由得到”。明代時“由得”后接小句賓語,這時“得”語義虛化,與“由”的聯系緊密,用于非現實語境中,表“能任由”,如例(40)、例(41)。這說明“不由得”出現早于“由得”。

(40)府中人多是著了忙的,那王吉主張,一齊奔了家來。(《二刻拍案驚奇》卷五)

(41)奶子道:“怎你不嫁?我有一個計較:趁著未許定人家時節,生做他一做?!保ā冻蹩膛陌阁@奇》卷三十六)

至現當代時,除了有生命動作者外,“不由得2”還可用于無生命動作者,如例(12);也才出現“不由得3”的用法。根據北大CCL語料,“不由”使用頻次(5671例)多于“不由得”(3644例)。

(三)“由不得”的情態演變

“由不得”出現得較早,可追溯至元代,如例(42),這是道義情態義“由不得1”的用法。明代時數量漸多,檢得10例,其中8例是“由不得1”的用法,僅發現2例后接兼語的用例,如例(43);還有2例是動力情態義“由不得2”的用法,如例(44)。清代時“由不得”用法較成熟,“由不得1”可后接否定性VP,如例(45)。

(42)(正末云) 這也我。事已至此,只得隨順他便了。(關漢卿《魯齋郎》第二折)

(43)到了報警時,便不怕總兵了,蓋知兵馬總兵調度,政出多門故也。(《練兵實紀》卷四)

(44)這婦人不聽罷了,聽了如同心上戳上幾把刀子一般,罵了幾句負心賊,撲簌簌眼中流下淚來。(《金瓶梅》第三十八回)

(45)手里可帶住他拉腿的那把繩,不怕他跑,也他不走。(《兒女英雄傳》第三十二回)

“由不得1”須后接體詞性賓語或小句賓語,“由不得2”關涉謂詞性成分(包括使令謂詞),這是事件過程轉喻為事件結果的機制。

由上,三者均經歷了由動詞到副詞的詞匯化過程?!敖蛔 庇蓜恿η閼B到道義情態,“不由得”“由不得”道義情態出現早于動力情態,這是因為“V得”能性結構是道義情態義的主要表達形式。

三、“禁不住”“不由得”“由不得”的情態差異

(一)主觀性強弱

“禁不住”“不由得”“由不得”的主觀性程度依次增加?!敖蛔 眱H表動力情態,“不由得”動力情態多于道義情態,“由不得”道義情態多于動力情態。其中“不由得”“由不得”情態類別使用頻次互補。從情態類別來看,“由不得”的主觀性程度最高。統計北大CCL語料庫,三者的情態類別及比例(前1000條語料)如表1所示:

表1 “禁不住”“不由得”“由不得”的情態類別及比例

(二)施動者被動性強弱

“由不得”“不由得”“禁不住”均可表“不由自主地”,除詞語內部構成不同外,其差異還在于施動者被動性上,由強及弱依次為:由不得>不由得>禁不住?!坝刹坏谩北硎臼﹦诱摺安皇芸刂频亍?,體現了敘說者較強的強迫性。這時“由不得”可替換為“不由得”“禁不住”。例如:

(46)當你出了安康火車站,走在沿江寬闊的街道上,會驀然產生一種極為輕松的感覺,似乎這里的空氣清新得摻入了一絲甜味,讓人陶醉。(《1994年報刊精選》)

“不由得”表示施動者受到刺激后無意識地發生某事件。施動者多為有生命者,可替換為“由不得/禁不住”,如例(47);也可以是無生命者,不可替換為“由不得/禁不住”,如例(48)。

(47)有一次大會批斗,他被勒令跪在長凳上,一跪一個多小時。他已是60多歲的人,全身顫栗,冷汗直淌,頭暈目眩,栽了下來。(《作家文摘》)

(48)一個泱泱大國的總理親自出面“化緣”求援,那說話的分量是不言而喻了。中央軍委擴大會議的議題(*由不得/禁不?。┺D到了糧食問題上。(《作家文摘》)

“禁不住”表“(想制止但)不能制止”,均有動作主語,是有生命的人,具有一定的主觀能動性?!敖蛔 笨珊蠼釉蚴录?,可以是內在原因,也可以是外在原因,這時不能替換為“由不得/不由得”,分別如例(49)、例(50)?!敖蛔 币部珊蠼咏Y果事件,如例(51)。

(49)孫中山(*由不得/不由得)心情的興奮,站在甲板上,迎著海風,想著再有一周時間即可以到達目的地——北京。(《宋氏家族全傳》)

(50)(*由不得/不由得)孩子的軟磨硬泡,一位婦女很不情愿地在飲食攤上買了碗茶湯,一邊蹲在道邊兒喂孩子喝,一邊數落……(《1994年報刊精選》)

(51)然而,記者卻憂從中來,提醒各路“諸侯”,競爭中一定要吸取礦泉壺大戰的教訓,千萬不要你殺我伐、互斷生路。(《1994年報刊精選》)

(三)敘說者強迫性強弱

“由不得”“不由得”均可表道義情態“不能任由”?!坝刹坏谩倍嗪蠼尤宋镄再e語,這時不能替換為“不由得”,如例(52);還可后接事件性賓語,可以是肯定的,也可以是否定的,均可替換為“不由得”,分別如例(53)、例(54)。

(52)陳母無奈,女兒已經嫁出去了,自己,她只好作了讓步。(《蔣氏家族全傳》)

(53)可我們又能怎么樣呢?你沒看到處抓人那個陣勢?這是把我們當敵人看啊,我們人在屋檐下,(不由得)我們做主。(楊銀波《中國的主人》)

(54)對孩子的愛是一種被動的主動,一種身不由已的心甘情愿。孩子那么可愛,你不愛。(周國平《一個父親的札記》)

“不由得”只能后接事件性賓語,且多為否定性事件,如例(55)。

(55)多年積淀下來,幾乎詛咒般地凝結為傳統或神話,讓后人不感到它充滿禁忌意味的超人力量。(《讀書》)

二者后接否定性事件性賓語時可互相替換,但“由不得”體現敘說者較強的強迫性。北大CCL語料庫檢索發現,“不由得”后接否定性VP的使用頻次高于“由不得”,前者還可用于“讓”字句,如例(55)。

(四)句法獨立性強弱

“禁不住”獨立性較強,可不后接賓語,如例(56);后接賓語前面可加逗號,如例(57)?!坝刹坏谩薄安挥傻谩本荒軉为氉鲋^語,須后接賓語。

(56)崇禎將這封奏疏放下,心中嘆道:“吃煙,吃煙!難道真有人來吃燕京?唉,禁又,不禁又很不吉利!”(姚雪垠《李自成》)

(57)女孩子,眼里有些醉意,問:“真的嗎?”(韓寒《三重門》)

(五)語用選擇的異同

三者多用于陳述句中,較少用于感嘆句中,尤其是“禁不住”,如例(58)?!坝刹坏谩边€可用于祈使句,表達強烈的勸阻,如例(59)。

(58)紅巖的老戰士們,把悲悼的淚,灑向自己凄愴的胸膛?。ā度嗣袢請蟆?994年)

(59)兒子不在前,他就明白地說:“這可你,晚上還有重要節目呢!”(梁曉聲《激殺》)

“禁不住”還較少用于疑問句,“不由得”“由不得”極少用于疑問句,例如:

(60)當今不是也常有一些人因色相的引誘墮入形形色色的陷阱而破財招災嗎?(《人民日報》1994年)

“由不得”“不由得”“禁不住”均多用于敘事中;“由不得”用于對話的比例為25%,而“不由得”“禁不住”則幾乎不用于對話。

結語

本文從情態角度討論了“禁不住”“不由得”“由不得”的類別、演變及差異。主要結論如下:

第一,情態演變?!敖蛔?”產生于南宋;明清時代“禁不住3”用法成熟,成為主要用法;“禁不住1”數量一直不多?!安挥傻?”產生于南宋,發展較緩慢;“不由得2”產生于明代,清代時用法較成熟,成為主要用法?!坝刹坏?”產生于元明時代,清代時“由不得2”也漸趨成熟。值得注意的是“不由得”“由不得”的道義情態義出現早于動力情態義,這是由能性結構“V得”決定的。

第二,情態差異。這與情態類別及其比例、施動者被動性、敘說者強迫性強弱有關?!敖蛔 眱H表動力情態,“不由得”97%表動力情態,“由不得”67%表道義情態?!坝刹坏谩薄安挥傻谩倍急韯褡?,前者語氣強于后者,因為前者表“愿而不能”,敘說者具有較強的強迫性。動力情態義“由不得”“不由得”“禁不住”施動者被動性依次減弱?!坝刹坏谩薄安挥傻谩本珊蠼臃穸ㄐ訴P,前者雙重否定程度高于后者。句法上來看,“禁不住”可單獨做謂語,句法獨立性強于“由不得”“不由得”。

第三,語用選擇?!坝刹坏谩?5%用于對話,“不由得”“禁不住”則幾乎不用于對話。三者均多用于陳述句中;“由不得”“不由得”較少用于感嘆句,“禁不住”則極少用于感嘆句;“禁不住”較少用于疑問句,“由不得”“不由得”極少用于疑問句;“由不得”還可用于祈使句,其它二者則一般不用于祈使句。

[1]中國社會科學院語言研究所詞典編輯室.現代漢語詞典[M].七版.北京:商務印書館,2016:113,677,1583.

[2]武惠華.“不由得”和“不得不”的用法考察[J].漢語學習,2007(4):91-96.

[3]金桂桃.“禁不住”與“不由得”的句法、語義[J].云南師范大學學報(對外漢語教學與研究版),2009(3).

[4]陳鳳.現代漢語“由不得”多角度研究[D].武漢:華中師范大學,2017.

[5]朱磊.“不由得”與“由不得”辨析[J].漢語學習,2020(6): 106-112.

[6]宗守云.“不由得(NP)不VP”句的構成、語義及形成過程[J].漢語學習,2019(1):13-20.

[7]范振強.“不由得”的語法化和主觀化[J].重慶理工大學學報(社會科學版),2011(11):96-99,109.

[8]康馨月.試析“不由得”的語法化歷程及其機制[J].燕山大學學報(哲學社會科學版),2014(3):114-118.

[9]李思旭.“由不得”“不由得”的句法語義及歷時演變[J].宜春學院學報,2020(5):67-70,124.

[10]Perkins, M.R. Modal expressions in English, Norwood, N.J: Pub, Corp, 1983:11.

[11]Palmer, F.R. Mood and Modality, Cambridge: Cambridge University Press, 1986:14-21.

[12]范曉蕾.以漢語方言為本的能性情態語義地圖[C]//語言學論叢:第四十三輯.北京:商務印書館,2011:55- 100.

On the Modal Categories, Evolutions and Distinctions of “Jinbuzhu” (禁不住), “Bu you de” (不由得) and “You bu de” (由不得)

ZHOU Hong

(School of International Cultural Exchange, Shanghai University of Finance and Economics, Shanghai, 200433)

The paper argues that “jin bu zhu (禁不住) ” “bu you de (不由得)” and “you bu de (由不得)” have the feature of modality. “Jin bu zhu (禁不住)” means “can’t stop”, “can’t bear”, “can’t restrain”. “Bu you de (不由得)” “you bu de (由不得)” means “can’t allow” and “involuntarily”. The moral modality appears earlier than the dynamic modality, with the former having a stronger causal relationship than the latter. The two modal functions of “bu you de (不由得)” and “you bu de (由不得)” complement each other. The degree of subjectivity of the three is gradually higher, which is related to the category of moods and their proportion, the compulsion of the narrator, the passivity of the actor, and the strength of double negation. The syntactic independence of “can’t help it” is strong, and it can be used as a separate predicate. “Jin bu zhu (禁不住)” is used in 25% of dialogues, indicating strongly discouraging, while “bu you de (不由得)” and “jin bu zhu (禁不住)” are hardly used in dialogues.

jin bu zhu (禁不住); bu you de (不由得); you bu de (由不得); modal category; evolution; subjectivisation

10.14096/j.cnki.cn34-1333/c.2023.06.09

H14

A

2096-9333(2023)06-0058-07

2023-10-26

國家社會科學基金一般項目“基于情態視角的漢語能性述補結構研究”(17BYY146)。

周紅(1976- ),女,山東東營人,教授,博士,研究方向:現代漢語語法和國際中文教育。

猜你喜歡
任由道義情態
石頭
李大釗:播火者的鐵肩道義
渴望一場雨
情態副詞“說不定”的情態化研究
GDP不是任由打扮的小蘿莉
表示“推測”的情態動詞
表示“推測”的情態動詞
冬天的稻草人
西漢道義觀的學理形成
情文兼具的道義承擔
91香蕉高清国产线观看免费-97夜夜澡人人爽人人喊a-99久久久无码国产精品9-国产亚洲日韩欧美综合