?

病人參與出院計劃意愿評估量表的漢化及信效度檢驗

2024-04-30 08:14吳一凡管慶藝楊盼盼馬夢真范燕燕
護理研究 2024年8期
關鍵詞:慢性心力衰竭效度信度

吳一凡 管慶藝 楊盼盼 馬夢真 范燕燕

Chinese version of Patient Participation Preferences Assessment and its reliability and validity test

WU Yifan, GUAN Qingyi, YANG Panpan, MA Mengzhen, FAN Yanyan

School of Nursing, Binzhou Medical University, Shandong 264003 China

Corresponding Author ?FAN Yanyan, E?mail: y51617@126.com

Abstract ?Objective:To translate the Patient Participation Preferences Assessment(PPPA)?into Chinese,?and to test its reliability and validity.Methods:The scale was translated according to the Brislin translation model,and the Chinese version of PPPA was developed through translated,back translation,?and cultural adaptation.A total of 520 patients with heart failure who were hospitalized in the department of cardiology of 2 tertiary grade A hospitals in Yantai city from July to November 2021 were selected for questionnaire survey to test the reliability and validity.Results:The Chinese version of PPPA include 3 dimensions(communication and participation,willingness and preference and desire for information)?and 17 items.The item ?level content validity index(I?CVI)?ranged from 0.833 to 1.000.The the scale?content validity index(S?CVI)was 0.824.Exploratory factor analysis extracted 3 common factors,and the cumulative contribution rate of variance was 77.130%.The results of confirmatory factor analysis show that the three?factor model was well?fitted.The Cronbach's α?coefficient of the scale was 0.958.The total test?retest reliability coefficient was 0.929.Conclusions:The Chinese version of PPPA has good reliability and validity,which can be used to test the participation preferences of patients with chronic heart failure.

Keywords??chronic heart failure;?participation preferences;?reliability;?validity

摘要??目的:翻譯病人參與出院計劃意愿評估量表(Patient Participation Preferences Assessment,PPPA),并驗證其信效度。方法:根據Brislin雙向翻譯原則,對英文版PPPA 進行直譯、回譯及文化調試。選取2021年7月—11月煙臺市2所三級甲等醫院心內科住院的心力衰竭病人520例進行問卷調查,檢驗中文版PPPA的信效度。結果:中文版PPPA包括參與/溝通、意愿與喜好、對信息的渴望3個維度,共17個條目。量表條目水平的內容效度指數(I?CVI)為0.833~1.000,量表水平的內容效度指數(S?CVI)為0.824。探索性因子分析提取3個公因子,累計方差貢獻率為77.130%。驗證性因子分析顯示三因子模型各指標均達到理想的擬合標準。量表總Cronbach's α系數為0.958,重測信度為0.929。結論:中文版PPPA具有良好的信效度,可用于心力衰竭病人出院計劃參與意愿評估。

關鍵詞??慢性心力衰竭;參與意愿;信度;效度

doi:10.12102/j.issn.1009-6493.2024.08.001

出院計劃是以病人為中心,通過多學科、多機構協調合作,保障連續醫療服務順利實施的系列舉措[1]。常用于出院后現存或潛在較多健康問題或護理需求的老年病人或慢性病病人等[2]。相關證據顯示,出院計劃促進了院前、住院以及出院后護理服務的協調,對于提高病人滿意度、縮短住院時間、降低出院后不良事件發生率和再入院風險具有積極意義[3?4],尤其是病人如果能夠主動參與出院計劃,其效果更好[5?6]。學者Mc Clelland等[7]在1980年研制了病人參與出院計劃意愿評估量表(Patient Participation Preferences Assessment,PPPA),并在心力衰竭(CHF)病人和糖尿病病人中應用并完成心理測量學指標的驗證[8]。PPPA包含參與/溝通(條目1~7、條目12)、意愿與喜好(條目8~11、條目13)、對信息的渴望(條目14~17)3個維度,共17個條目。采用Likert 5級評分法,1分代表一點也沒有,5分代表非常多,總分85分。量表的Cronbach's α系數為0.80~0.88。目前國內有關病人出院計劃的相關工具主要有病人出院需求評估表、病人需求等級評定量表、出院計劃需求調查問卷以及出院需求評估單等[9],缺少涉及對病人出院計劃參與意愿評估的工具。Lepore等[10]研究指出,病人出院計劃評估工具的使用和反饋有助于提升其參與度和信心。因此,本研究擬對PPPA進行漢化,以期為國內病人出院計劃參與意愿的評估提供可參考的工具。

1 ?PPPA的漢化

1.1 翻譯

于2020年7月獲得原量表作者授權,根據Brislin雙向翻譯原則翻譯PPPA。1)直譯:由2名精通英語且母語是漢語的護理專家獨立將原英語量表翻譯成中文,形成2份中文版量表。2)中文語義校對:邀請2名中文專業背景且從事宣傳和文字編輯工作的醫學院校教師對PPPA中文版條目內容、語言習慣進行討論修改并整合,形成中文校對稿。3)回譯:邀請1名具有海外臨床護理和教學工作經歷、精通中英文雙語且從未接觸過原量表的護理專家對中文校對稿進行回譯,形成英文回譯稿。4)英文語義校對與修訂:邀請1名母語為英語、研究方向為慢性病管理的護理學專家對英文回譯稿與原量表進行比對。17個條目中4個條目專家給出修改意見,2個條目為時態問題,2個條目為語義準確性問題。課題組成員針對意見討論修改,分析原因并反復修改,形成PPPA函詢初稿。

1.2 專家函詢

邀請6名專家組成專家小組(包括4名臨床護理專家、1名護理教育專家和1名醫療領域專家)對量表進行跨文化調試,考察漢化版量表與原量表是否跨文化對等,并給出建議。專家選擇標準:學歷為本科及以上;具有10年及以上工作經驗;熟悉相關研究內容;自愿參與本研究。研究團隊根據修訂意見修改形成中文版PPPA函詢終稿。

1.3 預調查

選取煙臺市某三級甲等醫院心內科30例CHF病人填寫中文版PPPA函詢終稿并記錄填表時間,重點考察病人對量表內容是否理解。課題組根據預調查結果修訂形成PPPA中文版初稿。

1.4 信效度檢驗

1.4.1 研究對象

采用便利抽樣的方法,選取2021年7月—9月煙臺市2所三級甲等醫院心內科住院的CHF病人300例作為樣本1,用于量表的項目分析和探索性因子分析(EFA),年齡(69.54±12.41)歲。選取2021年10月—11月煙臺市2所三級甲等醫院心內科住院的CHF病人220例作為樣本2,用于量表的驗證性因子分析(CFA)和信度檢驗,年齡(68.25±11.90)歲,選取其中20例病人用于重測信度檢驗。納入標準:符合《中國CHF診斷和治療2018》對CHF的診斷;美國紐約心臟病協會(New York Heart Association,NYHA)心功能分級為Ⅰ~Ⅳ級;意識清楚、能獨立或通過研究者幫助完成量表;知情同意,自愿配合研究。排除標準:合并其他嚴重器官功能疾病病人;有認知障礙或有嚴重精神疾病病人。根據因子分析樣本量需為量表條目數5~10倍[11]的原則,并考慮10%的無效問卷,估算本研究至少需要92例CHF病人,EFA和CFA要求樣本量分別≥200例[12],且考慮到10%的無效問卷,估算EFA和CFA分析至少需要分別納入220例病人。

1.4.2 資料收集方法

采用面對面的形式發放量表,調查前向研究對象說明本研究的目的、意義等。在征得病人同意后,指導其填寫量表,并告知填寫的注意事項。盡可能讓病人獨立完成量表,對于無法獨立完成量表的病人,由調查者讀出量表題目,根據病人意愿代為填寫。量表現場發放,填寫完畢后當場收回。調查量表有效回收率為100%,填寫量表完成時間為3~6(4.24±1.04)?min。

1.4.3 統計學分析

采用EpiData 3.0雙人錄入數據,采用SPSS 23.0和AMOS 22.0軟件分析數據。采用?Cronbach's α?系數檢驗量表內部一致性,使用重測信度檢驗量表的穩定性。采用項目分析法對量表條目區分度和同質性進行檢驗。結構效度分析采用EFA和CFA分析,聚斂效度和區分效度分析用組合信度(CR)和平均方差變異(AVE)檢驗,采用專家評定法進行內容效度分析。檢驗水準α=0.05。

2 ?結果

2.1 翻譯及預調查結果

1)中文版PPPA與原量表相比,條目未刪減,維度劃分沒有改變,但條目歸屬有所改變。中文版PPPA初稿包含參與/溝通(7個條目)、意愿與喜好(7個條目)、對信息的渴望(3個條目)3個維度,共17個條目。2)預試驗30例CHF病人均認為量表條目表述清晰,語句順暢,無不理解內容。

2.2 研究對象的一般資料(見表1)

2.3 項目分析結果

2.3.1 臨界比值法

將量表總分從高到低排序,得分前27%為高分組,后27%為低分組,采用獨立樣本t檢驗分析高低分組在各條目上的得分差異,結果顯示,所有條目得分差異均有統計學意義(P<0.01),決斷值為9.437~30.162,無刪除條目。見表2。

2.3.2 相關系數法

采用Pearson相關系數法計算各條目得分與量表總分的相關系數。條目與總分的相關系數越高,表示該條目與量表的同質性越好[13]。Pearson相關分析顯示,各條目得分與量表總得分的相關系數為0.590~0.845,差異均有統計學意義(P<0.01),因此保留所有條目,詳見表2。

2.4 效度

2.4.1 結構效度

統計學分析顯示,KMO檢驗值為0.940,Bartlett's球形檢驗χ2值為5 084.621(P<0.001)。采用主成分分析法,經方差正交旋轉后提取3個特征值>1的公因子,累計方差貢獻率為77.130%,條目載荷值均>0.4。中文版PPPA與原量表的個別條目歸屬有所改變,條目15和17為反向計分條目,詳見表3。將中文版PPPA的3個維度設為潛變量,17個條目設為觀察變量,以驗證與原量表理論的吻合性。采用最大似然法進行CFA,初始模型擬合效果不理想,在統計分析中

對修正指數(MI)>4的樣本數據進行修正。修正后結果顯示中文版PPPA模型適配指標均符合標準,擬合度較好,詳見表4。

2.4.2 聚斂效度與區分效度

量表3個維度的CR分別為0.940,0.951,0.912,均大于0.7,AVE分別為0.690,0.765,0.722,均大于0.36,說明各條目相關性好,聚斂效度理想[14]。3個維度的AVE平方根分別為0.830,0.875,0.850;相關矩陣顯示各維度間相關系數的絕對值為0.725~0.772,均小于AVE平方根,說明量表有較好的區分效度[14]。

2.4.3 內容效度

采用專家評價法測量條目的內容效度。邀請從事心血管臨床醫療護理或研究工作10年及以上的6名專家對中文版PPPA條目與其評定主題的相關性進行評價。采用Likert 4級評分法,1分為不相關,2分為弱相關,3分為較強相關,4分為非常相關。專家評定結果顯示,量表水平的內容效度指數(S?CVI)為0.824,條目水平的內容效度指數(I?CVI)為0.833~1.000,提示量表具有良好的內容效度[15]。

2.5 信度

總量表的Cronbach's α系數為0.958,參與/溝通、意愿與喜好、對信息的渴望3個維度的Cronbach's α系數分別為0.943,0.939,0.851,說明量表具有良好的內部一致性。2周后對20例CHF病人進行重測,總量表重測信度為0.929,各維度重測信度分別為0.956,0.908,0.817,說明量表具有一定的穩定性。最終形成的中文版PPPA包含參與/溝通、意愿與喜好以及對信息的渴望3個維度,共17個條目。

3 ?討論

3.1 中文版PPPA的科學性及可行性

嚴謹細致的漢化步驟是提高量表應用價值、保證其質量的重要方法[16]。本研究嚴格遵循Brislin翻譯原則對量表進行翻譯、專家咨詢和預調查。在盡量使其與原量表在語義、概念和條目上保持對等的基礎上,根據我國語言表達的習慣做到條目用語翻譯的通俗化。最終形成的中文版PPPA包括3個維度、17個條目,完成時間3~6 min,提示量表條目數量適中,內容易于理解,具有較好的可操作性。

3.2 中文版PPPA具有良好的信度

信度是檢驗量表可靠性和穩定性的必要指標,量表的信度越大,測量的標準誤差越小[17]。Cronbach's α系數和重測信度可以反映測量工具的內在一致性和穩定性,當量表的Cronbach's α系數>0.8且重測信度>0.7時,提示量表的信度較好[18]。本研究結果顯示,量表總Cronbach's α系數為0.958,各維度的Cronbach's α系數分別為0.943,0.939,0.851,表明中文版PPPA具有較好的信度,內在一致性較高。間隔2周后總量表重測信度為0.929,各維度重測信度分別為0.956,0.908,0.817,說明中文版PPPA時間穩定性良好。

3.3 中文版PPPA具有良好的效度

效度是指研究工具能夠真正反映它所期望研究的概念和程度,包括內容效度和結構效度等[19]。內容效度越高則表明條目的代表性越好,一般認為內容效度指數>0.780表示內容效度較好[15]。結果顯示,中文版PPPA的I?CVI為0.833~1.000,S?CVI為0.824,根據相關評價標準(I?CVI≥0.78、S?CVI≥0.80)[20]提示量表具有良好的內容效度。在結構效度分析中,EFA結果顯示因子載荷值>0.40且公因子能夠解釋總變異的70%以上;CFA結果顯示修正后的結構模型各擬合指數滿足模型適配的判斷標準,說明量表具有較好的結構效度。聚斂效度結果顯示3個維度的CR均大于0.7,AVE均大于0.36,說明各條目相關性好,聚斂效度理想。區分效度結果顯示3個維度的AVE平方根均大于該維度得分與其他維度得分的相關系數絕對值,說明量表有較好的區分效度。

3.4 中文版PPPA的臨床實用價值

中文版PPPA可用于對CHF病人出院計劃參與意愿的評估,彌補了出院計劃制定中病人較少參與的不足[21],有助于護士在制定出院計劃時考慮到病人的處境和意愿,對保障出院計劃的依從性具有積極意義。同時也契合了以病人為中心的護理理念和護患共同參與護理計劃的新型護患合作模式。局限之處是本研究僅選擇了CHF病人作為信效度檢驗的對象,未來研究有待進一步拓展中文版PPPA的應用人群,以期獲取在更多出院計劃目標人群中應用和推廣的證據。

參考文獻:

[1] ?唐麗,李建軍,高峰,等.出院計劃的國際實施進展及認識[J].中國康復理論與實踐,2015,21(6):634-641.

TANG L,LI J J,GAO F,et al.International progress and understanding of discharge planning[J].Chinese Journal of Rehabilitation Theory and Practice,2015,21(6):634-641.

[2] ?董廣翠,楊霞.出院計劃在我國慢性疾病患者護理中的應用研究現狀[J].中國護理管理,2015,15(7):884-887.

DONG G C,YANG X.Discharge planning of chronic disease in China[J].Chinese Nursing Management,2015,15(7):884-887.

[3] ?PEDERSEN P U,ERSGARD K B,SOERENSEN T B,et al.Effectiveness of structured planned post discharge support to patients with chronic obstructive pulmonary disease for reducing readmission rates:a systematic review[J].JBI Database of Systematic Reviews and Implementation Reports,2017,15(8):2060-2086.

[4] ?GON?ALVES-BRADLEY D C,LANNIN N A,CLEMSON L M,et al.Discharge planning from hospital[J].The Cochrane Database of Systematic Reviews,2016,2016(1):CD000313.

[5] ?MAVIS B,HOLMES ROVNER M,JORGENSON S,et al.Patient participation in clinical encounters:a systematic review to identify self-report measures[J].Health Expectations,2015,18(6):1827-1843.

[6] ?HESTEVIK C H,MOLIN M,DEBESAY J,et al.Older persons' experiences of adapting to daily life at home after hospital discharge:a qualitative metasummary[J].BMC Health Services Research,2019,19(1):224.

[7] ?MC CLELLAND E,KELLY K.Characteristics of clients referred for post-hospital health care[J].Home Health Review,1980,3(3):11-22.

[8] ?HUBER D L,MCCLELLAND E.Patient preferences and discharge planning transitions[J].Journal of Professional Nursing,2003,19(4):204-210.

[9] ?柯鍵,汪暉,王穎,等.住院患者出院計劃實踐工具的范圍綜述[J].中華護理雜志,2020,55(12):1876-1883.

KE J,WANG H,WANG Y,et al.A scoping review of discharge planning practice tools in hospitalized patients[J].Chinese Journal of Nursing,2020,55(12):1876-1883.

[10] ?LEPORE M,WILD D,GIL H,et al.Two useful tools:to improve patient engagement and transition from the hospital[J].The Journal of Ambulatory Care Management,2013,36(4):338-344.

[11] ?孫振球,徐勇勇.醫學統計學[M].北京:人民衛生出版社,2014:1.

SUN Z Q,XU Y Y.Medical statistics[M].Beijing:People's Medical Publishing House,2014:1.

[12] ?吳明隆.結構方程模型:AMOS的操作與應用[M].重慶:重慶大學出版社,2010:1.

WU M L.Structural equation model:operation and application of AMOS[M].Chongqing:Chongqing University Press,2010:1.

[13] ?吳明隆.問卷統計分析實務:SPSS操作與應用[M].重慶:重慶大學出版社,2010:1.

WU M L.Questionnaire statistical analysis practice:SPSS operation and application[M].Chongqing:Chongqing University Press,2010:1.

[14] ?陳維,黃程琰,毛天欣,等.多維測評工具聚斂和區分效度的SEM分析——以領悟社會支持量表為例[J].西南師范大學學報(自然科學版),2016,41(2):136-140.

CHEN W,HUANG C Y,MAO T X,et al.On analysis of convergent and discriminant validity of multidimensional measurement tools with the perceived social support scale as an example[J].Journal of Southwest China Normal University(Natural Science Edition),2016,41(2):136-140.

[15] ?劉可.如何進行內容效度的檢驗[J].護士進修雜志,2010,25(1):37-39.

LIU K.How to test the content validity[J].Journal of Advanced Nursing,2010,25(1):37-39.

[16] ?陳洋潔,楊輝,王巧紅,等.急性期住院病人護理依賴性評估工具的跨文化調適研究[J].護理研究,2020,34(2):208-211.

CHEN Y J,YANG H,WANG Q H,et al.A preliminary cross-cultural adjustment on Inventario del NIvel de Cuidados mediante Indic Adores de clasificación de Resultados de Enfermería among inpatients in acute stage[J].Chinese Nursing Research,2020,34(2):208-211.

[17] ?蔣小花,沈卓之,張楠楠,等.問卷的信度和效度分析[J].現代預防醫學,2010,37(3):429-431.

JIANG X H,SHEN Z Z,ZHANG N N,et al.Reliability and validity analysis of questionnaire[J].Modern Preventive Medicine,2010,37(3):429-431.

[18] ?劉學宗,張建,于書彥.關于量表的信度和效度[J].首都醫科大學學報,2001,22(4):314-317.

LIU X Z,ZHANG J,YU S Y.On the reliability and the validity of a scale[J].Journal of Capital University of Medical Sciences,2001,22(4):314-317.

[19] ?史靜琤,莫顯昆,孫振球.量表編制中內容效度指數的應用[J].中南大學學報(醫學版),2012,37(2):49-52.

SHI J C,MO X K,SUN Z Q.Content validity index in scale development[J].Journal of Central South University(Medical Science),2012,37(2):49-52.

[20] ?王保進.英文視窗版SPSS與行為科學研究[M].北京:北京大學出版社,2007:1.

WANG B J.English window version SPSS and behavioral science research[M].Beijing:Peking University Press,2007:1.

[21] ?陳茜,方漢萍,王穎,等.出院計劃的影響因素及其在出院隨訪中應用進展[J].護理學報,2017,24(10):27-30.

CHEN Q,FANG H P,WANG Y,et al.Influencing factors of discharge plan and its application progress in discharge follow-up[J].Journal of Nursing(China),2017,24(10):27-30.

(收稿日期:2023-04-07;修回日期:2024-03-25)

(本文編輯?蘇琳)

猜你喜歡
慢性心力衰竭效度信度
《廣東地區兒童中醫體質辨識量表》的信度和效度研究
慈善募捐規制中的國家與社會:兼論《慈善法》的效度和限度
慢性心力衰竭并發心腎綜合征護理探討
真武湯加減治療冠心病慢性心力衰竭臨床觀察
科技成果評價的信度分析及模型優化
耳鳴殘疾問卷中文版的信度和效度檢驗及其臨床應用
被看重感指數在中國大學生中的構念效度
外語形成性評估的效度驗證框架
中文版腦性癱瘓兒童生活質量問卷的信度
復雜圖形測驗對區分阿爾茨海默病與非癡呆的診斷效度
91香蕉高清国产线观看免费-97夜夜澡人人爽人人喊a-99久久久无码国产精品9-国产亚洲日韩欧美综合