?

創新創業背景下大學生公示語翻譯平臺創建研究

2017-02-08 12:21王學風
文學教育 2017年29期
關鍵詞:創業項目準確性對象

王學風

創新創業背景下大學生公示語翻譯平臺創建研究

王學風

通過對我國公示語翻譯狀況的調查可以發現,公示語翻譯中的錯誤問題數量相對較多?;诖?,本文主要針對創建公示語翻譯平臺的必要性進行分析,并結合當前的創新創業背景,為大學生的公示語翻譯平臺創建創業項目的實現提出可行的參照策略,以期提升公示語平臺的建設質量,縮短公示語翻譯平臺的建設周期。

創新創業 公示語 翻譯平臺

在高等教育不斷普及的背景中,我國的畢業生數量發生了顯著增加。這種變化使得我國大學生的就業趨勢變得越來越嚴峻。因此,自主創業逐漸成為大學生的選擇方向之一。為了增加創業成功率,大學生需要注重創業的創新性質,以此提升創業項目的競爭力。就我國當前情況而言,創建公示語翻譯平臺無疑是一個合理的創業選擇。

一.創建公示語翻譯平臺的必要性

就當前的創新創業背景而言,創建公示語翻譯平臺的必要性主要體現在以下幾方面:

1.公示語需求方面。從我國的發展歷程來看,改革開放之后,我國與其他國家之間的國際交流變得越來越頻繁。就高等院校而言,擴增留學生規模、招聘外教已經成為高校教學管理工作的重要組成部分。隨著外國留學生、外教的增多,公示語的作用也變得越來越重要。這種變化激發了公示語需求的快速增長。

2.公示語翻譯準確性方面。由于受到語言差異、對公示語翻譯不夠重視等因素的影響,當前我國高校等場所的公示語翻譯準確性整體偏低。這種現象對外國友人的日常生活產生了一定的干擾作用。

二.創新創業背景下大學生公示語翻譯平臺的創建策略

在創新創業背景下,大學生公示語翻譯平臺的創建工作可借助如下策略來完成:

1.隊伍組建策略。創建公示語翻譯平臺是一個系統性工程。為了保障這一創業項目作用及創新特征的有效發揮,應該對前期的隊伍組建工作加以重視。顧名思義,公示語翻譯需要精通語言的專業人士來完成,除此之外,整個項目的運行、維護、宣傳等方面也需要一些非語言方面的專業人士來完成。因此,在前期創建工作中,大學生可以根據公示語翻譯平臺的創建要求,選擇適宜的合作伙伴。例如,當英語相關專業學生意識到公示語翻譯方面的創業前景后,可根據創業目標選擇市場營銷專業等人才組建隊伍。

2.創建規劃策略。從本質角度來講,創建公示語翻譯平臺的最終目的是糾正當前公示語翻譯中的語法錯誤、譯名不統一等問題,為留學生等外國友人的日常生活提供便利,促進國際交流的良性發展。在創建公示語翻譯平臺的過程中,應嚴格根據創建目的做好前期創建規劃工作。就翻譯平臺的功能方面而言,為了給高校等使用對象提供良好的使用體驗,可以初步將公示語翻譯平臺的功能設計成公示語自動翻譯、公示語翻譯糾錯、人工翻譯三種。使用上述功能的前提為:使用對象自主登陸平臺,通過購買賬號或充值賬號(免費注冊)等方式,向公示語翻譯平臺支付一定的資金,進而根據自身需求選用不同的翻譯功能,以提升公示語翻譯質量。從創建團隊的角度來講,這一創業項目成功的前提在于:其能夠為使用對象提供準確、可靠的公示語翻譯成果,當使用對象針對翻譯結果提出質疑時,翻譯平臺能夠進行解答、釋疑,進而保障使用對象的滿意度。因此,除了基本的翻譯功能之外,公示語翻譯平臺還應該為使用對象提供在線咨詢功能。以某高校為例,該高校運用公示語翻譯平臺檢查自身公示語翻譯的準確性。當檢查草坪綠地公示語“保護環境從我做起”時(該高校的原翻譯為:Protect environmental startfrom me),對翻譯平臺給出的“Environmental protection starts from me”產生質疑,平臺客服應為其解釋:該公示語的原翻譯存在不符合英語語法規則等。

3.職能分工策略。職能分工是決定創業團隊合作質量的主要因素之一。在平臺建設過程中,創業團隊需要結合翻譯平臺功能、建設要求等信息,合理開展職能分工,保證所有創業團隊成員各司其職,發揮自身的最大價值,進而縮短公示語翻譯平臺的創建時間,并保障公示語翻譯質量,為其在高校等需求對象中的推廣應用奠定良好的基礎。

4.效果反饋策略。對于高校而言,公示語翻譯質量不僅會影響該高校的國際化形象,還會影響其在留學生、外教心中的人性化水平。為了保障公示語翻譯的準確性,在公示語翻譯平臺建設及運行過程中,應該結合前期調查工作及來自平臺使用對象的反饋,總結公示語翻譯中的錯誤類型,并在分析錯誤原因的基礎上予以糾正,創建完善可靠的公示語翻譯詞庫,不斷豐富公示語翻譯平臺的詞庫內容,以促進公示語翻譯平臺作用的有效發揮。例如,可以運用問卷調查的方式,分析當前公示語翻譯的質量問題。經分析可知,公示語翻譯中的錯誤以英語、拼音混用錯誤、譯名不統一等為主。對此,創業團隊需根據上述經驗進行規避及完善,不斷提升公示語翻譯的質量。此外,還應該根據公示語的類型,區分公示語翻譯工作的重要性水平。相對于常規公示語而言,安全警示類公示語應處于高重要等級水平。在翻譯這類公示語時,務必保障翻譯準確性,進而促進警示公示語安全警告作用的發揮。

通過上述分析可知,創建公示語翻譯平臺能夠顯著提升整體公示語翻譯質量。該平臺的創建能夠有效降低當前公示語翻譯中的錯誤數量。對此,可運用團隊組建策略、創建規劃策略以及職能分工策略等,逐步完成公示語翻譯平臺的創建工作,為高校、文化廣場等場所的公示語翻譯提供便捷、可靠的途徑,進而實現優化我國國際化形象的目的。

[1]劉淑華,龐智強,孫曉萌,李峰.試論財經類大學生應具備的基本素質[J].蘭州商學院學報,1997,19(02):97-99.

(作者單位:山東協和學院國際學院)

猜你喜歡
創業項目準確性對象
山西18個農村創業項目獲資金補助
涉稅刑事訴訟中的舉證責任——以納稅人舉證責任為考察對象
淺談如何提高建筑安裝工程預算的準確性
促進大學生創新創業項目可持續發展的路徑研究
理解語境與名句的關系,提高默寫的準確性
判斷電壓表測量對象有妙招
長春第十一屆[秋季]連鎖加盟創業項目展覽會
攻略對象的心思好難猜
浙江省高校大學生創業項目現狀調查及探索
為橋梁領域的示值準確性護航
91香蕉高清国产线观看免费-97夜夜澡人人爽人人喊a-99久久久无码国产精品9-国产亚洲日韩欧美综合