?

想和外國人談笑風生?你得先學會“輸入”

2017-12-25 08:46葉曉凱
新東方英語·中學版 2017年12期
關鍵詞:報紙雜志輸入感興趣

葉曉凱

我曾經在我的公眾號上做過一項調查,調查中有一個問題是“你最想提高的英語技能是什么”,其中得票數最高的是口語。而聽力竟然是最不受待見的,得票率墊底。這充分說明大部分英語學習者是浮躁的——如果聽不懂對方的話,又怎么可能實現順暢交流呢?

為什么我們把口語看得如此重要呢?大多數人的邏輯是,英語是一門語言,語言是交流的工具,所以“口語”最重要。但交流也分口頭和書面兩種。如果你一直身處國內的中文環境中,你平時可能并不需要一直用英文與其他人進行口頭交流,大多數時候你是通過閱讀和寫作進行信息交流的。而對于留學生來說,在英語環境下的口頭交流當然重要,但他們平時同樣也會做大量的“信息輸入”,也就是聽和讀。畢竟大量的輸入才是輸出的基礎,沒有這些輸入,你絕對做不到與外國人談笑風生。

什么是真正的談笑風生?

我們先把交流簡單分為兩類,一種是生活化的交流,諸如“你吃了么”“去哪兒呢”“你知道那誰這次考試考砸了么”等。這類交流的目的是簡單交換信息、增進情感互動。另一種是信息和觀點的深入交流,比如“英國脫歐這事兒我覺得……”“轉基因是這么回事兒……”。

第一類的交流相對簡單,但涉及生活的方方面面,如果在英語環境中浸潤一段時間,會比較快地掌握;如果不在英文環境中,就需要更多的練習??偠灾?,通過一段時間的訓練,包括背誦和大量地靈活應用,在較短時間內是可以實現這類交流的。然而這樣的交流只是流于表面,更多地算是一種寒暄,或是日常生活溝通需要。

而第二種交流是一種更深層次的交流,這樣的交流才可以真正算得上是“談笑風生”。 我的外國朋友經常跟我說,在他們認識的很多中國人中,能和他們進行深入交流的并不多,因此也難以建立友誼。就我自己在各種英語角混跡的經歷來看,大多數時候中國學生和外國人的交流內容非常膚淺。這并不是說我們中國學生思想膚淺,而是他們不知道如何將腦子里面有思想有深度的內容表達出來。

想想看,如果你現在跟別人討論一部電影,你能想到些啥句子?你腦子里想到最多的會不會就是great 或者boring及其近義詞?“燒腦”怎么說?“邏輯線混亂”怎么說?“女主表情僵硬”怎么說?“出戲”怎么說?“全程無尿點”怎么說?全都不會!

所以,沒有一定的儲備,想要自如的聊天可能都做不到,更別提“談笑風生”了。

交流中最重要的是什么?

幾年前我考過一次托??荚?,口語部分的分數不忍直視。后來我就很奇怪,難道那些口語分數比我高的學生口語都比我好么?了解后我才知道,國內很多國外考試培訓的口語課程一般會教考生多準備一些口語段子,然后在碰到不同考題的時候想辦法用上這些段子。這有點像演講愛好者會儲備大量的故事,在抽到即興演講題目的時候會從大腦里面搜尋最合適的故事講出來。

這個經歷說明什么呢?我一開始也十分疑惑。說實話,我的發音確實一般,說英文的時候英式美式混著來,大部分時候能做到“沒錯”,但稱不上“口音純正”。雖然我在網上認識不少外國朋友,但大多數時候我們也是通過文字的形式進行交流的。

但是,通過這樣的文字交流,我卻發現了我在口語交流方面的問題。當對方發來一些閑聊的話語時,我通常能很快回復過去。但當對方跟我討論一些話題的時候,我在回復前都需要進行比較長時間的思考,整理我的思路,組織我的語言,然后才能回復過去。我想,我口語中的問題可能就在于此。

你想想,如果你認識了一個新同學(中國人),你跟他閑聊的時候,交流很順暢??梢坏╅_始就某個問題進行深聊的時候,這人就很卡機。你說你還能聊得下去么?即便這個人普通話標準得跟新聞聯播主持人似的,你也受不了啊。相反,就算這個人普通話不行,口音很重,但是不管你跟他聊啥他都可以和你侃侃而談,此時你其實并不會太在意他的口音問題。

所以說,在真正的口語交流中,發音并不是最重要的,你不需要練得純正地道才能開口說話。最重要的是內容,因為只有好的內容才能保證交流的質量。我想這就是為什么那些用上段子的托??忌谡Z分數比我高的原因。

我怎樣做到“談笑風生”?

去年10月我去倫敦參加了一個為期兩周的培訓,在短短的兩周內我和寄宿家庭的女主人進行了四五次深入交流,話題包括英國脫歐、英國經濟政治、英國Grammar School、英國戲劇、莎士比亞等。

為什么我能做到呢?是我的口語突然之間就突飛猛進了嗎?顯然不是。其實我也很心機,因為上述話題都是我先挑起來的。那為什么我會挑這些話題呢?因為我從去年年初開始堅持閱讀《經濟學人》,了解了大量與英國有關的內容。再加上我本身就讀過不少英國戲劇尤其是莎士比亞的作品,因此我對這些話題都是有不少知識儲備的。正因如此,我在和女主人交流的過程中才有了一種“談笑風生”的感覺。

在與本國人交流的時候,哪怕你再不讀書,也能對一些政治經濟問題侃侃而談,盡管可能你只是在瞎扯。但作為英語水平還算可以的中國人,當你跟外國人用英文聊天的時候,“瞎扯”就不太容易做到了。在這種情況下,我們能說出來什么樣的話,極大程度上都取決于我們的閱讀儲備。所以很多時候,我們“說不出口”是因為“沒話說”,“沒話說”的本質原因是“讀得少”。沒有足夠的輸入,“談笑風生”也就沒希望了。

如何為“談笑風生”做準備?

所以,如果大家真的想做到和外國人談笑風生,那么首先要做的,就是閱讀英文報紙雜志。為什么讀的是報紙雜志而不是原著小說呢?首先,原著小說篇幅長,能堅持大量閱讀的人較少。其次,從功利角度來說,從原著中獲得談資的效率不高。反觀報紙雜志,每一期報紙雜志里都有各種各樣的話題板塊,你一定可以從中挑選出最感興趣的那幾個進行著重閱讀。

閱讀的過程中,你要學習文章中的表達方式。如果你對電影感興趣,那就要學習國外的作者如何評價導演、演員、劇本、畫面、特效等相關內容;如果你對音樂感興趣,可以學習作者如何評價歌手、歌詞、旋律、和聲、樂器等等;如果你對足球感興趣,可以看看作者如何評價球員、比賽、裁判、射門、配合、跑位等等……通過這樣的訓練,你就可以積累大量與你感興趣的話題相關的表達,慢慢地你就可以用英文表達你的觀點和想法了。

在與外國朋友進行交流之前,我們先要能做到流暢地自說自話。以電影為例,每看完一部電影,你就把自己當成一個影評人,用英文發表你對該電影的看法。如果一開始沒法連貫地說,那就先把你的觀點寫下來。我之前說過,我們說不出有深度的內容,是因為儲備不足。一旦你寫的多了,儲備自然也就隨之增加??傆幸惶?,你會在看完某部電影之后,輕松地對電影做出英文評價。這就是你可以放飛自我與外國人談笑風生的時候了。endprint

猜你喜歡
報紙雜志輸入感興趣
更 正
傳統報紙雜志應如何立足自身爭取“低頭族”
“共享報刊”增進鄰里情
“四環節”下的牛津英語課堂模式
淺議習得理論下初中英語教學的策略調整
高中英語閱讀與寫作有效結合
這樣的智能廚房臺面,你會感興趣嗎?
中央人民政府郵電部訂出報紙雜志定期預定的具體辦法
91香蕉高清国产线观看免费-97夜夜澡人人爽人人喊a-99久久久无码国产精品9-国产亚洲日韩欧美综合