?

跨文化傳播視域下的中國電影“走出去”路徑研究
——以印度電影國際化為借鑒的分析

2018-10-23 06:03賀衛華
新聞與傳播評論 2018年5期
關鍵詞:走出去國際化印度

賀衛華

一、研究背景

文化產業“走出去”是增強國家文化軟實力、弘揚中國精神、傳播中國價值、提高中國話語權的重大戰略。2001年加入WTO后,我國正式啟動了文化“走出去”工程。之后,政府不斷加大對文化產業“走出去”的推進力度,并取得很大成就。電影產業是我國文化產業中最早實施“走出去”戰略的領域,也是政府政策扶持較大的領域。

近年來,在政府的大力扶持下,我國電影產業發展迅速,無論是年度總票房還是單片票房都取得了驕人的成績。在票房方面,2017年中國電影總票房達到559.11億元,是2010年的5.5倍;2018年2月更是達到了101.4億元,打破了北美市場2011年7月創下的全球單月單市場13.95億美元的票房紀錄。在單片方面,2016—2018年已有5部影片——包括《戰狼2》(56.79億)、《紅海行動》(36.22億)、《美人魚》(33.9億)、《唐人街探案2》(33.71億)、《我不是藥神》(30.75億)——的票房均超過30億元,表明中國電影國內市場呈現的繁榮之勢。然而遺憾的是,國內市場的繁榮并沒有從根本上改變中國電影在國際市場上的弱勢地位,中國影片的海外競爭力依然較弱。2017年,中國共進口外國影片109部,也出口近百部影片,數量基本持平,但在票房及總收入方面卻差距甚大。2017年,中國影片海外票房及銷售總收入為42.5億元,而國外影片在中國票房收入卻達到了258.1億元,是國產影片海外收入的6.1倍。在國內電影票房TOP20影片中,國產影片只有7部。在出口影片票房方面,《戰狼2》為258萬美元(人民幣1703.7萬元)、《美人魚》為323萬美元(人民幣2131萬元)。海外影片《速度與激情8》80億元人民幣的總票房中,海外票房就達65.3億元,其中中國內地票房27億元;《美女與野獸》82億元人民幣總票房中,海外票房達48.7億,中國內地票房5.9億人民幣。由此表明,中國電影國際競爭力和影響力還有巨大的提升空間。

由于在電影工業化生產能力、國際化經驗、電影專業人才等方面與美國和印度等國家都存在較大差距,中國電影市場依然會受到來自海外影片的嚴重沖擊。如何破解這一困境呢?筆者認為,在中國電影國內市場日益堅實的基礎上,加快推進電影的“走出去”步伐,進一步拓展國產影片的海外市場,以沖抵國外電影對國內市場的沖擊。當前,美國逆全球化而動,祭起了貿易保護大旗,發動了對中國的貿易戰。隨著貿易戰的逐步升級,極有可能帶來文化產品的高關稅壁壘,客觀上可以降低美國影片對中國電影市場的沖擊,這是我國電影“走出去”積蓄力量的絕佳時期。中國電影產業應趁勢而為,抓住這次機遇,在筑牢和鞏固國內發展根基的同時,借鑒外國電影“走出去”的成功經驗,加快推進中國電影國際化,擴大中國電影的海外市場。由于文化折扣的存在,中國電影“走出去”需跨越文化障礙。本文以印度電影為參照系來討論中國電影“走出去”的實現路徑。通過對印度電影國際化發展歷程及發展策略分析,梳理和總結印度電影國際化以及降低文化折扣的成功經驗,在此基礎上,構建中國電影產業“走出去”的實現路徑。

二、文獻綜述

近年來,電影產業發展和“走出去”問題是學術界研究的一個熱點問題。學者們從不同視角對電影產業發展、電影國際化以及印度電影國際化問題進行了研究,結出豐碩成果。

關于電影產業發展問題。Brian,Aaditya以產業經濟學的視角研究了電影產業的產出流程和生產的層次結構,并對電影產業“走出去”影響因素進行了分析。[1]Eric,Ronald在對電影市場深入研究的基礎上指出,一國的電影市場容易受到進口影片的影響,需要政府對電影產業進行扶持、保護文化安全。[2]唐榕通過對世界電影產業的研究,闡述了對電影產業化的思考,并從全球維度和歷史維度介紹了世界電影產業的發展趨勢。[3]張常珊的研究顯示,電影產業是中國文化領域市場化最高、發展活力最強、市場潛力最大的產業,中國電影產業探索電影產業發展新模式,開創電影產業發展新局面,加快實現中國電影強國夢。[4]饒曙光從供給側結構性改革的視角,通過分析中國電影產業遭受的打擊、面臨的挑戰,指出中國電影產業健康發展的路徑。

關于電影產業國際化問題。朱春陽認為,中國電影產業的國際化模式是以開放競爭為主導、國際與國內市場相對均衡發展。[5]陳海寧認為,面對國際化的電影市場,電影、企業和電影產品要想求得生存和發展,必須加快推進電影產業的發展。[6]王紅星的研究表明,由于政府對電影產業管制的放寬,中國電影產業發展的政策及經濟環境都比過去寬松得多,但由于產業化水平不高、市場環境不夠健全,中國電影產業依然面臨著低市場化、低創新、缺乏人才等國際化水平低的問題。[7]廖海波認為,當今時代,在全球化與本土化的特定命題之下,如何處理中國傳統文化與世界文化的趨同問題,[8]是中國電影產業國際化的重要問題。

關于印度電影國際化及跨文化傳播問題。國外學者對印度電影業的研究,更多側重于應對國際化標準生產而做的改變和印度電影的全球化商業轉型發展。Ganti認為,印度電影正在刪減影片中的歌舞片段,以便在全球進行傳播;同時努力消除印度語電影,而不是突出文化差異。[9]Takhar通過對英國錫克教徒社區中的印裔群體進行研究提出,印度電影的海外發行應以文化為紐帶,以強烈的民族特征塑造他們對于民族共同體的想象與認同。[10]在國內,學者們也對印度電影國際化問題進行了深入的研究。羅艷指出,印度電影“走出去”取得成功,得益于印度文化的推動、政府支持和海外推廣的深化,并提出中國應從積極解決電影融資問題、改善電影審查制度、完善進口影片措施與加大海外推廣四方面推進中國電影“走出去”。[11]莊廷江認為,印度電影“走出去”的策略主要是政府鼓勵下的國際合作、以電影節展為平臺提升電影影響力、融入“國際”元素接軌國際市場、通過外設工廠或并購公司進軍海外電影市場、以文化接近性市場為突破口推動電影“走出去”等。[12]李鵬則認為,作為一種非常成功的商業電影類型,印度馬沙拉電影擁有一套長時間積累下來的固定商業敘事模式。雜糅性特征迎合了印度觀眾獨特的觀影習慣和欣賞品味;歌舞片模式渲染了氣氛,增強了抒情效果;環中環的敘事結構豐富了劇情,延長了影片時間;情節劇模式更有效地營造了夢幻化效果,使觀眾沉醉于電影營造夢幻中,這是值得學習的。[13]陸地和梁斐在研究寶萊塢的成功時指出,寶萊塢電影產業并未完全照搬好萊塢的模式,而是在學習和借鑒好萊塢的過程中適當調整,始終保持著自身的發展特色。在應對文化全球化的過程中,寶萊塢一個鮮明的特色是在保持其獨特電影模式的基礎上,增加有價值的因素使其能夠適應海外受眾。[14]

近年來,媒體也非常關注印度電影“走出去”。如《摔跤吧!爸爸》在中國獲得好評和高票房后,《中國電影報》即對此片成功原因進行了總結:堅持民族性、講好本民族故事、運用現代化創作表達手法、激發觀眾內心情感;《中國青年報》在《我的個神啊》上映后發文指出,歌舞減少、更加注重電影質量是印度電影近年來發生的變化,也是印度電影起勢原因。進入2018年,隨著印度電影在中國上映數量的增多,《解放日報》刊發報道《大象之舞:“寶萊塢”如何講述“印度故事”》:印度電影的成功,在于其“直通人心的樸實故事”“它們不炫技、不夸張,關注普通人的價值,尋找淳樸和日常生活的戲劇性(故事),充滿對現實的諷喻和批判”[15]。

從上述研究成果可以看出,關于中國電影產業發展、中國電影國際化、印度電影國際化及跨文化傳播的研究已較為充裕,對印度電影國際化給中國電影帶來的啟示也有較多研究。但總體上看,上述文獻在中國電影借鑒具體措施方面的研究還不夠充分、系統,對印度電影國際化經驗的提煉和總結還不是很全面,且部分文獻較為久遠。在當前中國內外部環境發生巨大變化,尤其是中美貿易戰背景下,對印度電影國際化的深入研究,有利于中國電影借鑒印度經驗講好中國故事、傳播中國文化和價值觀,提升中國的國際競爭力。

三、他山之石:印度電影產業發展和國際化經驗坐標

從1913年5月第一部黑白默片《赫里謝金德爾國王》公映至今,印度電影已經走過一百多年的歷史。在百年歷史跨越中,印度電影始終在探索中拓展市場,既推動了國內電影產業的發展,又成功地走出一條國際化道路,為傳播印度文化和價值觀拓展了新路。印度推進電影產業國際化過程中,有許多值得借鑒的做法與經驗。

(一)印度電影產業發展的實踐坐標

1.以觀眾需求為導向,不斷提升影片質量

印度被譽為當今世界的“電影王國”,每年的電影產量和出口量分列世界第一和第二位。這得益于印度電影在發展初期能夠厚植國內市場發展的根基。1913年5月印度本土影片的誕生,奠定了印度電影發展的基礎,并在內容、形式和表現手法上為印度電影提供了具體模板。在較短時間內,電影就成為印度人逃避困頓生活、尋求精神釋放的手段。但是,受國內政治及其他因素的影響,20世紀80年代以前,印度電影主要是立足本土,尋求國內發展。為了吸引國內觀眾,印度電影以極具浪漫的表現手法,選擇華麗的服裝和背景,以歌舞為主要題材,為崇尚精神生活的印度人提供娛樂方式。這一時期,印度電影不但練就深厚的內功,筑牢國內發展的根基,也為后來“走出去”打下堅實的基礎。在印度電影發展史上,1931年是個值得紀念的年份。在這一年,印度電影步入有了聲時代。有聲電影的發展,促進了孟買、加爾各答、馬德拉斯等電影產業中心的迅速崛起,同時也推動了印度歌舞影片的繁榮。在電影內容上,影片選取音樂和歌舞為主要表現手法,體現了印度的文化和風情,能夠為印度觀眾普遍接受。在電影制作上,這一時期,印度涌現了一大批在藝術質量和技術水平上都堪稱上乘的影片,極大地提升了印度電影的整體實力和競爭力,外國影片的放映數量急劇下降,從而使得印度國產影片獲得了本土發展優勢,扎牢了印度電影的本土根基。

2.化“?!睘椤皺C”,推動題材轉換

1980—1990年是印度電影發展史上至關重要的階段,也是印度電影降低文化折扣、成功走向海外的關鍵發展階段。這一階段,印度國內發生了嚴重的政治、經濟和社會危機。受此影響,印度電影面臨巨大的“?!迸c“機”。印度電影的“?!痹谟?這一時期,電視和錄像在印度國內得到普及,對電影市場形成了極大的沖擊,電影觀眾數量銳減。與此同時,不斷加深的社會危機,先前被觀眾廣為接受的歌舞類題材影片,已難以滿足觀眾的現實需求,印度電影發展到了向何處去的“十字路口”,一著不慎,就會陷入長期的低迷。印度電影的“機”在于,面對日益加深的社會危機,國內民眾迫切需要一個能了解社會實現的窗口和解決現實問題的路徑。于是,觀眾就把這個窗口聚焦在作為尋求精神釋放手段的電影上,但對影片題材提出了新要求。如果能通過題材轉換滿足觀眾的新要求,印度電影將迎來重大的發展機遇。難得的是,印度電影抓住了這一重大機遇,把影片題材由以武打為主轉向以社會生活為主,印度電影開始關注社會,并由此加快了電影轉型步伐。印度電影轉型具有兩個層面的積極意義。在產業發展層面,促進了商業電影的崛起,推動了印度電影的產業化。這一時期,印度電影年產量達900部,擁有電影制片廠66家、電影實驗所26個、電影雜志400多種、電影院1.2萬家,電影從業人員25萬人,每天觀眾多達2000萬人次,電影成了印度的支柱產業。這一時期,印度電影發展最重要的成就,是印度最大電影生產基地——孟買影視城(即“寶萊塢”)的形成?!皩毴R塢”集中了150多家電影制片廠,印度最賣座的電影幾乎都出自“寶萊塢”,其規模效應在國際上形成了一定的影響力。

3.借經濟改革之勢,推進電影產業化

電影產業發展離不開國內經濟趨勢轉換帶來的大機遇,對于印度電影來說更是如此。20世紀七八十年代,印度國內經濟社會發展遭遇長期困頓。尤其是尼赫魯當政時期,僵化的經濟政策導致印度經濟增長極度乏力,政府也曾嘗試幾次自由化改革,但都以失敗告終。1991年是印度經濟發展史上特殊的一年。這一年,印度爆發了國際支付危機。這次危機終于促使拉奧為首的國大黨政府下定改革決心,推進“自由化、市場化、全球化和私有化”為特征的經濟改革。這次改革也放松了對電影的管制,成為推動印度電影產業的強大動力。電影產業不但被允許通過銀行貸款融資,而且放開了外國資本進入電影產業的限制,從而破解印度電影產業發展的資金瓶頸。資金問題的解決,促進了印度電影產業相關硬件的改善、產量的提高以及影片質量的提升,印度電影逐漸成為產業化模式,尤其是在拍攝技術方面,有了質的飛躍。

1991年的印度經濟改革在促進其電影產業發展的同時,也推動了印度電影產業的國際化。一是由于政府放松對電影的管制,允許私營資本投資電影業、發放海外電影節影片放映補貼等,提高了印度電影在海外放映的頻次。在戛納、威尼斯和多倫多等著名國際電影節上,都有印度電影放映,提升了印度電影的國際影響力。二是借助互聯網技術,印度不斷強化影片的宣傳和推廣,為印度電影進軍海外市場提供了更好的平臺。這一時期,印度電影開始走進中東、非洲和東南亞等國家電影市場。從1998年開始,海外市場已經成為印度電影重要的商業來源,更為重要的是,印度電影英美市場票房收入已經超過國內票房。進入新世紀,印度電影進一步推進國內產業發展和海外市場擴張。2012年印度電影年產量超過1500部,2016年達到1902部,居世界第一位。目前,全印度有近100家電影制片廠、1.3萬家電影院、500多種電影雜志以及30多萬電影從業人員,從而形成印度電影龐大的產業規模。[16]在國內電影產業發展的同時,以寶萊塢為代表的印度電影更是加快了進軍海外市場的步伐。目前,印度電影出口國家達70多個,是僅次于美國的第二大電影出口國。2016年北美電影市場上票房超100萬美元的外語電影有46部,其中29部是印度電影,占比達到63%;在北美外語影片TOP10榜單上,印度電影占了6席,“寶萊塢”已經成為全球主要的電影業中心。伴隨著印度電影海外市場的擴張,讓海外觀眾對印度文化有了一定程度的認識和了解,傳播了印度的文化和價值,極大地提升了印度的文化軟實力。

(二)印度電影國際化經驗解析

當今,在美國好萊塢電影一霸獨大背景下,以寶萊塢為代表的印度電影立足本土文化和自身定位拍攝的影片,在贏得國內消費者認可的同時,能夠降低文化折扣“走出去”,得到東亞、南亞、英國和北美消費者的認可。印度電影在世界范圍內流行,獲得不錯的海外票房和口碑,離不開印度電影界不懈的國際化追求與策略。

1.培育國內市場,筑牢國際化的根基

印度電影國際化的成功首先得益于其國內深厚的觀眾基礎。在印度,有三大知名影視基地——寶萊塢、凱萊塢和托萊塢。這三大影視基地各有自己的定位和觀眾基礎。寶萊塢以拍攝歌舞片為主,其消費群體為中下層民眾;凱萊塢影片更多地融入了創新和商業意識,為年輕觀眾所關注;托萊塢電影更側重文藝新潮事物,其受眾目標為知識分子。在市場份額方面,寶萊塢占比為17%,而凱萊塢和托萊塢各為20%??梢?印度三大影視基地都有較為牢固的國內根基。在此基礎上,印度電影不斷尋求“走出去”的契機,適時對影片題材和電影風格進行調整,以適應國際市場的需求;借助互聯網平臺進行海外宣傳,為影片“走出去”營造良好氛圍;在國際電影節上增加影片放映頻次,提高影響力等,使海外公眾對印度社會文化有一定程度的了解,降低了印度電影“走出去”的文化折扣和阻礙。

2.引入國際化標準生產,降低進軍海外成本

電影國際化標準生產主要是指電影在制作、發行和放映等環節實現了與國際電影產業鏈的無縫對接。印度電影國際化標準生產主要體現在以下幾個方面。一是國際化的融資。為解決電影業發展的融資問題,印度政府出臺了一系列政策,使得印度電影在融資方面向國際標準靠攏。眾所周知,電影是高投入、高風險、高回報的“三高”產業。由于電影制作投入巨大,1999年之前,許多印度電影公司基本上是通過黑社會借貸解決資金不足問題。1999年,電影產業獲得印度政府認可,電影產業可以到銀行申請合法貸款。更為重要的是,印度政府加大了電影產業的開放力度,頒布法規支持外國資本進入印度電影業,投資比例可高達100%。如影片《我的名字叫可汗》就是由 Dharma Productions和??怂固秸諢艄竟餐顿Y拍攝的。二是國際化的制作。在探索國際化融資的同時,印度電影也開始在制作環節上嘗試與國外電影機構合作,以提升印度電影的國際影響力。如《摔跤吧!爸爸》就是由迪斯尼影業、阿米爾汗電影、UTV電影聯合出品,以此來吸引外國觀眾。三是國際化的發行商。選擇合適的國際發行商是印度電影國際化發展的重要環節?!?000年以來,印度各大電影公司先后與美國20世紀??怂?、哥倫比亞三星影業、迪斯尼、索尼等達成合作,由其負責在美國多個地區銷售、發行印度影片?!盵17]另外,印度也與英國、日本影院院線簽訂發行協議,拓展影片的海外發行渠道。如影片《我的名字叫可汗》就是由美國??怂固秸諢艄净?億盧比買下該片的全球發行權,拍攝完成后,于2010年2月12日在美國、澳大利亞、加拿大、英國和印度等十幾個國家同步上映。國際化標準生產,降低了印度電影開拓國際市場、擴大影響力、消除文化差異的成本等,都是印度電影國際化成功的重要策略。

3.轉換電影題材,降低文化折扣

作為文化產品,電影在進軍海外市場時會因文化差異導致其價值的減低,即文化折扣。一國電影要成功實現國際化,必須降低文化折扣。印度電影在這方面的做法是轉換電影題材、突破歌舞束縛。從最近走向國際市場的寶萊塢電影可以看到,為降低文化折扣,印度影片在保留印度特色的同時,逐漸打破三段式的歌舞表演,以弱化寶萊塢電影中的歌舞成分;有些電影還針對國際市場特制沒有歌舞的版本,表現為教育、體育等類型影片的比重逐步上升。數據顯示,2016年,寶萊塢電影票房排前三位的竟然都是體育片,分別為《摔跤吧!爸爸》《摔跤手蘇丹》《多尼:不為人知的故事》,2017年的《起跑線》《廁所:一個愛的故事》等是教育類題材影片。這些教育、體育片在外國市場上也取得了優異的成績,比如《摔跤吧!爸爸》在2016年北美外語片排行第一。相比以往全篇三段式的歌舞,《摔跤吧!爸爸》一片中的歌舞占比全面下降,歌曲的成分與好萊塢的電影區別不大,舞蹈在片中基本沒有出現。取而代之的是對故事結構的更全面把控。另外,《三傻大鬧好萊塢》和《起跑線》等教育片也受到了印度國內外觀眾的歡迎。原因在于,這類題材的影片都是打破了三段式的歌舞片結構,而且能在一定程度上削弱語言以及文化背景帶來的文化折扣,提高了海外公眾對印度發展的社會生活認知,改變了海外公眾視野中印度的落后想象,易于為海外公眾所接受。

4.全球視野敘事,吸引海外觀眾

全球視野敘事,是電影國際化的通行手法,也是印度電影成功“走出去”的重要策略。印度電影全球視野敘事多以跨國界取景,以吸引更多國外觀眾。在2016年印度票房前十電影中,有八部敘事時空都設置有國外場景,可見國際景觀進入印度電影之普遍,如《小蘿莉的猴神大叔》就跨越印度和巴基斯坦兩個國家。這樣的全球視野敘事,就其實質而言,就是要突破本國場景的局限,把敘事空間從印度本土轉向國際,這樣的跨國拍攝更有利于吸引觀眾,打入國際市場,這也是美國好萊塢電影重要的國際化策略。從影片故事情節看,這些國外場景完全可以被國內場景所取代,但出于吸引國外觀眾、進軍海外市場的需要,國外場景會在電影中普遍使用,印度電影的全球敘事就是出于這種目的。

四、文化共通與情感共鳴:中國電影“走出去”的文化思考

從近年來日漸繁榮的國內市場看,中國電影在場景設置、制作技術、拍攝水平等方面,基本上可比肩與國外影片,中國電影“走出去”需要逾越的是文化障礙。印度電影之所以能成功“走出去”,得益于其深度挖掘不同民族文化的共通性、提高跨文化敘事的能力、激發海外觀眾情感共鳴,這值得中國電影界認真學習借鑒。中國與印度在地理、文化、經濟上具有許多相似性,如地處亞洲文化圈、人口數量大、歷史悠久、文明延續時間長、經濟發展迅速等。借鑒印度電影“走出去”經驗,挖掘文化共通性、提升本土化敘事能力、引發情感共鳴,中國電影將迎來“走出去”的光明前景。

(一)發掘文化共通性,講述直通人心好故事

由于生活地域環境不同、活動運用符號不同、“心理程序”不同,不同民族會存在一定的文化差異。然而,存在差異的不同民族文化中,還應該具有一定的相似性。對此,文化人類學宗師愛德華·泰勒、安德魯·蘭和詹姆斯·弗雷澤等有這樣的論述:人類生理機制普遍一致,人類心理本性也是共同的,由此導致古代人類 “在觀念、幻想、習俗和欲望上驚人地相似”[18]。因此,推動電影“走出去”、實現跨文化傳播,僅僅依靠挖掘本民族文化故事和本土敘事是不夠的,還需要找到能夠在不同文化中傳遞的核心價值。這方面,印度電影為我們提供了很好的樣本。印度電影之所以能打動海外觀眾的情感,就在于其能夠發掘不同民族文化的共通性。如《摔跤吧!爸爸》中有這樣的場景:主人公一家去參加朋友的婚禮,女主人和新娘聊天。在聊天時主人公向新娘表達了對爸爸強迫自己練摔跤的極度厭惡,但新娘在聽了主人公的訴說后卻哭著表示羨慕。女主人公在聽了新娘的哭訴后才深深理解了爸爸的良苦用心。為什么會是這樣的結果呢?因為在印度,女性地位很低。女孩子很早就被指腹為婚,隨后就要到男方家庭中承擔一系列任務,平淡地度過一生。該影片之所以能獲得中國觀眾的認可,原因在于,一方面,中國曾經的指婚習俗及其給女性帶來的戕害的歷史,更容易引起觀眾的情感共鳴。另一方面,該影片最后傳遞出的觸及人類心靈的偉大父愛是全球普遍認可和樂于接受的核心價值。中國電影可借鑒印度電影的做法,深入挖掘民族文化價值,并結合本民族文化進行劇本創作,在講述“直通人心的樸實好故事”的同時,向世界傳遞普世的能夠打動海外觀眾的情感。

(二)提升本土化敘事能力,引發海外觀眾情感共鳴

一個國家和民族有異于其他民族文化特質的民族文化特色,運用現代化的電影制作技術和拍攝手段,把本土化、民族化的文化傳播到海外,是電影跨文化傳播的重要內容。電影“走出去”,實現跨文化傳播,需要運用本土敘事的手法把本民族特色文化傳遞給海外觀眾,引起海外觀眾的情感共鳴。正如金濤在《大象之舞:“寶萊塢”如何講述“印度故事”》中所言:“跨越千山、直通人心的永遠是最簡單的東西,我們可以向印度電影學習的是本土化的敘事能力,它脫胎于寶萊塢近百年成熟的電影工業,卻根植于南亞次大陸由神話、宗教和民族歷史積疊成的富饒深厚的文化土壤?!盵15]事實上,就拍攝技術和特效技術制作層面而言,中國電影已經有了很大提升,部分影片直接聘用了好萊塢專業技術團隊,制作技術和拍攝效果直逼好萊塢、寶萊塢電影制作水平,但海外傳播效果卻依然差強人意。反觀印度電影,也經歷了對好萊塢電影的模仿過程,但印度電影的成功之處在于,它在通過模仿提升制作技術和拍攝水平的同時,更加注重對本民族文化價值的發掘,運用本土化手法提升敘事能力,講好本國故事。而中國電影往往將“好萊塢專業特效團隊”作為影片最大賣點,把舶來的東西作為宣傳重點,忽視對中華民族優秀文化資源和價值的深度挖掘。中華文化歷史悠久,源遠流長,值得開發的有價值的故事非常多,體現中華民族文化特色的東西也非常多?,F階段,中國影視技術已經有了較大程度的提高,許多影片的技術水平已經達到了國際標準。目前更應在注重拍攝技術提高的同時,深度挖掘本民族的文化資源和文化價值,選取能夠打動人心、引發國外觀眾共鳴的哲理故事、愛情故事、寓言故事,溝通與海外觀眾的情感,引發海外觀眾的共鳴。

(三)以地緣文化為突破口,減少跨文化傳播障礙

跨文化傳播的阻礙主要來自不同民族文化差異產生的文化折扣。由于文化折扣的存在,一國文化因不能引發異域觀眾共鳴而難以被接受。由此可見,電影“走出去”實現跨文化傳播,需要通過引發異域觀眾情感共鳴,減少跨文化傳播障礙。印度電影成功“走出去”,一是得益于其語言優勢,以及印度與歐美觀眾在宗教信仰方面的相似性。漢語是全球公認的最難學的語言之一,中國電影的語言翻譯是中國電影“走出去”的第一道障礙。二是中國文化與歐美文化的巨大差異,使得中國電影出口歐美面臨較大文化障礙?;谶@兩方面的原因,中國電影要想走向歐美,必須對影片進行精心選擇,選擇一些能夠引發情感共鳴的、文化共通性強的影片,以避免不必要的文化方面的差異與沖突。由于這兩方面的因素很難在短期內加以克服,因此,中國電影出口歐美道阻且長。但這并不意味著中國電影“走出去”沒有突破口。中國電影可以選擇與中國文化共通性強、情感共鳴基礎好的國家或地區,如亞太地區和“一帶一路”沿線國家。由于地緣接近,這些國家的居民在生活方式、行為習慣等方面與中國有很好的共通性,因而在地緣文化也有很大的趨同性。由于地緣文化的存在,中國電影在亞太地區和“一帶一路”沿線國家更容易引發觀眾的情感共鳴。中國電影“走出去”,可首選地緣文化為突破口,把亞太地區和“一帶一路”沿線國家,作為優先突破的目標市場,解決中國電影“走出去”的現實困境。其次是借鑒寶萊塢影片的發行經驗與技巧,與輸入國的發行公司建立良好的合作關系,在影片輸出前就展開大規模的宣傳,做好影片輸出前的造勢工作,擴大影片的影響力,激發海外觀眾的觀影興趣,為影片的輸出和上映營造良好氛圍,為中國電影“走出去”、實現跨文化傳播鋪平道路。

總之,文化即傳播、傳播即文化。電影作為文化產業的重要組成部分,中國電影承擔著文化“走出去”的重任。中國電影在“走出去”的過程中,一方面要借鑒別人先進的經驗,為我所用;另一方面要立足文化本位,提高跨文化傳播能力。發掘文化共通性,講述直通人心好故事,提升本土化敘事能力,引發海外觀眾情感共鳴,以地緣文化為突破口,減少跨文化傳播障礙,是中國電影“走出去”的現實路徑。

猜你喜歡
走出去國際化印度
聚焦港口國際化
五彩繽紛的灑紅節 印度
人民幣國際化十年紀
印度簽訂長單合同 需求或將減弱
從園區化到國際化
人民幣國際化回顧與新常態初期展望
印度式拆遷
印度運載火箭的現在與未來
91香蕉高清国产线观看免费-97夜夜澡人人爽人人喊a-99久久久无码国产精品9-国产亚洲日韩欧美综合