?

跨文化傳播視角下蒙古族題材電影中的視聽符號研究

2020-06-29 15:37賈淵淵
世界家苑 2020年6期
關鍵詞:跨文化傳播

摘要:作為一個隨科學技術發展而來的藝術門類,電影最基本的表現元素就是視覺符號和聽覺符號。本文在跨文化傳播視角下對蒙古族題材電影《季風中的馬》中的視聽符號展開分析,重點揭示了其中白馬、草原、蒙語、背景音樂等視聽符號的所指意涵,提出在跨民族文化傳播與交流中應該尊重彼此,求同存異,保護文化多樣性,以開放的認知和成熟的心態面對族群文化沖突與變遷。

關鍵詞:跨文化傳播;視聽符號;《季風中的馬》

從 1950 年攝制《內蒙人民的勝利》開始,我國蒙古族題材電影至今已走過了近七十個年頭,在不同的歷史時期,蒙古族題材電影反映的草原風貌、人物情感大不相同。隨著城市化進程的不斷加快和現代多元文化的大舉入侵,蒙古族人民的生存空間和精神世界發生了巨大變化,草場連年沙化,環境日益惡劣,民族傳統文化日漸式微。在這種情況下,越來越多的蒙古族導演開始用自己的眼光審視草原的生存現狀和未來的文化命運,以非“他者化”的視角對草原牧民加以關照,寧才導演自編自導自演的《季風中的馬》便是其中的代表作品。該片以鮮明的視聽符號、細膩的鏡頭語言展現了現代化背景下草原牧民的生活境遇,勇奪第25屆夏威夷國際電影節亞洲電影大獎。那么,在電影《季風中的馬》中存在哪些視聽符號?這些視聽符號有何意涵?從電影中我們又能得到哪些跨文化傳播的啟示和反思?這些正是本文要探討的問題。

1 《季風中的馬》視聽符號分析

1.1 視覺符號分析

1.1.1 馬

電影《季風中的馬》中,白馬薩日拉不僅是貫穿全篇的線索,更是烏日根的精神寄托和身份標識,直接映射了游牧文明的過去、現在與未來。在傳統漢文化的想象中,馬本應在草原上自由奔馳,但電影里的馬大部分時間都是靜止溫順的。影片開頭,白馬薩日拉被栓在蒙古包前光禿禿的木樁上,顯得無精打采、老氣橫秋。當酒廠的秧歌隊到來時,薩日拉被鼓聲驚嚇幾欲奔逃,但很快就被鐵絲網纏住動彈不得,即使是在嘈雜的酒吧被衣著暴露的女郎騎在身上,薩日拉也無比溫順,只是靜止站立。當薩日拉被當做奪人眼球的道具出現在舞臺上時,就如同傳統游牧文明被強行暴露在現代文明的聚光燈下,這是何等的嘲弄與諷刺。如此種種,正是導演對現代化沖擊下游牧文明現狀的真實反映——與漢文化想象截然不同,白馬只是在望遠鏡或門框視野里靜靜佇立,而它身后,是滿目瘡痍、一片蒼黃的草原,此情此景,不得不令人扼腕嘆息。

影片中,薩日拉不僅代表了草原游牧文明的現狀,也指向了過去和未來。當烏日根被抓到鄉里的派出所時,他看到了墻上掛著的一幅白馬畫像,于是過往的美好歲月在他眼前展現。他看到了自己身騎白馬在碧波萬頃的草原上自由奔馳;看到了妻子英吉德瑪身著亮麗的蒙古袍,帶著兒子嬉戲玩耍;看到了萬馬齊喑、牛羊成群的壯美景象。這是得過六次比賽冠軍,給烏日根帶來氈包、愛情和榮譽的薩日拉在影片中惟一的一次奔跑,代表了草原游牧文明無比壯麗的曾經?;貞浺咽?,面對當下,我們不禁要問那些千百年來以放牧為生的草原牧民未來將走向何方?電影的結尾,被放生的薩日拉孤獨地緩慢行走在柏油公路上,就像脫下蒙古袍、帶著兒子走向城市的烏日根一樣,傳統文明終究抵不過現代城市文明的侵襲,而故事的背后,如何在跨文化交流中尊重彼此,保護文化的多樣性正是亟需我們思考的問題。

1.1.2 草原

與其他蒙古族題材電影相比,《季風中的馬》沒有水沛草豐、一望無際的天堂草原,電影開篇就用一組長鏡頭向觀眾展示了垃圾遍野、干旱貧瘠、日漸沙化的草原,帶給觀眾視覺沖擊的同時,也展現了草原嚴重的生態問題,隱喻了傳統游牧文明的衰退。電影中的諾甘西里草原,既是實際的地理區域,又是蒙古民族的精神家園。千百年來,蒙古人民在草原上生息繁衍,草原不僅是他們的家鄉,更承載了燦爛的游牧文明和輝煌的民族歷史。但是,隨著現代化、工業化和城市化的迅速推進,草原傳統的生產生活方式遭到嚴重打擊和破壞,電影鏡頭對準的干旱荒涼的草原,正隱喻了如今日漸凋敝和邊緣的游牧文明。

影片的結尾,烏日根將自己珍愛的白馬放歸草原,他舉行了鄭重的儀式,請來一直崇敬的道爾吉老人,為薩日拉帶上彩綢,獻上美酒和哈達,誦經吟唱:“神圣的長生天啊,你把這非凡的生靈賜給了我們……它像兄弟一樣與我們走過漫長的歲月,建造過家園,如今我們將它歸還你,愿它飲喝水的圣潔,品吃草的精華,安康長壽吧!”雖然烏日根為了生存不得不走進城市,但他對薩日拉的祝福和祈愿,正是對草原的尊重和告別,他希望薩日拉代替自己,繼續生活在草原。除了薩日拉的告別儀式,從影片中蒙古人用奶祭天、彼此敬送磚茶、離開家園告別火神等傳統民俗中我們都能感受到淳樸敦厚的蒙古人對草原始終保有的敬畏之心。誠然,這些儀式看起來不免蒼涼感傷,但現代化進程中的“城市人”缺少的正是對自然生態的敬畏之情。影片通過對貧瘠沙化的草原、蒙古族特有民俗儀式等視覺符號的呈現,表達了導演寧才對當下深陷困境的草原文化的憂思,也為一路狂飆的現代商品經濟和消費文化敲響了警鐘。

1.2 聽覺符號分析

民族語言是自我認同的根本要素,少數民族題材電影對本民族語言的使用,能夠創造色彩鮮明的聲音形象,生動地展現該民族地區的社會習俗和風土人情,營造族群文化氛圍,《季風中的馬》便是其中的代表。片中的人物對話主要以蒙古族語言展開,同時也穿插著漢語表達,不同人物對兩種不同語言的選擇和使用,也指涉著人物的身份處境與文化差異。片中烏日根的兒子呼和是一個堅強懂事的孩子,他牽著薩日拉在夕陽下讀詩的畫面溫馨美好,只見他席地而坐,用蒙語吟誦道:“那飄著裊裊炊煙的蒙古包啊,是我出生的地方,那遼闊天際的綠色草原,是我生命永恒的家園,這就是蒙古人,熱愛故鄉的人!”此情此景,令人動容,而這首用童音朗誦的蒙語詩歌,定能深深地觸動蒙古人的心弦,喚起蒙古族觀眾強烈的身份認同。

除了民族語言的使用,《季風中的馬》貫穿始終的背景音樂也是重要的聽覺符號,馬頭琴演奏的主題曲及高亢遼遠的長調、低沉大氣的呼麥都渲染了蒙古族獨特的文化氛圍,為影片增添了一抹亮色。片中烏日根賣馬之后回到草原,滿心悲痛,與自己幻想中的薩日拉對話時,背景音樂馬頭琴曲低回宛轉、蒼涼沉靜,猶如成年男子如泣如訴的獨白,恰當地映襯了烏日根此刻的心境,讓觀眾更加深刻的體會到烏日根對白馬、草原的眷戀及在文化沖突中的痛苦掙扎。當烏日根被抓到派出所,回憶以前策馬奔騰、碧草連天的遼闊景象時,背景音樂則是嘹亮悠長、激昂雄壯的長調民歌,帶領著觀眾隨烏日根一起陷入到對草原過往的美好追憶中。影片結尾,烏日根為白馬舉行放生的薩滿儀式時,背景音樂再次響起,氣息寬廣、情感深沉的男聲長調伴著低沉悠長的呼麥,一下子把觀眾帶到了莊嚴肅穆的儀式現場,感受蒙古人對草原和生命的尊重與崇敬。

2 跨文化傳播啟示與反思

跨文化傳播指的是來自不同文化背景的個體、群體或組織之間進行的交流活動,在此過程中如何面對不同族群之間產生的文化沖突是一個繞不開的話題,電影《季風中的馬》中,烏日根一家三口對待老馬的不同態度便反映了草原牧民面對文化沖突的不同抉擇。烏日根是草原游牧文明的守望者,他近乎偏執地想要留住老馬,留住草原壯美的曾經;妻子英吉德瑪卻與丈夫不同,她迫于生計一直想要離開草原,走進城市,對薩日拉也沒有太多的留戀;兒子呼和雖然鐘愛老馬,細心替它處理傷口、飲水喂草,但與游牧生活相比,呼和更向往城市中的知識和文化。這三種不同立場實際上也反映了導演寧才的復雜情感,寧才是土生土長的“草原的孩子”,作為電影編導和民族精英,他具有更為強烈的族群意識,對草原文化有著深深的眷戀,但面對城市化的不斷推進,他在理智上又接受現代性的立場,認為固守在草原上并不是唯一的出路。寧才對執著質樸的蒙古漢子烏日根的傾情演繹,正反映了他自覺地從牧民族群的文化內部出發思考本民族的現實處境和未來命運,希望民族文化在沖突和變革中獲得發展與新生。

蒙古族題材電影是跨民族文化傳播與交流的重要載體,其中視聽符號的運用,一方面是要在多民族文化浪潮中展現自身的民族特色,另一方面更是要實現文化資源的共用共享,打破各民族文化交流的誤讀和障礙,形成一種共識共感。而電影《季風中的馬》對白馬、草原、蒙語及背景音樂等視聽符號的運用和展現,在帶給我們視聽震撼的同時,也啟示著我們在跨文化交流中應該彼此尊重,相互理解,求同存異,在城市化、現代化迅猛發展的今天注重文化多樣性的保護,不要讓文明消逝的悲劇一再上演。

總之,在跨文化交流與傳播中,開放的文化認知和成熟的文化心態是極其重要的,正如《季風中的馬》中道爾基大叔對烏日根所說的那樣,馬不是蒙古人最終的理想,太在意馬反而會忘了自己,沒有馬并不可怕,你不想去的地方,馬能把你馱去嗎?你想要去的地方,一定要騎馬才能去嗎?的確,時代的洪流滾滾向前,誰都無法阻擋,蒙古族題材電影在關注現下困境的同時更應該展望未來,積極尋求今后的發展出路。草原文化在數千年的歷史變遷中兼收并蓄,形成了今天獨有的價值體系和文化觀念,相信那些走進城市的蒙古人依然可以堅守自己心中碧波萬頃的天堂草原,因為他們永遠鐘愛著季風中的白馬,因為那是時光里的永恒。

參考文獻:

[1] 楊靜.魅力與解魅——電影電視文化研究論集[M].云南:云南大學出版社,2009.

[2] 喬亞楠.現代化語境下的蒙古族電影解讀[J].忻州師范學院學報,2018.

[3] 馬睿,吳迎君.電影符號學教程[M].重慶:重慶大學出版社,2016.

[4] 張貽苒.云南民族電影的跨文化傳播分析:民族視角與文化間性的融合——以“紅河三部曲”為例[J].云南農業大學學報(社會科學版),2014.

[5] 琦顏.電影《季風中的馬》與《黑駿馬》的民族文化比較[J].赤峰學院學報(漢文哲學社會科學版),2016.

作者簡介:賈淵淵(1995—),女,內蒙古人,在讀碩士,研究方向:新媒體與少數民族文化傳播。

(作者單位:中央民族大學)

猜你喜歡
跨文化傳播
跨文化視域下好萊塢電影的傳播研究
“內外有別”原則的傳統、困境與未來
韓系咖啡品牌在中國跨文化傳播研究
《功夫熊貓》三部曲的跨文化傳播策略研究
跨文化傳播背景下商標品牌命名及其譯詞研究
澳門:古代與現代海上絲綢之路的節點
中西文化差異下影視傳播的現狀與對策
中國對外宣傳片的跨文化傳播策略探究
互聯網時代字幕組的跨文化傳播效果分析
探析新媒體語境下中國形象的跨文化傳播
91香蕉高清国产线观看免费-97夜夜澡人人爽人人喊a-99久久久无码国产精品9-国产亚洲日韩欧美综合