?

基于ASSURE模式的英語翻譯教學設計分析

2020-11-16 06:57劉紅
散文百家·下旬刊 2020年8期
關鍵詞:英語翻譯教學設計

劉紅

摘 要:隨著“互聯網+教育”的進程,讓教與學的聯系發生了更改,英語教師有必要重視教育改革趨勢,提高自身教育技巧與教學藝術,不斷提高對人才培養的全面提升。為此,文章開展了一系列的研究。

關鍵詞:ASSURE模式;英語翻譯;教學設計

信息技術的使用對英語教學的時間與空間界限進行了破解,為老師和學生供應了“互聯網+教育”環境下學習問題的處理工具與平臺,建立了英語翻譯的線上線下混合學習方法。

一、ASSURE模式概述

ASSURE模式最初來自于《教學媒體和技術》一書,是由美國教育技術專家羅伯特·海涅克、邁克爾·莫倫達、詹姆斯·羅素編撰的,ASSURE模式主要是對教學設計流程整體計劃與批行過程的系統和逐步指導,ASSURE每個字母表達了一個環節:A代表學習者特點分析;S學習目標陳述;S代表方式、媒介與材料的選擇;U表示媒體及物料的使用;R表示學習者的投入與互動要求;E代表評估與修訂。ASSURE模式對學生在學習過程中的積極參與進行了強調,在教學活動中展現了學生的主體效果,讓學生在課堂教學中了解媒體與材料的應用,并注重怎樣讓學生投入到課堂教學來,指導教師實現對學生與教學活動的評價,指導教學對教學設計的全過程進行反思。

二、ASSURE模式基礎上的英語翻譯教學設計

1.A-分析學習者。

這一步通常對英漢翻譯學生的狀況進行分析,包含了學習狀況、學習起點能力、學習風格等,此為教學的準備環節,2018年,中國首批“00后”踏入高校學習,移動學習時代的教育和技術結構已經悄悄融入這些“數字公民”的整個學習活動中。并且,在英漢翻譯學習中也出現了學習深度下降、習動機低、自主能力差等各種問題。分析學習者屬于英語翻譯教學的出發點,教師有必要對當地學生的學習環境、特點等進行深入了解,根據自己的院校、專業與編輯,以及學生的實際學習狀況,從而實現因材施教,開展分類教學。

2.S-陳述學習目標。

這一環節是對英語翻譯學習的目標進行陳述,學習目標是教學最終目的。新時代下,教育部對高效課堂教學質量提出了更高的要求,合理提高學術挑戰,加大課程難度,開拓課程深度。因此,英語翻譯學習目標應是學生英語知識、英語能力與英語素質的有效結合,使學生可以使用英語專業知識來處理較難的問題的能力,總之,英語學習應該為探索性的、個性化的。

3.S-選取方式、媒介與材料。

這個階段是怎樣設計由英語翻譯教學從開始到結束的流程,包括了明確完成英語翻譯學習任務的方式,選取適當的英語翻譯教學資料以及媒介,完成線上學習和線下學習的有效融合,這是“互聯網+教育”一體化進程時期英語翻譯教學的重要手段。在線下英語翻譯教學中,教師應該增加情景教學、合作學習、項目驅動、自主學習等各種方法的使用,保證英語翻譯教學的有效性。針對英語翻譯教育資源來講,教師可利用已有的資源與材料,還可改進、設計、編寫新的資源與材料。在這一環節中,英語教師有必要不斷提高自身的現代化信息技能使用技術,并激勵學生積極投入對教學資源與教學材料的選擇、編寫中。

4.U教學資料的使用。

在這一部分中,教師應精心設計并熟練使用豐富的教學資源與媒體材料開展英語翻譯教學。對設計來講,教師應重新構建翻譯教學的內容,對移動學習改革需求進行考慮,使得英語翻譯的系統知識與專題知識劃分為單獨的“知識點模塊”。另外,對材料使用過程來說,應對5P法進行遵守:(1)預習英語翻譯教材;(2)準備英語翻譯的學習資源;(3)準備英語翻譯學習環境;(4)對英語翻譯學習人員進行準備;(5)供應英語翻譯學習經驗。

5.R-強調學生互動和參與。

英語教師應該積極引導學生充分投入教學活動的建設與實施,最大程度展現學生的主體效用。一方面,英語翻譯教學情境的設計應該保證學生可以跟隨學習目標來積極參與,對學生的綜合英語能力進行鍛煉;另一方面,在開展英語翻譯教學的時候,英語教師應該保證使用小組合作、材料總結、微信、面對面交流、隨堂測驗等各種方式讓學生實現互動和參與,同時給與學生合適與及時的反饋,教師經過學生的反饋,教師能夠對學生的學習過程及時掌握,結合實際狀況對教學活動進行調整,對學生開展具有針對性的指導,提高課程質量。

6.E-評價以及修正。

保證教學評價與糾正的最后一步是對英語翻譯教學的目標有沒有完成進行評價,并且按照評價的結論對下次教學實踐實施下次教學實踐,在這一環節的評價與修正主義包含了遺產幾方面:對學生學習、媒體教材、教師教學進行評價。學術評價是評價和判斷一個學生有沒有達到英語翻譯學習的目標,也就是預期的效果。英語教師應該按照自己的學科和專業來制定多樣化的評估方案。而開展媒體材料與教學方式的評價應該經過學生討論、課堂討論、教師的觀察和反思、教學管理問卷調查等方法來完成。教師應該在開展課程的時候積極開展正式與非正式評價,便于在過程中及時調整和完善。

三、結論

互聯網教育的進程對教學的關系進行了改變,英語教師有必要對其改革進行關注,提高自身教育技術與教學藝術,不斷落實對優秀人才的綜合提升。

參考文獻:

[1]嚴丹,王峰,李先玲.基于ASSURE模式的英語文學名著導讀網設計[D].2009.

[2]陳麗君.基于ASSURE模式下的中職英語虛擬語氣的教學[J].佳木斯教育學院學報,2013(04):206-207.

[3]王娟,張豪鋒.基于常態課堂中媒體教學過程設計的ASSURE模式評析[C].全球華人計算機教育應用會議.2006.

猜你喜歡
英語翻譯教學設計
翻譯轉換理論指導下的石油英語翻譯
中國諺語VS英語翻譯
評《科技英語翻譯》(書評)
《電氣工程畢業設計》 課程的教學設計
高中數學一元二次含參不等式的解法探討
“仿真物理實驗室” 在微課制作中的應用
翻轉課堂在高職公共英語教學中的應用現狀分析及改善建議
馬克思主義基本原理概論課案例教學的幾點思考
透視高校英語翻譯教學
試論如何提高英語翻譯能力
91香蕉高清国产线观看免费-97夜夜澡人人爽人人喊a-99久久久无码国产精品9-国产亚洲日韩欧美综合