?

潤色辭格論析

2024-01-19 12:55李少丹李可青
關鍵詞:潤色辭格語體

李少丹,李可青

□修辭學論壇 主持人:高群教授

潤色辭格論析

李少丹,李可青

(閩南師范大學 文學院,福建 漳州 363000)

潤色作為上世紀末提出的新辭格之一,對于其是否可以獨立成格學界有著較大的爭議。文章認為,潤色符合辭格成格的幾方面要素,具備獨立成格的相關特性。根據相關的文獻調查,我們也能發現潤色辭格的發展演變軌跡。潤色可以在不同的語體中被接納使用,使得話語表達產生大異其趣、新穎別致的修辭效果,這跟社會時代背景與民族文化、交際語用以及心理情感因素密不可分。此外,將潤色與易混淆的辭格改易、增動、增飾和序換進行辨異區分,可以幫助我們更好地理解和運用潤色辭格。

潤色;辭格;可行性理據;生成機制;辭格辨異

潤色作為漢語詞語,本義是指修飾文字,使其有文采或增加光彩,另外也指濕潤、粉飾,還有裝飾點綴,猶加工促使更完美等詞義。潤色作為一種辭格,是譚永祥先生在《修辭新格》中最先提出來的,書中定義為:“對一個語句增減字詞或筆畫,或改變句讀,以收到和原來的語句大異其趣的表達效果,這種修辭手法就叫‘潤色’?!盵1]潤色本身是修飾文字的意思,在這里借來作辭格名目,就有如畫之“寫意”,而非“寫真”,因此不應拘泥于詞的原義。此辭格一提出,引發了不少討論。但一個新辭格的產生,總會經歷不斷爭議和驗證的過程,有人持肯定意見,也會有人持否定意見。其中關于潤色是否可以獨立成格,討論最激烈的當屬陸文耀的文章《辭格之“格”在哪里?——再評譚永祥的三個“新格”》,文中認為潤色作為一種修飾手段,只是“力求適用”的修辭過程,也就是說是為了找到最為適切的修辭手段而對語辭所作的調整[2],可見,他所認為的潤色,“只是對自己或他人基本‘定著’或已經‘定著’的言語作品的語辭再加調整”[2],以求所運用的修辭方法或修辭手段達到最為完美的程度,還不能算為辭格。因此本文首先分析潤色獨立成格的可行性理據,探討其定義,然后結合相關語言實例,對其生成機制和辭格特征進行分析探究,從修辭學、心理學、認知語言學、社會學、語用學等角度對潤色進行較為全面的闡述,以期能找到潤色辭格研究的存在價值,并使人們能對其具備一定的了解乃至熟識運用。

一、潤色獨立成格的可行性理據

自譚永祥1996年在《修辭新格》中提出潤色辭格后,其他的修辭格大辭典類著作也都紛紛把潤色作為辭格納入其中。比如譚永祥的另一著作《修辭精品六十格》中提出的新格就包括“潤色”[3]。2010年譚學純、濮侃、沈孟瓔主編的《漢語修辭格大辭典》對潤色辭格下的定義為:“通過增減語句字詞或筆畫以及改變句讀的方式使變句與原句產生迥然不同、大異其趣的效果的一種修辭方式。又稱微殊?!盵4]吳士文在《修辭格論析》中對修辭格下的定義是:“辭格是在言語活動中長期形成的具有特定功能、特定結構、特定方法、符合特定類聚系統的模式?!盵5]黎運漢、盛永生主編的《漢語修辭學》對修辭格的構成要素進行了總結歸納,認為修辭格具有“定型結構”“獨特效果”和“超常方式”三大必要特征[6]。據此,本文認為,潤色作為一種修辭方式能夠獨立成格的可行性理據,是指潤色具備特定表達的修辭效果,有模式化的組織結構,有超常偏離的表達方式,并且符合人們的審美追求。

要想把握辭格獨立成格的標準和規范,應充分了解其能夠作為辭格的本質特征。杜玉嬌在談辭格成立的可行性時提到“辭格屬于修辭方式的一種,要明確它能夠稱其為格,就必須具備三方面的要素:其一,獨特的表達效果;其二,獨特的表達方法;其三,獨特的表達結構”[7]。根據以上,可以概括出潤色定義中都涵蓋了辭格成立的三要素:獨特的方法,即“通過增減字詞或筆畫或者改變句讀”;獨特的結構,即“在原有語句的基礎上進行更改變動”;獨特的效果,即“產生迥然不同、大異其趣的效果”。據此,“潤色”具備獨立成為一個辭格的條件,因為它符合辭格產生和建立的幾大要素,同時還具備效果的特定性、方式的偏離性、結構的模式性和運用的制約性等四個特性,理應歸入辭格范疇。

(一)效果的特定性

辭格有獨特的功能,就體現在每一種辭格都可以產生特定的表達效果。潤色辭格主要是通過增加或改變語句字詞,抒發強烈的感情,塑造鮮明的人物形象,以此達到委婉含蓄或辛辣諷刺的修辭效果。例如:

(1)潘月亭(自負地) 可惜,你沒有瞧見我年輕的時候——(低聲)我知道你想我(自作多情)是不是?

陳白露 嗯,我想你給我辦一件事。

例(1)出自于曹禺的戲劇《日出》,潘月亭所說的“你想我”是你很思念我的意思,而陳白露在“我想你”之后還加上了“給我辦一件事”這一賓語結構,這一話語的語義轉變對于陳白露來說并不費力就解了圍,同時還順勢發動了一個小小的進攻,變被動為主動;而在潘月亭的角度,則是先高興得意而后掃興。通過把對方的話語潤色一下,可以化被動為主動,同時起到了話語反擊的作用,效果明顯。

(二)方式的偏離性

潤色在表達方式上具有偏離性、超常變異性,主要是體現在利用某些語言手段,比如增刪字詞或筆畫、改變句讀等,有意變動現有的話語,收到與原來的語句大異其趣的效果。例如:

(2)愛民若子,執法如山。

(蘇文洋《古今聯話》)

據說這是一個貪贓枉法,搜刮民財的縣官貼在門口的一副對聯。過了幾天,門上的對聯被人做了改造,上聯和下聯的后面被各加上三句,變成了:

愛民若子——牛羊父母,倉廩父母,供為子職而已矣?

執法如山——寶藏興焉,貨財殖焉,是豈山之性也哉?

同時這副對聯,還有這樣添詞加句的另一種“版本”:

愛民若子,金子、銀子,皆吾子也;

執法如山,錢山、靠山,其為山乎?

(蘇文洋《古今聯話》)

上述兩種被改動的不同版本的對聯,都是添加詞句以后,所要表達的意思與原先的正好相反,因此不管是哪種版本的對聯,都是經過了新穎別致的更改而被賦予了再生,被潤色后的諷刺意味也更加強烈了。

(三)結構的模式性

潤色辭格在語言組織上可以發現具有結構模式性。根據潤色的定義,都是在利用原來的語句,在此基礎上做出一些更改,因此運用該辭格一般的格式都為:原有的語句±相關字詞或語句。例如:

(3)到了山邊,他們捶打一家財主大屋的大門。狗叫聲中,門打開了。月光里,一個披黑香云紗褂子的中年男子顯出滿臉不高興,站在門口問:

“哪一個???隆更半夜,有什么事?”等到看見來客是軍人,連忙換上勉強的恭敬,問道:

“是皇軍嗎?”

“是來消滅皇軍的?!睘槭椎男堓p快地回答。

(周立波《湘江一夜》)

例(3)原有的語句即為“是皇軍”,而小張在原來的基礎上增添了“來消滅”這幾個字詞,就變成了“是來消滅皇軍的”,通過對話前后內容的轉變,體現了人物雙方內心的變化,也凸顯了小張要消滅皇軍的決心。

(四)運用的制約性

辭格運用上的制約性主要是指要把辭格與文學表現手法相區分開來,辭格運用會受到語素、詞、短語、句子等語法單位的制約,有時表面上的一點小差別也會導致整體語意發生較大差別。例如:

(4)洪承疇(明末降清的大臣)在做了清朝大臣后,貼出一副向滿清主子送秋波表媚態的春聯:

君恩似海

臣節如山

別人對這個大漢奸叛徒早已嗤之以鼻,見了此聯,便立即為它在上下聯各增加了一個字,變成了:

君恩似海矣!

臣節如山乎?

(楊蒼舒、汪樹?!秾β撔揶o學》)

例(4)可以看出,上下聯僅僅一字之增,意思卻大不相同。這副被改動后的對聯中的“君”之所指,由原來的滿清主子一變而成為了明王朝了。這樣一來使得該對聯的語義內涵更為豐富,諷刺批判的意味也愈發地濃烈。

由上述辭格應當具備的幾個特性分析得出,“潤色”作為辭格是有著充分的可行性理據的。與此同時,潤色辭格在時代和社會的發展潮流中越來越受到重視,廣泛應用于人類社會日常生活的各種領域。無論是文學作品、文藝語體,還是日常交際對話、商業領域中的廣告語體,都在不斷體現“潤色”辭格的運用已經逐步普及,并且呈現現象化的發展趨勢。

二、潤色辭格的具體類型

潤色隨著歷史的發展一直沿用至今,在許多書面語和口語的作品中都能找到其存在的印跡,同時從可行性理據的分析得知它具備辭格成立的典型特征,因此是一個具備完整性的辭格。盡管下定義的表達方式存在些許差異,但基本上已達成一致的認識:潤色有一定的審美價值,并且有著獨特的方法、結構和表達效果,是獨立完整的修辭格。潤色以其獨特的表達效果已被廣泛應用于文藝語體與日常交際對話中,根據潤色運用的方式不同,一般可分為以下幾種:

(一)增減字詞類

(5)電影《夜宴》中,當所有的大臣都稱婉后為“皇后”,齊呼“叩見皇后”的時候,只有幽州節度使裴洪一人高呼:“叩見皇太后?!?/p>

(6)甲:你是我所認識的朋友中最出色的一位。

乙:謝謝!你也不錯。你是我所認識的朋友中最色的一位。

例(5)《夜宴》中厲帝謀朝篡位,害死了自己的兄長,并占有了艷麗的嫂嫂婉后,滿朝文武大臣為了保護自己頭頂上的烏紗帽和性命,投厲帝所好,稱婉后為“皇后”?!盎屎蟆边@一稱呼表明朝臣不僅承認了厲帝篡位的合法性,而且還默認了他占有自己的嫂嫂婉后的合理性。然而,一向耿直忠誠的幽州節度使裴洪不愿意同流合污,他毅然稱婉后為“皇太后”?!盎侍蟆敝槐取盎屎蟆倍嘁蛔?,但是多這一字就力有千鈞,將正義與邪惡、忠誠與背叛、大義凜然與茍且偷生表現得分外鮮明。例(6)中“最出色”是“最優秀”的同義詞,包含了贊揚、佩服、肯定等褒義的情感,而“最色”則大異其趣,由高雅跌入卑俗,蘊含著強烈的譏諷貶義色彩。

(二)增減筆畫類

(7)封建社會,極其講究門第,有功名和官職的人家,稱為簪纓世第,一般人都要另眼相看。卻說某處有一戶人家,專橫跋扈,不可一世,父親和兒子都是進士,并且都做了官,老婆和媳婦也都封了夫人。這家人對此很感榮幸,因而十分驕傲。為了炫耀自己,他們在大門外掛了一副對聯:

父進士,子進士,父子皆進士;

婆夫人,媳夫人,婆媳均夫人。

鎮上有個窮秀才見了,露出鄙視的神態,他對這種自吹自擂的氣勢很是看不慣,便和這家人開個玩笑,趁夜色悄悄在對聯上添改了一下,變成了:

父進土,子進土,父子皆進土;

婆失夫,媳失夫,婆媳均失夫。

(蘇文洋《古今聯話》)

上例的窮秀才并未對原對聯的詞語進行增刪,而是巧妙地在文字的筆畫上做文章,通過筆畫增長(士→土)和筆畫增加(夫人→失夫)對專橫跋扈的老爺進行了無情的嘲弄,同時這也體現了漢字獨特的功能——可利用筆畫的改動來達到幽默諷刺的效果。

(三)改變句讀類

(8)一位吝嗇的主人看見天下雨了,但他不想留客人吃飯住宿,因此拿起筆寫下了“下雨天留客,天留,我不留”的句子??腿丝赐曛?,微微一笑,拿起筆將標點符號稍加改動,就變成了:“下雨天,留客天,天留我不?留!”

(9)晚唐著名詩人杜牧的《清明》“清明時節雨紛紛,路上行人欲斷魂。借問酒家何處有,牧童遙指杏花村”是一首七言絕句,有人將標點符號稍微挪動一下,便成為一首詞:“清明時節雨,紛紛路上行人,欲斷魂。借問酒家何處?有牧童遙指——杏花村?!?/p>

(譚永祥《修辭新格》)

通過以上兩例可以看出,標點符號雖小,但是作用卻不容小覷,用得好、用得妙,能起到語言文字難以達到的獨特效果。例(8)中吝嗇的主人不想留客人吃飯住宿,客人不易一字,只是將標點符號稍加改動,就形成了與主人原意截然相反的語句,體現了客人的機智過人與幽默風趣。而例(9)由七言絕句詩變為長短參差的詞完全是標點符號的作用,雖然改動前后的詩與詞在內容語義上差別不是很大,但詞將“欲斷魂”獨立開來,愈加突出了行人凄清孤寂、傷心欲絕的內心,在“何處”斷開,用問號“?”發問,則是為了突出行人尋找酒館從而借酒消愁的急切心理。

三、潤色辭格的演變軌跡

潤色辭格雖然在20世紀90年代才被正式命名獨立成格,但其早在古漢語時期,就已被人們運用于文論及作品中。古時作文十分注重文詞的修潤,也就是講求說話寫文潤色其中。清朝唐彪的《讀書作文譜》中提到:“文章潤色一事,不過以凡有文詞貴乎出之以輕松、秀逸、古雅、典確、奇偶相添,虛實長短相間,轉掉處以高老雄健佐之,段止勢盡處以抑揚頓挫添之,使意盡而余韻悠然,更得平仄諧和,句調協適,文采燦然可觀矣?!边@段文字表面上是在說讀書作文的一些技法,實際上對文字的修飾就免不了增刪相關語句或字詞,其實也是對潤色辭格的追求與提煉。

比如前文中所舉的好幾例皆來自于蘇文洋的《古今聯話》,其中收錄的大部分都是古代對聯的潤色改動,因為對聯的字數對仗工整,并且相對來說增減字詞比較容易入手。下面再舉其中一例:

(10)清朝乾嘉年間,廣東有一個舉人名叫蕭燧,他的春聯寫得好,每年春節他的對子才貼在門上,便被人給抄去了。有一年的除夕之夜,他便寫下了一副對子貼在門上:

福無雙至;

禍不單行。

那些習慣于照抄蕭燧門對子的人,看見這兩句不吉利的話,只好沒精打采地溜回去了。等這些人走了以后,蕭燧才又拿出了紙筆,把對聯改為了:

福無雙至今日至;

禍不單行昨日行。

(蘇文洋《古今聯話》)

例(10)也是一個典型的增添詞語的例子,同樣的是出自對聯這一文字載體。本充滿晦氣的對聯增添了幾個字詞,經潤色之后反而更顯生動且富有喜氣。此外,這些對聯的潤色手法都別有一番韻味,使得語言文字既具文學性又具藝術性,妙趣橫生。

又如宋朝蘇軾的《乞校正陸贄奏議上進札子》的原稿為:“以猜忌為術,而贄勸之以推誡;好用兵,而贄以消兵為先;好聚財,而贄以散財為急?!痹诤髞淼拿恳痪涞拈_頭都增加了“德宗”二字,在文章中不顯豁不生動處增添字句以增強語言的表現力,通過在文稿上增添適當的字,這樣一來,所要表達的語義也更為明確了,同時更加突出陸贄的賢明與良德。

到了現當代,許多語體中也出現潤色辭格的運用,尤其是新興語體中廣告語體和網絡語體的應用?!靶揶o格運用得當,就是在有意識、積極地調整語辭并使之能傳情達意”,而潤色辭格和其他許多辭格的作用一樣,就是使語言表達更有感染力,更具備藝術特色,同時能夠在交際話語表達時收到理想的修辭效果。而廣告語作為一種獨特的修辭對話表達,目的是要使廣告受眾對于所宣傳的產品或者消費理念產生心理上的認同和情感上的共鳴,最終實現消費購買行為,因此,也會利用潤色的修辭藝術來達到理想的表達效果。下面請看兩則房地產廣告語:

(11)早,住別墅。

(12)左岸,特別,有范兒。

例(11)是某地區高速道路旁的房地產廣告牌,該則廣告通過“早住別墅”來表達廣告商對購房者的勸說,同時廣告改變原有語句的句讀,精心選取特殊的時間地點,在早晨人們外出上班時,以一種問候的方式來傳遞廣告的交際意圖。這則房地產廣告正是充分運用潤色辭格來調整組織語言,以此引起受眾的注意,刺激感官,產生同質情緒感染,使受眾理解到新穎別致的廣告意趣,從而達到更好的修辭表達效果。

例(12)“特別有范兒”本義是指某一事物或行為非常不錯的意思,該則廣告通過標點符號的潤色,將“特別”前后作了停頓處理,起到突出的作用,既表明了左岸的特別,并修飾后面的“有范兒”,后面用時代新潮的熱詞“有范兒”也彰顯出廣告創作的意趣,不僅語言生動而且風趣,使人過目不忘??梢姀V告經潤色后,巧妙利用變異表達使得語句更加形象生動了,能進一步引發消費者的認知共鳴。

此外,隨著信息化時代的飛速發展,微博、微信、貼吧、抖音等網絡傳媒平臺上也常使用潤色辭格作為語言調侃的工具。比如:

(13)我有男性朋友,但沒有男朋友。

(14)他的人格,無法用金錢買,但可被金錢收買。

上述兩例都是出自網絡媒體平臺的評論區,例(13)屬于字數略有變動的潤色類型,“男朋友”只比“男性朋友”少一字,但是前者則是特指女方的戀愛對象,同時通過這樣的表達也是在幽默風趣地回答別人突然的發問,語言表達富有深意,耐人尋味。例(14)也是利用稍微增減一些字詞的方式達到語言潤色的目的?!坝媒疱X買”和“被金錢收買”表達主動和被動的不同,使其中的“買”變成了“收買”,增加了區區一字但是語義內容表達上則大不相同。前者的“無法用金錢買”是指品德高尚、意志堅強的人不會出賣人格;后者的“可被金錢收買”則是指情操低下、意志薄弱的人往往更容易喪失人格。由此可見,潤色的修辭表達大都以小見大,小小的改動都可以給語言表達帶來完全不一樣的效果和語意變化。

綜上所述,潤色作為獨立的辭格,作為一種修辭方式,在文學體裁,特別是詩歌和對聯,以及廣告語和網絡用語中均有用例,應用領域也較為廣泛。根據潤色辭格歷時發展的軌跡,可以發現其悠久的使用歷史和廣泛的語用功能,這些都足以證明潤色辭格具有存在價值和發展潛力。

四、潤色辭格的生成機制

潤色辭格現象的產生和發展,有其獨特的生成機制和影響因素,主要可以從社會時代背景及民族文化因素、交際語用因素、心理情感因素三個方面來看。

(一)社會時代背景及民族文化因素

辭格的產生與其在社會上的使用情況、普及程度有很重要的聯系[8],而潤色辭格首次被提出是在20世紀90年代,當時社會精神文明和先進文化建設穩步發展,我國的社會文化生活面貌也發生了一系列的變化?!盀榱烁玫嘏c外界進行交流,更加順應時代的發展潮流與社會交際的需要,人們往往通過運用異于尋常、突破常理的形式,來達到陌生化的修辭效果?!盵8]從潤色辭格的歷史發展軌跡也可看出,潤色在古代文學作品中就經常出現,而到現今,時代不斷發展變遷,社會文化素質也都普遍提高,人們日常的交際表達需求的多樣化現象不斷凸顯,也就促使著潤色辭格被越來越多的人們關注和利用。

從社會文化的角度來看,言辭符合規范、講求文明、委婉含蓄是漢語表達運用的重要特征,就潤色辭格來說,它往往通過較小的改動如增刪字詞或筆畫、交換標點符號等,這樣的委婉表達方式更易于表達內心真實的情感,即使是對某種現象表達批判和不滿,也表現得比較巧妙含蓄,這樣往往也更易于被人們所接受,符合普遍的民族文化審美傾向。

(二)交際語用因素

潤色辭格的方式是增刪原有語句的字詞或改變筆畫、句讀,通過相對較小的改動來產生與原有話語信息大不相同的效果,在整個過程中傳達的交際信息前后變化很大。根據語用學的交際信息論,經過潤色后的話語信息可能從之前的潛在信息變成了直接信息,也有可能從舊信息變成新信息。從前文中好幾例對聯修改就可以發現,前后對聯兩個版本的變化是會產生較大的話語信息差的,語言稍加改動潤色,語境也會隨之發生很大的變化,比如例(10)的對聯由本來充滿晦氣的“福無雙至”變成了“福無雙至今日至”,一下子就把整個對聯的氛圍給逆轉過來了。這些話語變化產生的“信息差”,對于語言交際過程具有重要的作用,不但可以讓語言的信息發生完全不一樣的變化,還可以獲得絕妙的表達效果。潤色辭格在語用交際中可以帶來許多修辭作用,首先可以通過有意違反常規的方式來制造幽默諷刺的表達效果;其次可以增強語言的清晰表達度,或是增強話語的真實感親切感;出現在文學作品中還可以渲染氣氛、增強語言表現力,同時可以使作品中的人物性格形象得以深化,引起情節的跌宕波瀾,達到新穎別致、趣味盎然的修辭功效。

(三)心理情感因素

潤色修辭的運用與具體語境下表達主體的心理機制是密切相關的。在社會交際活動中,為了順利實現交際意圖,使用潤色辭格不僅要多在遣詞造句和改動話語上下功夫,還要把接受主體的心理認知充分考慮進來。一方面,表達者往往不會用自己的話來明說內心的想法或者感受,而是利用原有的話語,在此基礎上進行相關的改動,采用相對委婉迂回的方式來表達自己的意圖。表達主體為突出自身的表達意圖,故意利用潤色造成變化后的語句與先前語句表面上的矛盾,給讀者留下深刻的感受。另一方面,潤色辭格應用于廣告語時,能夠讓接受者在交際過程中對話語本身有不一樣的思考,留有把玩語言文字的韻味,營造出生動和諧的交際氛圍;更重要的是可以使受眾在接受廣告時不會產生抵觸和反感情緒,更有利于交際主體雙方準確地傳達信息和交際意圖。而對于為了達到諷刺反擊效果的潤色修辭,則是充分考慮了改動方如何采取獨特的方式來使潤色后的語言相較之原先的語言更加富有表現力,同時又收到潤色前后大異其趣的表達效果,這樣也更加能體現出語言文字的特色與魅力。

潤色作為一種修辭模式,其最突出的特點就是對語句進行增刪改動,產生迥然不同、大異其趣的效果。從接受者的心理效果來看,通過變異引起注意的文本會刺激人的主觀認知狀態,促使接受主體更進一步去領會潤色話語背后的深刻內涵。從認知關聯的角度來看,心理情感因素伴隨著認知思維產生,并且心理情感因素也會受到主體認知的影響而不斷發展變化,這也是辭格生成機制的重要條件之一。從潤色辭格的語言表達上看,潤色前后的語句形式上雖然變化不大,但是語義內容的轉變一般都是較為顛覆性的,往往是因為使用者主觀凸顯自我表達意圖過于明顯,為了傾瀉情緒而有意識地改造語言表達。從潤色辭格的接受主體層面看,潤色表達導致話語的整體語義轉變起伏,不僅能引起讀者的注意,使其產生情感共鳴,同時又能收到更加共情貼切的修辭效果。

五、潤色辭格的語體分布

潤色與一般的增刪變動不同,它是有意打破常規的改動,并不是簡單地對話語進行修飾或者增色,而是用細微的語言文字改變,達到具體形象、生動別致或幽默諷刺的效果。根據潤色辭格自身的特性,我們可以發現它在不同的語體中會產生不一樣的效果??偟膩碚f,潤色辭格在書面語體和口頭語體中都很常見,不僅適用于文學藝術語體、新聞報道語體,也適用于演講語體和廣告語體,以及當前互聯網時代盛行的網絡新興語體等。

在書面語體和談話語體中,準確使用潤色辭格可以讓語言生動形象,含蓄雋永,同時能夠讓讀者感到即使語言變動之處并不多,但是語句表現出來的修辭效果卻十分明顯,從而使人們主動接受并且愿意在交際中運用這樣的修辭表達。通常情況下公文事務語體、科技政論語體都需要使用許多富有科學依據和社會公認度的語詞,為了交際場合表達的需要,還要經常選取高度精確的語言表達,并且不會輕易變動原有的話語,而是用精確的語言和嚴謹的措辭來突出正式場合的嚴肅莊重。相對于這些通常出現在較為正式或莊重的場合的語言體式,潤色辭格沒有這類語言特征的要求,也不符合潤色辭格所產生的大異其趣的效果,因此潤色辭格一般較少出現在這一類以正式、嚴謹、莊重的語言表達為主的科技語體、事務語體中。

文學藝術語體、演講語體和廣告語體的語言呈現鮮明多元、靈活變通的特色,同時會根據讀者和聽眾的需求來調整語辭,選擇符合受眾認知心理和審美情感的表達方式。在文學作品中加入潤色修辭,常常給人以宣泄個人內心情緒、表達幽默夸張或諷刺揶揄的意味。隨著社會時代的高速發展,廣告語體、網絡語體成為主流,伴隨著一大批網絡熱詞的出現,許多新興的語體層出不窮,潤色辭格的使用也貼合當下民眾求新求異的獨特心理。此外使用主體還可以通過潤色辭格的具體手段巧妙地反映和抨擊某種社會現狀,起到宣泄情緒、諷刺警醒的表達效果。而在廣告語中使用潤色辭格,則可以通過不一樣的潤色方式更好地揣摩廣告受眾的接受心理,從而根據受眾的消費動機來進行廣告語言的創作,使得潤色后的廣告語表達更具藝術性與感染力,同時更能引起廣告受眾的心理情感共鳴。

六、潤色辭格與其他辭格的比較

潤色作為新辭格,雖已正式獨立成格并被納入漢語修辭格大辭典,但還需進一步歸納其特征。由于辭格這一客觀語言事實和對其主觀理論闡釋兩個層面上所具有的外延模糊性、形成條件多元性等特點[11],因此辭格在多元思維狀態下的嚴整定義和歸類劃分需要我們進一步研究。下面列舉幾個和潤色辭格相近的辭格進行辨異區分。

(一)潤色與改易

潤色在語句中使用時常常是增刪或改動字詞或筆畫,或改變句讀,這就很容易與改易辭格相混。但實則這兩類辭格有很大的不同:首先,從定義和形式上來說,潤色是對一個語句增減字詞或筆畫,以收到和原來語句大異其趣的效果;而改易在楊樹達《中國修辭學》中的解釋為:改動或更換不確切的詞句,又可分為改字和改句兩種。例如魯迅《藤野先生》中“在我所認為我師中的之中,他是最使我感激,給我鼓勵的一個”。句中的“鼓勵”在原文中是“獎勵”?!肮膭睢焙汀蔼剟睢彪m然都有“促使繼續努力、上進”的意思,但“獎勵”側重于物質方面,“鼓勵”主要在精神方面,不用“獎勵”而用“鼓勵”,符合事實,而且也顯得謙虛。其次,從修辭效果來看,潤色使話語表達富有跌宕變化,感情鮮明,善于宣泄內心的情緒,語義重點突出;改易就相當于咬文嚼字,字斟句酌,這樣則使語言簡單而概括,語意更加明白而準確。

(二)潤色與增動

增動是指故意比常規說法增強動力,或表現出動者益動的情貌,或給人以立體之感[9]。增動在功能上能顯示出讓人身臨其境的動感,在結構上屬于換借體換借本事體。雖然潤色和增動在辭格運用方式上都是故意打破常規,結構上潤色是有著鮮明的前后話語變化之分的,而增動卻體現不出來,僅僅只是就語句中的字詞增添動感,達到生動形象的修辭效果。例如楊朔的《埃及燈》中:“她約摸三十歲左右,高身段,戴著墨鏡,耳朵上搖著兩只金色的大耳環,怪好看的?!币话闱闆r下會是寫作“耳朵上戴著(或掛著)兩只金色的大耳環”,這里卻用了“搖著”,使用一個動作持續性較久的“搖”字,就把埃及舞蹈家婀娜多姿的體態和舞蹈般的步履生動而形象地展現在讀者面前,使人經久不忘。而潤色辭格中即便增加字詞也會把原有的語句和改動后的語句一并寫出來,例如葉青的作品《小村新鮮事》這一增添詞語的例子:“你說你是在學雷鋒,我說你是個地地道道的大傻瓜!”“我是個大傻瓜,是個社會主義的大傻瓜!”句中把原來的詞和潤色后的詞擺在一起,更能體現出幽默諷刺、極具趣味的表達效果。

(三)潤色與增飾

增飾也是修辭學辭格的一種,指反復給中心詞語增添修飾限制性成分,可把意思表達得充分、完整、準確、嚴密。它與潤色的特點有所不同:潤色的特點是潤色前后的語詞都會出現在話語當中;而增飾的特點是被飾語和增飾語的目標詞語同形同現,或者說在描述事物時覺得表述不夠充分,于是在后面緊跟著又增添修飾成分。例如毛澤東在《紀念白求恩》一文中寫道:“一個人的能力有大小,但只要有這點精神,就是一個高尚的人,一個純粹的人,一個有道德的人,一個脫離了低級趣味的人,一個有益于人民的人?!敝行脑~語“人”的前面加了各種各樣的修飾限制成分,就把意思表達得十分完整嚴密。從辭格內部的分類來看,潤色辭格包括了增減字詞類、增減筆畫類和改變句讀類;增飾辭格則根據飾語和被飾語的類型分為名詞性增飾、動詞性增飾和形容詞性增飾。增飾辭格都是側重增添修飾限制性成分,添加式的修辭方式都在相同的話語結構中完成,而潤色辭格不僅包含增添字詞的類型,也有許多刪減字詞的例子,如:

(15)據傳,從前有人寫過一首打油詩,諷刺愛說廢話的人,詩曰:“一個孤僧獨自歸,關門閉戶掩柴扉;半夜三更子時分,杜鵑謝豹子規啼?!边@詩的每一句都有多處重復,后人把重復的話刪去,就變成了:“孤僧歸,掩柴扉;子時分,杜鵑啼?!?/p>

(《語言美》日期失記)

上例就是潤色辭格增刪字詞類中的刪減詞語的情況,刪去許多重復性的表達之后,這樣變不通為通,也顯得更為簡練精要。

(四)潤色與序換

序換同樣屬于新辭格,它是“為達到某種表達效果而作的詞序相互調換的修辭手法”[3]。序換可以是緊靠的兩個字、詞或詞組的位置互相對調,也可以是間隔的兩個字、詞或詞組的位置互相對調[3]。例如“不怕一萬就怕萬一”,“一萬”是說嚴重、危險,“萬一”是說疏忽大意。從使用方法上看,序換的詞序互相對調后,兩個詞語的意義往往大不相同,有的甚至截然相反。潤色的順序對調一般是指改變句讀類,通過語句中停頓的變化引起的詞語或句子的次序與原先相比發生變化。例如:

(16)俗話說,“和氣生財”,這雖然是舊社會的“生意經”,但對顧客,說話客氣,還是必須講究的禮貌。因此奉勸“盧飲xx號”同志,說話要客氣,而不要氣客——氣跑顧客。否則,既做不好社會主義的商業工作,也跟不上五講四美的要求。

(《新民晚報》1982年3月7日第4版)

例(16)“客氣”是待人有禮貌;“氣客”是把顧客都氣跑了,是一種粗暴、不文明的表現,兩者對調后的意義明顯不同了。而大家熟知的“清明時節雨紛紛路上行人欲斷魂借問酒家何處有牧童遙指杏花村”這二十八個字,不同的標點法就有不同的意趣。它既可以標點為一首七言絕句,也可以標點為長短句,還可以潤色標點成為一出小戲劇中的一個場面:

(17)清明時節。雨紛紛。

路上。

行人:(欲斷魂)借問酒家何處有?

牧童:(遙指)杏花村。

例(17)這樣多次運用停頓的潤色雖然有點類似于文字游戲,但是也不乏美感信息,同時也產生了富于韻味、新穎獨特的修辭效果。而序換的修辭作用,往往是兩相映照,語意雋永,頃刻之間,突出重點,以此加深讀者的印象。

綜上,潤色修辭具備辭格成立的典型特征,即具有獨特的表達效果、超常的表達方法和特定的表達結構,所以屬于完整獨立的辭格。潤色辭格通過改變句讀、增刪字詞或筆畫的方式使得語意發生改變,從而產生大異其趣的修辭效果。正是因為潤色使用上的獨特性,加上其背后的生成機制存在的諸多影響因素,因此該辭格得到了人們的認可,并隨著時代的發展不斷推廣延續下來。其形式的變異性和靈活性使其既可以適用于書面語體和口頭語體,還可以運用在文學、廣告等類型語體中。而就潤色與其他辭格的比較來看,主要側重于其帶來的修辭藝術效果,能夠使交際主體收到大異其趣、精妙奇特的修辭感受。作為一種獨特的修辭方式,潤色辭格還存在研究方面的諸多空間,值得我們進一步探索和挖掘。

[1]譚永祥.修辭新格[M].增訂本.廣州:暨南大學出版社,1996.

[2]陸文耀.辭格之“格”在哪里?——再評譚永祥的三個“新格”[J].修辭學習,2004(5):62-64.

[3]譚永祥.修辭精品六十格[M].太原:山西大學出版社,1994.

[4]譚學純,濮侃,沈孟瓔.漢語修辭格大辭典[M].上海:上海辭書出版社,2010.

[5]吳士文.修辭格論析[M].上海:上海教育出版社,1986.

[6]黎運漢,盛永生.漢語修辭學[M].修訂版.廣州:廣東教育出版社,2010.

[7]杜玉嬌.淺論“精細”作為辭格的可行性[D].綿陽:綿陽師范學院,2009:4.

[8]劉婉晴.論“精細”辭格[J].阜陽師范學院學報(社會科學版),2017(2):45-49.

[9]王德春.修辭學詞典[M].杭州:浙江教育出版社,1987.

[10]吳禮權.現代漢語修辭學[M].上海:復旦大學出版社,2006.

[11]李少丹.辭格設立中的包孕現象及其整理規范[J].漳州師范學院學報(哲學社會科學版),2005(2):95-99.

[12]莊濤,胡敦驊,梁冠群.寫作大辭典[M].北京:漢語大詞典出版社,1992.

On the Figure of Speech Embellishment

LI Shaodan, LI Keqing

(College of Chinese Language and Literature, Minnan Normal University, Zhangzhou 363000, Fujian)

As one of the new figures of speech put forward at the end of the last century, embellishment has a great controversy in the academic circles as to whether it can be independent. We believe that embellishment is in line with several elements of figure of speech, and has the relevant characteristics of independent case. According to the relevant literature survey, we can also find the development and evolution of embellishment rhetoric. The embellishment can be accepted and used in different language styles, which makes the discourse expression produce different interesting, novel and unique rhetorical effects, which is inseparable from the social background, national culture, communication pragmatics and psychological and emotional factors. In addition, the distinction between embellishment and confusable figures of speech, such as change, addition, decoration and order, can help us better understand and use embellishment figures of speech.

embellishment; figure of speech; feasibility rationale; generation mechanism; differentiation of figures of speech

10.14096/j.cnki.cn34-1333/c.2023.06.06

H05

A

2096-9333(2023)06-0037-08

2023-02-18

福建省社會科學基金項目“互文語篇理論視域下福建農村應急語言研究”(FJ2022C032)。

李少丹(1964- ),女,福建永春人,教授,碩士研究生導師,研究方向:漢語修辭學;李可青(1999- ),男,湖南衡陽人,碩士研究生,研究方向:漢語修辭學、語篇語言學。

猜你喜歡
潤色辭格語體
潤色讓作文更有文采
圖說
刪繁就簡更向好 潤色增彩方顯美
體育新聞中的辭格運用
巧綴辭格在詩詞中的應用
如何使用拈連辭格
語言表達與語體選擇
語體語法:從“在”字句的語體特征說開去
語體轉化的量度與語體規范
漢代語體思想淺談
91香蕉高清国产线观看免费-97夜夜澡人人爽人人喊a-99久久久无码国产精品9-国产亚洲日韩欧美综合