?

中國故事“愚公移山”在德語國家的多模態傳播

2024-04-30 14:22劉思雨
中國故事 2024年3期
關鍵詞:愚公移山對外傳播中國故事

劉思雨

【摘要】“愚公移山”初載于《列子·湯問篇》,后經毛澤東的詮釋作為革命故事在中國廣泛傳播。1965年,毛澤東文章《愚公移山》的德譯本出版,“愚公移山”革命精神化為思想的種子,在德語國家生根發芽。二十世紀下半葉以來,“愚公移山”在德語國家的傳播從文字敘事演變為紀錄片、音樂、黏土塑像、攝影展、有聲圖像多種敘事形式,由單模態轉向以圖像敘事和視聽敘事為主的多模態敘事,彰顯中國傳統故事與新媒介結合的多種可能性及其歷久彌新的思想內核。

【關鍵詞】愚公移山;多模態傳播;中國故事;對外傳播

《列子·湯問篇》有載,北山有名愚公者,因苦于王屋、太行二山對出行的阻礙,欲同家人移山。河曲智叟笑其“不能毀山之一毛”。愚公答道:“雖我之死,有子存焉;子又生孫,孫又生子;子子孫孫無窮匱也,而山不加增,何苦而不平?”天帝感其心之誠,命夸娥氏二子移山。這則寓言故事流傳千年,其“鍥而不舍、不畏困難”精神被廣泛傳播和贊頌。

1965年,毛澤東《愚公移山》的德譯本出版,將愚公精神詮釋為“推翻帝國主義、封建主義兩座大山”?!坝薰粕健弊鳛楦锩适略诘抡Z國家傳播。20世紀下半葉后,“愚公移山”從文字敘事演變為以圖像敘事和視聽敘事為主的多模態敘事?!澳B”是指“在社會文化中創造意義的符號資源”,即交流的渠道和媒介,包括語言、圖像和音樂等符號系統?!岸嗄B”則是不同符號模態的混合使用?!霸谛旅襟w環境下,包括圖像、視頻、超鏈接等符號資源的多模態語篇成為傳播的基本方式?!倍嗄B趨勢展現中國傳統故事與新媒介結合的蓬勃生命力。

一、《愚公移山》紀錄片:伊文思鏡頭下的中國社會主義建設

1972年,受周恩來總理邀請,荷蘭紀錄片導演尤里斯·伊文思(Joris Ivens)和妻子瑪瑟琳·羅麗丹·伊文思(Marceline Loridan Ivens)開始在中國拍攝紀錄片《愚公移山》。擔任翻譯的陸頌和解釋伊文思選擇“愚公移山”為片名的緣由:“他很清楚《愚公移山》的故事,覺得這個片子反映了‘愚公移山的精神?!逼^引用毛澤東對“愚公移山”的闡釋,明確闡明“發揮‘愚公移山精神,建設社會主義”的主旨?!坝薰粕健币舱怯捌行轮袊椭袊诵蜗蟮目偨Y。

該系列片拍攝于北京、大慶、青島等地,記錄農民、工人、學生、漁民等各行各業的現狀,從不同角度真實地呈現中國的社會主義建設,其中包括《球的故事》《漁村》《大慶油田》《上海電機廠》等。伊文思和羅麗丹主張讓人民講話,“花大量時間和精力認真觀察掌握自己命運的中國人民的行為和傾聽他們的心聲”。 他們懷著真誠的態度與中國人民交流,嘗試接近真實的普通民眾生活。陸頌和提到,伊文思在上海特意記錄車夫衣服的補丁和車上的廢鋼廢鐵,而不只是寬敞的馬路和現代化的交通工具?!叭绻抑环从成虾S鞋F代的交通工具,沒有反映這些。那我就沒有反映現實。實際上,這正體現中國‘兩條腿走路的方針?!?/p>

1976年3月,歷時5年拍攝而成的12集《愚公移山》系列紀錄片在巴黎首映。當時,毛澤東思想傳播到西方,1972年美國總統尼克松訪華讓西方對中國產生濃厚興趣。這樣的時代氛圍讓公眾對紀錄片展現極大熱情。據伊文思所言,有30萬人在法國影院觀看過這部電影。放映結束后他會與觀眾進行討論。西德、荷蘭、美國等國家爭相購買播映權,對此進行采訪報道。該系列紀錄片為西方提供了解中國的機會,對后人接受與改編“愚公移山”產生重大影響。生于20世紀60年代的瑞士自由作家西爾克·特魯施(Silke Treusch)在接受采訪時,陳述她了解“愚公移山”故事和中國社會主義建設的途徑:“‘愚公移山是我在少年時期就知曉的中國故事。毛澤東在《愚公移山》一文中講述了該故事。伊文思的紀錄片讓我走近中國的社會主義建設?!?/p>

二、音樂:“愚公移山”作為反抗現實的投影

1985年,西柏林后朋克工業樂隊“倒塌的新建筑”(Einstürzenden Neubauten)發布歌曲《愚公》(Yü-Gung),收錄于專輯《半個人》(Halber Mensch)。1977年后,以城市為中心的后朋克音樂在德國流行樂中興起,后朋克沿襲朋克的反抗精神,在形式上更有實驗性,融入放克、電子音樂、爵士等多種風格。后朋克音樂以突出的低音吉他和鼓聲為基調,加上尖銳的主音吉他,通過大量小調旋律的使用營造陰冷、憂郁的氛圍。歌曲中的人聲通常單調而重復。后朋克音樂注重歌詞的內涵,關注政治、宗教等嚴肅的主題,顯得黑暗晦澀。除了對現實的不滿以外,后朋克更傾向于思考和自我反省。

“倒塌的新建筑”成立于1980年,樂隊名字有強烈政治寓意?!啊陆ㄖ扔鞯聡洕孥E的力量、文化結構和與之相關的熱門歌曲?!?0世紀60年代后,“建筑的新建”成為東德和西德政治宣傳的主要內容。在東德,“新建筑”代表著社會主義的烏托邦。對西德來說,它展現資本主義和商業的快速發展,成為經濟奇跡、資產和阿登納政府的同義詞。而“倒塌的”則寓意經濟奇跡的逐漸崩潰與消失,強調樂隊對當時德國經濟、政治的失望與不滿。

“滿足我的自我!我是整個中華民族,愚公能將山移走?!备柙~中反復出現“愚公”和“中華民族”兩個意象。愚公身上凝聚著整個中華民族的力量,“可以憑借自己的力量移山”?!暗顾男陆ㄖ睂⒆约合胂蟪删廴逯σ粕降闹腥A民族,在自我的驅使下無畏地投身對現實的反抗與改造?!拔矣?米高,有9米高,有12米高,快滿足我的自我!”身高的增長寓意自我的急速膨脹與力量的增強。在金屬的摩擦聲和咒語般重復的歌詞“滿足我的自我”中,愚公成為他們以自我反抗現實的投影。

主唱布利沙·巴格爾德(Blixa Bargeld,中文名“碧麗霞”)通過不斷加快的吼叫來演繹歌詞,將其視為情感的發泄和對沉默的抗議。他在碾碎一切的極端與決裂中,激發聽眾對現實和自我的深層思索。68運動的革命者沒能改變西德的政體,作為他們的后輩,“倒塌的新建筑”在廢墟中尋找改變社會的答案?!八麄儜嵟胤纯股鐣又谒麄兊募湘i。在社會中,人們欺騙自我,寧愿沉默,也不愿冒險承受他人的指責?!顾男陆ㄖ胱屵@樣的社會倒塌?!?/p>

在1986年接受德國電視二臺采訪時,布利沙解釋引用中國故事的緣由:“對很多人來說,中華民族是人類的希望,每六個人中就有一個中國人。中華民族是自我的象征?!沂钦麄€中華民族?!矣?米高。這些都是對自我膨脹的夸張描述?!睂τ凇坝薰粕健钡挠蓙?,他闡述道:

毛澤東曾說過:“愚公能移山?!庇薰墓适抡鎸嵃l生在中國,伊文思拍攝了相關紀錄片。在那里人們齊心協力,實現了超越人類想象的成就。如果我將自己想象成整個中華民族,和我的自我一同努力,那么我全身的細胞、思想和觀念都會如激光射線般朝同一方向匯聚,我就成為閃耀光芒的太陽。

《愚公》以自我與肉體的分裂與對抗為主題,彰顯向外膨脹的自我對外界的探索與反抗,在動蕩不安的現實中追尋自我的意義與價值。這張專輯意在打破工業社會中麻木而庸常的生活,喚醒人們對現實和自我的反思,它標志著“倒塌的新建筑”從早期朋克運動階段轉向有教育意義的音樂,“朋克與教育的聯系與共生”取得成功。歌曲《愚公》成為20世紀80年代德國迪斯科舞廳的熱門曲目。在為你的音樂評分(Rate your music)樂評網站1985年歌曲排行榜上,《愚公》在1040首歌曲中位列第39。它不僅影響德國聽眾,也通過互聯網傳播至其他國家。1988年,美國搖滾樂隊普斯· 格羅(Pussy Galore)翻唱了《愚公》。

三、黏土塑像、攝影展和有聲圖像:“愚公移山”的多模態敘事

21世紀以來,信息技術的進步推動新媒體的快速發展。從計算機、互聯網到數字媒體、移動技術、社交媒體,新媒體讓信息傳播更加便捷、快速和多樣化。

2013年,瑞士自由作家西爾克·特魯施和攝影師弗羅里安·艾舍(Florian Aicher)自主出版改編故事《愚公移山》(Yü-Gung versetzt Berge)。他們從《毛主席語錄》和伊文思的紀錄片中了解“愚公移山”,被“憑自身力量改造社會,掌握自己命運”的精神打動,決定用自己的方式將之重新呈現。特魯施和艾舍將“愚公移山”與“絲綢之路”相結合,講述愚公和家人、朋友在皇帝關停他們的絲綢廠后,決心移山擴大耕地,反抗皇帝,建立人民絲綢廠的革命故事。

特魯施和艾舍在傳統紙媒之外還借助新媒體來呈現故事。愚公的故事被改編成有聲圖像,在社交網站上傳播。以黏土為媒,“愚公”“智叟”“紅頭發一家人”等人物從書中走進現實。他們又用相機定格畫面,加上有中國特色的背景笛聲和配音,剪輯成20多分鐘的視頻,活靈活現地上演移山的故事?!巴ㄟ^引人注目的黏土塑像和充滿氛圍感的圖片,這個故事讓看似不可能的事情成為現實?!卑嵩趥€人網站上這樣介紹作品。點開視頻,悠揚的笛聲就將世界各地觀眾的思緒引領至遙遠的古代中國,走近這個看似不可能的故事。

“在如今信息化和數字化的世界中,人們很少有時間和精力愿意閱讀紙質的故事。因此,為了更好地傳播愚公的故事,我們將書中人物做成黏土塑像,又拍攝照片,辦攝影展?!碧佤斒┖桶峤忉屗麄冞x擇多媒體敘事的原因。當被問及觀眾對攝影展的反應時,他們不無自豪地答道:“大部分觀眾對展覽的反應都很積極。我們在公園里辦了一個夏天的展覽。展覽吸引很多觀眾前來,讓他們回想起過往與他人合作的經歷。我們想要通過展覽向觀眾傳遞‘通過合作共同掌握自己命運的理念?!?/p>

特魯施和艾舍并不是唯一借助網絡傳播中國故事的團隊。在YouTube平臺上,慕尼黑孔子學院發布“中國成語小故事”系列視頻共88個,包括成語“愚公移山”。該系列視頻為中德雙語,由中德母語者分別朗讀故事。簡明易懂的故事、重點清晰的背景介紹讓觀眾在五分鐘的短視頻中知曉成語故事,接觸中國文化。近年來,西方各大媒體平臺上涌現出眾多中國故事,越來越多的中國故事從文字演變成圖像、有聲書、視頻,藉由多元的傳播媒介立體地呈現在觀眾面前,彰顯其歷久彌新的特質。

四、結語

從紀錄片到歌曲再到黏土塑像、攝影展、有聲圖像并行的多媒體敘事,“愚公移山”在德語國家的傳播從“單一模態”走向“多模態”,折射出不同的時代特征?!坝薰粕健痹趥鞑ブ腥A傳統文化和精神的同時,也為尋求革新的西方民眾提供可以化為己用的一劑良方。無論傳播媒介如何變化,富有思想內核的故事能跨越語言、時間和空間的界限,觸動讀者,發人深思?!靶聲r代,文化、文學國際交流路徑的多模態性已成為趨勢。中國文化‘走出去也正經歷由傳統文本翻譯向多模態傳播的轉變?!边\用多種媒介“講好中國故事,傳播好中國聲音”,展現傳統故事在當今社會的價值,對中國文化的對外傳播至關重要。

參考文獻

[1] 漢斯·舒茨. 危險地活著:伊文思傳[M]. 孫紅云,黎知松,譯. 北京: 新星出版社,2018.

[2] (戰國)列御寇. 列子[M]. 葉蓓卿,譯注. 北京:中華書局,2011.

[3] 劉忠波. 伊文思紀錄片《愚公移山》中的中國形象[J]. 藝術研究,2014(3).

[4] 孟麗娜,桑仲剛. 《白鹿原》法譯的多模態傳播與深度翻譯研究[J]. 翻譯與傳播,2022(2).

[5] 孫紅云, 胥弋. 伊文思與紀錄電影[M]. 長春: 吉林出版集團有限責任公司,2014.

[6] 托·吳沃. 評《愚公移山》兼論伊文思的紀錄電影創作[J]. 單萬里,譯. 世界電影,1999(1).

[7] 徐燕,馮德正. 多模態語篇中的視覺元話語:以新媒體傳播為例[J]. 外語學刊,2023(2).

[8] 徐元勇,編著. 中外流行音樂基礎知識[M]. 南京:東南大學出版社,2015.

[9] Büsser, Martin; Jochen Kleinherz; Jens Neumann. Testcard: Beitr?ge zur Popgeschichte. Nr. 4. Retroph?nomene in den 90ern[M]. Mainz: Ventil Verlag, 1997.

[10] Einstürzende Neubauten. H?r mit Schmerzen[M]. Berlin: Die-Gestalten-Verl., 1996.

[11] Shryane, Jennifer. Blixa Bargeld and Einstürzende Neubauten: German Experimental Music[M]. London: Ashgate Publishing Company, 2011.

猜你喜歡
愚公移山對外傳播中國故事
影像藝術家楊福東與勞斯萊斯汽車合作藝術短片《愚公移山》上海全球首映
《愚公移山》——楊福東影像新展
新媒體時代內蒙古民族文化對外傳播研究
新媒體時代我國對外傳播“搭車思維”的應用
文化在我國國際話語權中的作用及路徑
中國文化典籍英譯與對外傳播之思考
《愚公移山》一課的教學設計
世界最大童書展,“中國故事”升溫
91香蕉高清国产线观看免费-97夜夜澡人人爽人人喊a-99久久久无码国产精品9-国产亚洲日韩欧美综合