史孝宜
在古典詩歌中,有時為了求得詩句的統一、音調的和諧,往往把一個意思分開來寫,上文里含有下文的同,下文里含有上文的詞,意思上互相滲透、互相說明,這種修辭手法就叫做“互文”。如“煙籠寒水月籠沙,夜泊秦淮近酒家”(杜牧《泊秦淮》)中的“煙籠”和“月籠”不能理解為煙(水上霧氣)只籠寒水而不籠沙,月只籠沙而不籠寒水。其意思是說,水霧和月光籠罩在秦淮河的水和水中的沙洲上。
互文的常見形式有以下四種:
一、同句互文
所謂同句互文,就是指在同一句子中前后兩個詞語在意義上交錯滲透、相互補充。如“秦時明月漢時火”(王昌齡《出塞》),這哩的“秦”“漢”和“明月”“關”就分開來寫了。從字面意思來理解,這句詩是“秦時明月照耀漢時關塞”之意實際上應該理解為“秦漢時的明月照耀秦漢時的關塞”,暗示邊關從秦漢以來一直沒有平靜過,總是戰爭不斷。
二、鄰句互文
所謂鄰句互文,就是指下句含有上句已經出現的詞,上句含有下旬將要出現的詞,對句與民句的意義相互補充。這類句子又可分為兩類。
1.雙句互文
如“迢迢牽牛星,皎皎河漢女”(《古詩十九首》),其上句省去了“皎皎”,下句省去了“迢迢”。即“迢迢”不僅指牽牛星,亦指河漢女;“皎皎”不僅指河漢女,亦指牽牛星?!疤鎏觥薄梆ā被パa見義,兩句合起來的意思是:遙遠而明亮的牽牛星與織女星啊!
2.多句互文
如《木蘭辭》“東市買駿馬,西市買鞍韉,南市買轡頭,北市買長鞭”幾句中,“東市”“西市”“南市”“北市”組成互文,意思是跑遍了眾多市集,購齊了出征所需之物,而不是在某一個集市上只買某一樣東西,
三、隔句互文
所謂隔句互文,就是指兩句互文之間,有其他句子子相隔的互文句式:如“日月之行,若出其中;星漢燦爛,若出其里”。(《觀滄?!?其中“行”與“燦爛”互補見義,即“燦爛的日月星漢的運行均好像出于滄海之中”,并非日月只運行而不燦爛,也并非星漢只燦爛而不運行。
四、重章互文
重章互文,指寫作時把完整的意思拆開,分別放在各章,幾章內容相互參照?;ハ嘌a充。如《伐檀》:“坎坎伐檀兮……坎坎伐輻兮……坎坎伐輪兮……”
互文修辭的運用能收到筆墨簡約、意蘊豐富、委婉含蓄、耐人尋味的藝術效果,希望同學們今后在閱讀古典詩歌時能多留心、多體會。