?

現代大學英語教學中導入英美文化的必要性與方法研究

2015-07-04 22:14王春雷
雙語學習·下半月 2015年11期
關鍵詞:英美文化大學英語

王春雷

【摘 要】當前現代大學英語教學水平正在不斷提高,但是在教學過程中也存在諸多不足??v觀現代大學英語教學現狀,教學中普遍出現學生對英語文章理解難度較大、個別句子文化意義把握不準的問題,其主要原因就是英美文化滲透太少。本文主要對以上現代大學英語教學中存在的問題進行了探討,并指出只有從詞匯、句子、篇章三個角度加強文化背景知識引入,組織學生積極參加社會活動,廣泛閱讀英美文化書籍,增強英美文化滲透,才能提高課堂教學質量,增強學生學習英語的興趣,拓展學生視野。

【關鍵詞】大學;英語;英美文化

長期以來,語言形式傳授一直是大學傳統英語教學的重點。重視詞匯記憶、語法規則教學、基本聽說讀寫訓練是傳統英語教學的特點,這種教學方式的最大缺陷就是忽視了語言背后蘊藏的文化[1]。機械的學習雖然也能說一口流利的英語,但是在與外國人交流時卻較為生硬。其主要原因就是忽視了英語教學中中英美文化的導入,英美文化滲透太少。

1.現代大學英語教育的現狀

1.1英美文化滲透少

大學英語教育中,教師教學的隨意性比較大,通常采取對課本的學習以及觀看影視作品來進行英語教育。而在整個教學過程中,由于文化的不同,且英美文化并沒有很好得到很好的引入和了解,大部分教師和學生習慣性地運用中式思維來學習西式英語,這顯然是不行的。兩種語言,代表著兩種文化,用一種文化的思路來聯系兩種語言,而不進行英美文化學習,這是大學英語教學中的通病。而且,許多國內高校的英語教師大部分還是中國人,他們本身就不是特別了解英美文化,更何談在英語教學中向學生教授英美文化知識。英美文化滲透少,在高校英語教學中,是顯而易見的。

1.2教學模式單一

大學英語教學模式單一、僵硬已眾所周知,教師往往比較隨意,對教學模式也沒有什么質量創新。視聽說、讀寫譯課程流于形式,學生在進行著兩種課程學習時根本不能感受到區別和差異,只是在教師的帶動下學習。而不像英美語言教育中的多樣性教學方式,沒有英美文化的多樣性和豐富性。

1.3學生因文化差異而理解困難

中西文化不同是顯而易見的,兩種文化在交會時難免會發生碰撞與矛盾。而我們高校由于并沒有讓教學進行英美文化的深入研究與傳播,致使了解英美文化的師生數量都極其稀少,大部分學生的中式思維并不能完全理解英文在英美文化中的不同含義和多樣性。這樣,學生必然會對英語教學產生困惑,許多矛盾之處得不到解決,不明白詞匯、句子、文章到底是什么意思。同一詞語在不同語境出現具有不同含義,而這些都與文化有關。不了解英美文化,就無法深刻準確地掌握英語知識。學生對單詞的多個意思記不住,對句子在不同場合的含義不能理解,對文章的閱讀感到艱澀難懂,猶如天文一般。這種困難造成學習興趣的喪失,字母詞匯在學生眼中如亂碼一樣不能理解。

2.中英美文化導入的必要性

2.1語言是文化的載體

語言具有文化性,語言的構造表現著一定的文化內涵。如果學習外語不懂文化,只算是學習了外語的皮毛,不能理解外語的真正含義,在運用外語的過程中也會漏洞百出。由于地域不同和行為模式不同使文化具有差異性與多樣性,因此,學習外語,必須重視中英美文化導入。中國文化與英美文化的形成基礎不同,因此兩種文化也具有差異性,這表現在很多方面,如行為習慣、思維方式等。語言的文化屬性是語言交際的思維基礎,如果不能正確理解語言的文化屬性將會嚴重制約語言的學習效果[2]。重視中英美文化導入,有利于提升學生對英語語言背后所蘊藏文化的認知程度,掌握英語語言的文化內涵。

2.2培養學生社會交往能力的要求

現代大學外語教學以培養學生的語言運用能力、交際能力與社會文化能力為教學目標。學習者在進行外語學習時,必須同時具備社會文化能力的三個方面。語言能力、語用能力、揚棄貫通能力猶如連體嬰密不可分。缺乏任何一種能力都會造成學習者在學習外語時的短板。只有語言能力,與鸚鵡學舌無異;只有語用能力、語言能力,卻在學習運用過程中不會貫通使用,這只會讓人成為一個僵硬的學習者,而不會舉一反三;三種能力的相互輔佐,才能讓一個學習者在學習外語的道路上一往無前。

3.針對現代大學英語教學現狀的方法研究

3.1引入文化背景知識

英語教學中導致學生對英語詞匯、句子、文章不能融會貫通的最主要原因就是中西方文化之間的差異。文化背景知識不同,直接導致了學生記不住、理解難的情況出現。這就需要我們從詞匯、句子、文化這三個方面來深入探究英美文化的內涵,以便對英語教學和學習有所幫助。英漢詞匯、句子、文章隨著文化背景知識的不同而各自具有獨特豐富的涵義。文化因素決定著詞匯、句子、文章的社會涵義,如何正確使用、用在什么場合都是與各自的文化息息相關。教師在對學生進行英語教學時,在遇到兩者文化碰撞時要及時準確的解釋給學生聽,幫助他們理解內涵。若是對英美文化完全不了解,那么在使用時則非常容易使造成尷尬局面,使自己迷惑、使對方不能理解甚至氣憤。這些詞匯、句子、文章在不同場合有不一樣的意思和意義,即使同樣的句子也會因為場合、對象的不同從而產生不一樣的效果。由此,我們必須明白在背誦詞匯,理解句子和文章時,就必須非常注意文化內涵。

3.2加大英美書籍閱讀量,幫助理解

英語教學中,學生對 英語詞匯、句子及文章都感到吃力和困澀難懂。導致這種情況出現的大部分因素就是不能理解。而解決這種問題的是加大對英美書籍閱讀量,從閱讀的書籍里找到英語真正的用法,理解其中語義,掌握英語文化背景,從英美的文化背景為切入點,以此來了解英語語義,與此同時也會幫助學生對英語的學習

閱讀量上去了,那么學生已經見過許多的詞匯、句子,對英文文章的把握也會有大幅度提升,這樣就在無形中把英美背景知識通過這些詞匯等傳達給我們,從而使得學生能夠以文化背景為前提基礎輕而易舉地客服英語教學學習上的困難。

3.3參加社會活動

社會活動對英文的學習也是一項具有幫助性的內容。在開展活動的過程中,學生相互之間交流不斷加強,有助于互相學習,互相幫助。就如同“英語角”,學生可以在其中進行與英語有關的社團活動,甚至連陌生人都可以通過社會活動進行互動。在與他人進行英語交流時,可以更好地讓英美文化滲透進英語學習中來。

3.4通過互聯網進行英語交流

如今隨著社會的發展,互聯網逐漸在人們日常生活中流行開來,人們通過網絡進行各項學習。通過互聯網進行英語學習和交流,是當今年輕人中比較流行的方法和途徑,它可以直接同英美外國友人交流并向他們學習英語文化,鍛煉自己的讀寫譯、視聽說能力,而與他人的直接交流更為直接地接觸到了英美文化,學習到了英語知識。

4 .結語

此次針對現代大學英語教學的現狀研究,我們不難發現英語教學出現很多短板,而這些問題正急需我們發現并解決。英語教學的單調性、僵硬性,不能很好的與英美文化背景知識相結合,這種缺乏對英美文化了解的英語教學在很大程度令學生的英語學習事倍功半、效率低下,甚至喪失英語學習興趣。我們在發現這些問題時,要認識到英語教學導入英美文化的重要性地位,同時還要不斷地完善教學方法,利用多種途徑和方法更好地掌握英語、學習英語知識。

參考文獻:

[1]高偉.英美文化導入教學在大學英語互動式教學中的研究[J].佳木斯教育學院學報,2014,(1):358-359.

[2]鄒娜.淺談大學英語詞匯教學中的文化導入[J].網友世界·云教育,2014,(17):318-318.

猜你喜歡
英美文化大學英語
“留白”是個大學問
48歲的她,跨越千里再讀大學
大學求學的遺憾
淺析英文電影在傳播英美文化上的作用
英美文學作品的鑒賞
英美文化大學英語拓展課改革綜述
希臘神話對英美文學的影響研究
讀英語
酷酷英語林
91香蕉高清国产线观看免费-97夜夜澡人人爽人人喊a-99久久久无码国产精品9-国产亚洲日韩欧美综合