?

《漢語大詞典》蒙古語釋義指瑕四則

2024-01-22 09:14杜思佳鄧春琴
樂山師范學院學報 2023年12期
關鍵詞:漢語大詞典蒙古語大詞典

杜思佳,鄧春琴

(西華師范大學 文學院,四川 南充 637009)

自元代以來,蒙古族與漢族交流日益深化,這種密切交流反映到語言中就逐漸形成了漢語中出現的各式的蒙古語借詞。而《漢語大詞典》(以下簡稱《大詞典》)由數千位專家參與編寫,以“古今兼收,源流并重”為主要方針。但其收錄的蒙古語借詞偏離編寫方針,出現釋義不全面、例證有誤等問題。本文旨在考察“答剌罕”“哈剌”“莽古歹”“諾顏”四則蒙古語借詞釋義,以完善部分《大詞典》中的蒙古語借詞。

一、答剌罕

【答剌罕】蒙古語音譯詞。原意為自由者、不受管轄者。為蒙元時代的一種崇高封號。[1]

(1)達(爾)罕,蒙古語,凡有勤勞免其差役之謂,卷六作逹干,又卷十作撻剌干,非一人併改。[2]141

(2)哈喇哈斯達爾罕:哈喇,蒙古語,黑色也;哈斯,玉也;達爾罕,凡有勤勞者免其差役之稱也。舊作:哈剌哈孫荅剌罕。[3]7192

實際上,“答剌罕”釋義不全面。通過對“答剌罕”各個異體字的考察,“答剌罕”除了指“自由者、不受管轄者”,還可釋作“答剌罕軍”、匠人、圣潔、舊旗名等。

(3)達(爾)罕,凡有勤勞免其差役之謂,卷九十八作荅剌罕,軍名。[4]518

(4)所統苗、獠、洞猺、答剌罕等,無尺籍伍符,無統屬,相謂曰阿哥,曰麻線。至稱主將亦然。喜著斑斕衣,衣袖廣狹修短與臂同幅長不過膝,袴如袖,裙如衣,總名曰草裙草袴。固脰以獸皮,曰項。束腰以帛,兩端懸凥后若尾,無間晴雨,被氈毯,狀絕類《犬》。軍中無金鼓,雜鳴小鑼以節進止,其鑼若賣貨郎擔人所敲者。士卒伏路,曰坐草。軍行尚首功,資抄掠,曰檢刮。所過無不殘滅。[5]73

(5)羅次丙,瀘州同知文節子。夙嚴父教。官廣東時,連州寇警,帥釋迦斑募廣西答剌罕二百人追擊,軍不進。[6]1802

(6)十七年,詔江淮諸路招集答剌罕軍。初,用兵江南,募死士從軍者,號答剌罕,屬之劉萬奴部下。及宋平,其人皆無所歸,群聚剽掠。[7]914

(7)又有以技名者,曰炮軍、弩軍、水手軍,應募而集者,曰答剌罕軍,其名數則有憲宗二年之籍、世祖至元八年之籍、十一年之籍,而新附軍有二十七年之籍。[8]18

(8)石國英,至元,荅剌罕軍招討使。[9]590

例(4)中“苗”“獠”“洞猺”原皆指少數民族,但“答剌罕”無少數民族釋義,且后文提及“軍中無金鼓”“軍行尚首功”可知,此處“苗”“獠”“洞猺”“答剌罕”皆指其所代表的軍隊。例(5)中“答剌罕”當指下文中的“軍”。例(6)中指明“答剌罕軍”號“答剌罕”,“答剌罕軍”語出于“答剌罕”。(7)到(8),平宋戰爭中,元政府組編“答剌罕軍”,不支糧餉,以擄掠為利。

“答剌罕”還可釋作“工匠、匠人、手藝人”等含義。

(9)銀匠,蒙古尼答爾罕;銅匠,高力尼答爾罕;錫匠,它洛嘎尼答爾罕;鐵匠,它末勒七答爾罕。[10]199

(10)打兒漢,凡部夷因本管臺吉陣前失馬扶救名。如因救臺吉自身陣亡,所遺親子精能造作竒異得生,或將臺吉陣中救岀者,加升此,或孫酬升此名。亦有各色匠役,手藝精能,造作奇異器具,升為此名。[11]159

(11)今人以答剌罕呼普通匠人者,正如漢人稱一般工匠為師傅,西人稱一般醫生為博士也。[12]29

例(9)“銀”即為“蒙古尼”;“銅”即為“高力尼”;“錫”即為“它洛嘎尼”;“鐵”即為“它末勒七”,因而“答爾罕”即“答剌罕”,譯為“匠人”,例(10)“打兒漢”即“答剌罕”此處指因救臺吉獲“答剌罕”封號,也用以指手藝精湛的各類工匠。例(11)(12)可知“答剌罕”指“工匠”現今仍在使用。

“答剌罕”還可釋作神圣的、圣潔的含義,該含義由“自由者、不受管轄者”引申為“圣潔、不受侵犯”。

(14)“答剌罕地區”(禁區)、“答剌罕烏拉”(圣山)、“答剌罕事業”(神圣的事業)、“答剌罕祖國”(神圣祖國)等。[14]195

“答剌罕”還作為過去內蒙古自治區縣級單位使用,但一般采用“達爾罕”這個漢譯寫法,即為“達爾罕旗”,駐地在今內蒙古科爾沁左翼中旗西南花吐古拉蘇木附近,?,F今與茂明安旗合并為達爾罕茂明安聯合旗,不再單獨使用“達爾罕旗”這種說法。

(15)烏拉東公并達爾罕旗地,雖放竣,尙未奏結。[15]90

(16)近年獨達爾罕旗尙盛,計馬牛羊共一百五十四萬頭,其余各旗總計一百九十余萬頭。[16]478

(17)大清山后烏盟、四子王、達爾罕、茂明安三旗及八旗牧廠地,在貽谷、信勸任內,共報墾約五千頃。[17]249

(18)本境自嘉慶八年,蒙古達爾罕旗開荒略地,奉旨招墾,弛禁流民出邊禁。[18]19

(19)蒙旗境礦產:哲里木盟西北一帶,山岡重迭,地產最饒,如札薩克圖、野馬圖、陶來兔等山之金礦,靑陽鎭之煤礦,鎭國公旗西北山之硫磺,賓圖旗前新秋之煤礦,達爾罕旗西北山之金苗、墨石、水晶皆是。[19]10568

答剌罕當釋作:自由者、不受管轄者;為蒙元時代的一種崇高封號;匠人;圣潔;舊旗名。

二、哈喇

【哈喇】亦作“哈剌”。蒙古語1.殺頭;殺死。2.指黑色。[20]332

(20)回語與準語絕殊,而亦間有相同者,如稱萬數為圖們,稱黑色為哈拉。[21]531

(21)“蒙古語黑為喀喇?!盵22]1072

(22)珣,貌黑,人呼為哈剌元帥。哈剌,中國言黑也。[23]1619

(23)哈喇巴圖,蒙古語:哈喇,黑色也;巴圖,結實也。[24]127

因《大詞典》要求“所收條目力求義項完備”,“哈喇”一詞除以上兩個蒙古語義項以外,還可以解釋為人名、姓氏、部族名、地名和罵。

“哈喇”常用作人名。

(24)喀喇,姓烏禮蘇氏,齊齊哈爾人。父鄂浡托來歸隸正白旗,乾隆初年官寧夏副都統。[25]1499

(25)“卿幼習蒙語,屢從王入朝,世祖常呼之納麟哈喇,以其應對詳敏,舉止便捷,故曰納麟,須髯美黑,故曰哈剌?!盵26]9871

(26)從木華黎攻通州有功,太祖賜名哈剌拔都。[27]1985

(27)以哈剌那海為大同分省平章。[28]1112

例(24)(25)直接可得出“哈喇”作人名,例(26)“拔都”指“勇士”,賜名“哈剌拔都”指“攸哈剌拔都”英勇。例(27)“哈剌那?!敝冈樀蹠r期的官員。又《元史》《高麗史》《蒙兀兒史記》等有“劉哈剌不花”“石哈剌不花”“王哈剌不花”“李哈剌”等人名?!安换ā?,蒙古語,指牯牛,“哈剌不花”即為黑色的牯牛?!肮莶换ā薄肮荨庇迷趧?、石、王、李等姓氏之后作名字。

蒙古族有以地名作姓氏和以部落名作姓氏的習慣,據考證,“哈喇”一詞也用作宋元之后蒙古人姓氏,并且沿用至今。

(28)“喀喇氏,世居錫伯哩地方。臣等謹按:喀喇本元部名,《元史》以部為氏?!盵29]63

(29)鑲黃旗滿洲 軍瓦爾逹之妻喀喇氏。[30]2997

(30)“喀喇?!盵31]991

(31)庫庫,原作巙巙,字子山,哈喇氏,原作康里。[32]3268

“哈喇”還可作為部族名。

(32)客烈亦部,未詳所出,或謂始居唐麓嶺北謙謙州之地,后徒于土拉河。相傳其祖生子七人,面黝黑,蒙古語黑為喀喇,故名其部為喀喇,又訛為客烈。[33]1072

(33)其小百夷、阿昌、蒲縹、哈喇諸風俗與百夷大同小異。[34]409

(34)公諱回,字子淵,世為喀喇部大人族???,古高車國也。[35]20

(35)庫庫子山者,喀喇人。元時為浙江行省平章。[36]205

(36)博果宻,世為喀喇部大人,世祖竒之,命師事王恂、許衡,厯世祖、成宗朝為親臣。[37]25

(37)臣謂挿漢賞在廣寧,卽留挿漢及哈喇部各萬兵守之,萬兵駐牧,逆賊覘窺測,眾數加我游徼,逓出廣寧,寧前數百里間,彌布山野,渝關以外,山若增而高,塹若浚而深,月給布米約歲費三十六萬似伙矣。[38]508

例(32)明確指出部族名“喀喇”來源于黑這個含義,例(33)中“小百夷”“阿昌”“蒲縹”“百夷”皆為少數部族稱呼,例(34)指出“喀喇”為“古高車國”,即活躍于中國北部和西北部的游牧民族,例(35)(36)(37)中“喀喇部”說明“喀喇”是個部族名。

黑色在蒙語中的文化內涵往往富含貶義色彩,但它在作為人名、姓氏和部族名表現出的是該時期蒙古族對黑色的尊崇,按:該時期黑色代表著勇武與強悍[39],因而這部分含義賦予到人名、姓氏與部族名中也不足為奇。

此外,“哈喇”還可作為地名使用。

(38)哈剌河卽錄之哈勒合河??屠盏孛?,見秘史。[40]33

(39)豐州有九十九泉。葢遼、金豐州在黑水上游,元靜安路則在黑水北。今大同府外鑲藍旗察哈爾地有哈剌烏蘇河,西流經歸化城南,又西入于黃河。[41]967

(40)伊拉里克地畝與喀喇沙爾屬蒙古游牧地,以山為界,該處河水一道,由山之東面流出,距游牧地尚隔一山,于蒙古生計無礙,堪以開墾。[42]2113

(41)野鵲山在左翼北一百二十里,蒙古名巴顏喀喇山。遼史:“上京有野鵲山、兒山?!盵43]28558

其中哈剌河即當今的蒙古國色楞格省東南部哈臘河,為鄂爾渾河下游支流;喀喇烏蘇河即今天蒙古國科布多省哈爾烏蘇湖,意為黑水湖;喀喇沙爾即黑城,是清代新疆地名;哈剌溫山又作合剌溫山,即今天的內蒙古自治區和黑龍江省的大興安嶺;巴顏喀喇山即現在位于青海中南部的巴顏喀拉山,意為富饒青(黑)色的山。部分由“哈喇”命名的地名現在依舊存在,(《中國古今地名大詞典》2163 頁)“哈剌湖”在青海省東北部烏蘭縣境內,意為“黑海子”,“哈剌哈河”是烏爾遜河支流,在蒙古自治區與蒙古蒙古國東部境內?!肮币辉~作地名并非單獨使用,而是與其他詞一起構成地名,表面上是對該地區的描述,實質上是蒙古族傳統習俗和文化心理對力量權利的向往。

(42)罵曰莎可,一曰哈剌。(《盧龍塞略·卷十九·生靈門》)[44]225

(43)罵,哈喇。[45]163

“哈喇”釋義當補充為殺;黑色;人名;姓氏;部族名;罵。

三、莽古歹

【莽古歹】蒙古語。指小番。元關漢卿《哭存孝》第三折:“自家莽古歹便是。奉阿者的言語,著吾打聽存孝去?!盵46]412

按:(45)《欽定遼金元三史國語解》作“孟古岱”[47]519,卷五作“忙兀帶”,卷七作“忙古帶”,卷十作“蒙古帶”,卷十七作“忙兀臺”,卷二十一作“忙哥臺”,卷七十七作“忙古臺”,卷九十九作“忙古”,卷四十五作“忙苛歹”,卷一百九作“孟古臺”,卷二百八作“托忙古”。又(46)《宋金元明曲辭通釋》引《哭存孝》例證補充“莽古歹(忙古歹),蒙古語謂小番,猶漢語謂小校。例一是也。蓋供奔走執役者也”。[48]717可知“莽古歹”與“忙古歹”“忙古臺”“蒙古臺”等實則為同語。

“莽古歹”指人名?!洞笤~典》釋義有誤,其引《哭存孝》例證,釋義作“小番”講,但依據(46),可知《哭存孝》中“莽古歹”是指供奔走趨使的仆役,也即社會下層人士。

按:《萬歷武功錄》“又二年正月,青把都兒、哈不慎、莽古歹、同母哈屯、約長昂,大會土蠻,分犯寧前?!薄捌淙?,土蠻益痛怨邊吏入骨髓,乃征黑石炭等大率三十余萬治兵,期草長而大舉。于是青把都及其母哈屯、弟蟒古歹、蟒古塞、哈卜慎,提達子常扯勞等來告”。[49]239、431“青把都兒”即為“察哈爾部”首領,“哈不慎”即“哈卜慎”是“哈喇慎”部首領,二者皆為部落首領的名字,都屬社會上層階級。

此時,“莽古歹”所指對象出現階級不一致,那么《大詞典》作“小番”就不恰當,且《哭存孝》第三折原文中,將“莽古歹”釋作人名,同樣符合句義。

(47)己未,以西寧州田租稅課賜大長公主忙古臺。[50]281

(48)方臣佑,小字小公,尚州中牟人。忠烈時,給圣宮中,從安平公主如元,謁□圣皇后,因留之,賜名“忙古臺”。[51]9768

(49)子三人:長忙古臺,次綿思哥,次捏兒哥。[52]1625

(50)此耶律忙古臺也。耶律,遼姓,遼史俱作耶律,金史初作耶律,后盡改移刺,至元史復改耶律。[53]44

例(47)“忙古臺”即指大長公主名字,例(48)皇后賜名安平公主“忙古臺”,“忙古臺”用作皇室賜名,富有美好寓意,且兩句例證分別用于長公主姓名與皇后賜名,則“莽古歹”作“小番”講不恰當。例(49)“綿思哥”“捏兒哥”分別作為二兒子、三兒子的名字使用,長子名為“忙古臺”則同樣用作人名。除例(50)外,據考察有“曹忙古臺”“王忙古臺”“沈忙古歹”“李忙古臺”等“莽古歹”放在姓氏之后用作人名的用法。

“莽古歹”還可用作姓氏。

(51)“忙古臺氏,蒙古七十二種之一?!盵54]10

(52)“蒙古臺氏。元俗,每歲十二月下旬,武備寺供弓箭、環刀,束草為人形一,為狗一,選世家之貴重者交射之?!盵55]976

除上述二例以外,《中國姓氏大辭典》列有“忙古歹”“忙古臺”“蒙古臺”“蒙古歹”等條目,《中華古今姓氏大辭典》列有“忙古歹”“忙兀歹”“莽固岱”“蒙古岱”“蒙古臺”可知“莽古歹”還通常作為姓氏使用,且寫法不一。

“莽古歹”釋作“有銀”。

(53)孟古岱,有銀也。[56]519

(54)《宋史》:按蒙古臺,蒙古語有銀也。舊作忙兀臺,今改。[57]711

(55)或以蒙古人謂銀亦曰蒙古,因疑達逹抗金,故以銀為國號。揣測傅會,似是而實非。博明西齋偶得以為蒙古之稱在金之先,此說近似。[58]238

“莽古歹”即“蒙古”,即現今為人所熟知的蒙古國。

(56)達達,蒙古歹。[60]

(57)蒙果勒,蒙古也。卷八作忙兀兒。[61]771

(58)忙中豁勒(達達)。[62]37

上述例句中“達達”即為“韃靼”,也即指“蒙古”。

“莽古歹”釋義錯誤,《哭存孝》例證當指人名;另補充釋義作姓氏;銀;國家名指“蒙古國”。

四、諾顏

【諾顔】蒙古語音譯詞。猶君,領主。[63]274

實際上并不局限于[+最高領導者][+上層階級]這一語義特征,還可指王爺、官吏、長官、封號或作為貴族的通稱,[+最高領導者]這一語義特征逐漸消失。

(59)那顏泰,要略原作“諾顏泰?!盵64]1868

(60)《列傳》那演或作那顏、那延。[65]253

(61)“那顏”,紀、傳或作“那演”,或作“那衍”,或作“那延”、“那律”,留哥傳稱“按陳那衍?!盵66]251

“諾顏”原指最高統治者,但在使用過程中,出現詞義范化,變為一般官員的通稱。

(62)懿靖大貴妃,博爾濟吉特氏,阿霸垓郡王額齊格諾顏女。[67]2689

(63)賽音,唐古特語好也;諾顏,蒙古語官長也。[68]166

(64)那顏,漢人稱之長官也。[69]44

(65)那顏,猶華言大人也。只欲留萬世美名。[70]525

(66)后廢太師,以那顏領之。那顏即華所謂小官也。[71]862

(67)乃命喀爾喀汗、濟農、諾顏等進御前,賜卮酒,余令侍衛分送。禮成。翼日各營就列,陳巨炮,帝擐甲,閱畢宣敕,去其汗號,以王、貝勒、貝子、公名爵分錫之。臺吉分四等,比四十九旗,依等賜賚,恩禮有加,余如儀。[72]1409

(68)紀、傳多稱那顏,或稱那演,乃賜號也。[73]268

“諾顏”釋義當補充為首領;王爺;封號;官吏;一般貴族、官員的通稱。

五、結語

綜上,“所收條目力求義項完備,釋義確切,層次清楚,文字簡練,符合辭書科學性、知識性、穩定性的要求”,因而《大詞典》需盡可能多收義項,避免出現漏收。筆者通過文獻檢索和比較的方法,考證得出“答剌罕”“哈剌”“莽古歹”“諾顏”四詞出現釋義漏收的情況。漏收的主要原因有二:一是一部分蒙古語借詞不僅在漢語中發生演變,在蒙古語中同樣發生演變;二是有一部分蒙古語借詞由于部分義項使用較少,出現漏收等。因而《大詞典》在收蒙古語借詞的時候,應遵循“古今兼收”,盡可能多的參考蒙語權威詞典,如《蒙漢詞典》《蒙古語大辭典》等。

猜你喜歡
漢語大詞典蒙古語大詞典
含有“心”一詞蒙古語復合詞的語義
《漢語大詞典》“籀”釋義辨證
土默特地方蒙古語地名再探
論蒙古語中反映心理逆境傾向的某些字的含義
從現存最早話本新詞新義看《漢語大詞典》晚收的詞條及義項
評《〈漢語大詞典〉研究》
俄語詞“Sherti”在蒙古語中的變義(蒙古文)
敦煌碑刻文書詞匯與《漢語大詞典》釋義缺失例舉
《漢語大詞典》義項失序問題研究
關于《突厥語大詞典》漢字譯寫偏誤研究
91香蕉高清国产线观看免费-97夜夜澡人人爽人人喊a-99久久久无码国产精品9-国产亚洲日韩欧美综合