?

勾連改變補充

2015-07-04 01:24張志強
雙語學習·下半月 2015年11期
關鍵詞:改變文言文教學初高中

張志強

【摘 要】當前,在習近平總書記的倡導下,我們國家越來越重視傳統文化,而文言文教學在傳統文化傳承方面具有重要意義。但由于學生在初高中學習過程中,教學方面存在脫節的現象,導致高中文言文教學難以實現大面積的豐收。本文作者經過思考,結合當前教學現狀,提出了勾連、改變、補充三條策略。本文對于高中語文文言文教學有一定的啟發與指導意義。

【關鍵詞】初高中;文言文教學;脫節原因;勾連;改變;補充

在高一任教過的語文老師通常會發現這樣一個現象,在上文言課文時,老師提出一些文言現象讓學生判斷,學生往往判斷錯誤,或不知如何判斷;在翻譯文言句子時,大多學生只能翻譯大概的意思,落實到具體的字詞句時就語焉不詳了。問學生是什么原因,他們回答說初中老師只要求他們翻譯大意即可,對字詞準確翻譯要求不高,更不要說介紹文言現象了。高一老師往往感嘆不知該怎樣教,學生又說文言文太難學了,花了很多時間,可考試得分很低,花的時間不值得。

造成這一現象的根源,我認為在于初高中的課程標準對學生學習文言的要求不同所致。

在課程標準的指導下,也出于對考試成績的追求,初中語文老師只要求學生理解文章大意,而不強調對字詞、句法等知識的學習與掌握;高中老師則更注重對“常見的文言實詞、文言虛詞、文言句式的意義或用法”的學習,引導學生閱讀文章內容,提高閱讀能力,感受中國文化的魅力。

在高中階段,文言教學一直都是語文教學中的重點。中國是一個有著悠久歷史與文化的國度,語文學科肩負著向學生介紹中國歷史文化的重任?!陡咧姓Z文課程標準》中要求“高中語文課程必須充分發揮自身的優勢,弘揚和培育民族精神,使學生受到優秀文化的熏陶”,“學習從歷史發展的角度理解古代文學的內容價值,從中汲取民族智慧”。同時文言閱讀題在試卷中所占的比重較高,福建卷是15分,全國卷上升至19分,而考生在該題上的得分一直不高。

在課堂教學中,學生怕學、厭學情緒很濃,老師用了不少招數可就是見效不大。它也就成了老師教學中的難點之一。

既然文言教學在高中階段如此重要,那么怎樣解決初高中文言教學的脫節問題呢?下面本人結合自身的教學實際談一些體會和方法。

一、勾連過去,以熟帶生

初中課本選擇的文言課文多數篇幅較短,故事性比較強,有利于學生的誦讀。如《孫權勸學》,一共只有152個字,人物關系簡單,情節富有變化,學生都能背下來。所以,高一學生對初中文言課文是較為熟悉的。如果高一老師在教學中能夠及時主動勾連學生學過的、比較熟悉的初中文本,對他們頭腦中原先較為模糊的字詞解釋給以明確化,就能夠使學生在學習新課文時有一種熟悉感、親切感,消除他們學習高中文言文的懼怕心理,加強文言知識的積累,讓學生發現陌生地方的熟悉風景。

如,人教版必修一《燭之武退秦師》一文,在詞語方面,如“臣之壯也,猶不如人”中的“之”字,與初中《愛蓮說》中“余獨愛蓮之出淤泥而不染”的“之”用法是一樣的,都是“主謂間,取消句子獨立性”;再如,“微夫人之力不及此”中的“微”字,與初中《岳陽樓記》中“微斯人,吾誰與歸”中“微”字用法一致,都是“(如果)沒有”的意思。句式方面,如“何厭之有”,與初中《陋室銘》中“何陋之有”句式一致。在文中類似的例子還有很多,如果老師在教學中能主動地與初中已學知識相勾連,讓學生有熟悉感,就能較好地喚醒學生頭腦中的知識積累,鞏固知識,達到事半而功倍的效果。

二、改變習慣,注重積累。

《初中課程標準(實驗)》中對初中生學習文言文的要求更多的只限于記誦,而不必掌握詞法、句法等知識,所以初中老師更強調文言課文的背誦,包括背課文的翻譯,學生也就只知其然而不知其所以然了。這就造成學生只記大意而不記其他的文言學習習慣。高一階段老師要注意改變學生的這一習慣,有意識地增加對字詞、句法等文言知識的傳授,并要求學生及時地把相關詞語的意思注在課本上。在布置作業時老師應該要求學生對課文中的文言現象及時進行歸納與整理。文言現象主要可分為實詞、虛詞、句式等類別。實詞包括通假字、一字多義、古今異義、詞類活用等四類;虛詞參照高考要求重點掌握十八個;句式有判斷句、省略句、倒裝句(賓語前置、狀語后置、定語后置、主謂倒裝)、被動句。在翻譯語句上要求做到“信”“達”,即忠于原文,語言通順,尤其是在翻譯時不隨意地添加或省略字詞,做到字字落實,字字對應。如人教版必修一《荊軻刺秦王》一文,較為突出的文言現象是古今異義的詞,可結合課后練習題三要求學生對文中的此類現象作一個歸納整理;對文中重點句子劃出讓同學當堂翻譯,如“太子及賓客知其事者,皆白衣冠以送之”,句中的定語后置、名詞活用作動詞、“以”字的用法等都是要準確翻譯出來的。

三、補充語法課,弄懂原委

義務教育課程標準實驗教材未編排語法和修辭的專項訓練內容,只以“附錄”的形式列了常見語法和修辭知識。這部分內容初中老師只作一般性介紹,或干脆視而不見,不提及它。而在高中文言學習中如不懂得基本的語法知識,學生就只能是一知半解,或霧里看花了。

古今句式的不同、詞類的活用,都是立足于現代漢語語法,用現代的眼光去看古人的語句。如,在現代漢語中,名詞、形容詞一般是不能帶賓語的,但在古漢語中就存在這種現象。在這種情況下,我們就說此處的名詞、形容詞暫時地充當了動詞的角色,具有了動詞的詞性,即它們活用成了動詞?!稜T之武退秦師》一文中,“越國以鄙遠”句中“鄙”字本義是名詞“邊邑”,名詞是不能帶賓語的,所以“鄙”字應活用作動詞,“把……當作邊邑”;“遠”字作賓語,現代漢語中是名詞或代詞作賓語,那么“遠”字也要活用,此處可解釋為名詞“遠方的國家”。

再如,現代漢語中,句子主干成分的順序一般是主、謂、賓,但在古漢語中就會出現賓語在謂語之前的現象,我們就稱之為倒裝句?!按笸鮼砗尾??”(人教版必修一《鴻門宴》)此句用現代漢語的表述應是“大王來操何?”,即大王來的時候帶了什么?為什么此處要倒裝呢?專家們通過研究發現,在古漢語中大凡否定句、疑問句中代詞充當賓語時,此賓語要放在動詞之前,我們就稱之為賓語前置。如果能像這樣弄清知識的原委,那么學生學起來也就會輕松得多,明白得多了。所以在高一階段有必要適時地引領學生學習現代漢語語法知識。

當然初高中文言文教學的銜接方法還有很多,如從初中角度來說,初中語文老師也應有前瞻性,在教學文言文時適當地引入高中文言文教學的理念,為學生的高中學習奠基等方面都大有可為。限于篇幅,不再贅言。

參考文獻:

[1]中華人民共和國教育部.普通高中課程標準(實驗)[S].人民教育出版社.2011年版.

[2]中華人民共和國教育部.初中課程標準(實驗)[S].人民教育出版社.2011年版.

[3]徐平平.試論文言文課堂教學的誤區及對策[J].紹興文理學院學報(教育教學研究版).2010(05).

猜你喜歡
改變文言文教學初高中
初高中一體化背景下的中學物理教學實踐
初高中一體化背景下的中學物理教學實踐
關于初高中英語學習銜接的一些建議
新課改下初中文言文教學探析
實現“四個”改變 提高閱讀質量
奧迪品牌峰會見證“改變”發生
淺談基于智慧教室環境下小學數學課堂教學的應用與實施
文言文教學在高中語文教學中的實踐研究
文言文教學之流弊及矯治
讓文言文教學迸發思維的火花
91香蕉高清国产线观看免费-97夜夜澡人人爽人人喊a-99久久久无码国产精品9-国产亚洲日韩欧美综合